د جملې کتاب

ps په پوسټ دفتر کې.   »   pa ਡਾਕਘਰ ਵਿੱਚ

59 [ نهه پنځوس ]

په پوسټ دفتر کې.

په پوسټ دفتر کې.

59 [ਉਨਾਹਠ]

59 [Unāhaṭha]

ਡਾਕਘਰ ਵਿੱਚ

ḍākaghara vica

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Punjabi لوبه وکړئ نور
نږدې پوسټ دفتر چیرته دی؟ ਅਗਲਾ ਡਾਕਘਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? ਅਗਲਾ ਡਾਕਘਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? 1
ḍ----h-ra---ca ḍākaghara vica
ایا پوسټ دفتر له دې ځایه نه لرې دی؟ ਕੀ ਹੋਰ ਕੋਈ ਡਾਕਘਰ ਨੇੜੇ ਹੈ? ਕੀ ਹੋਰ ਕੋਈ ਡਾਕਘਰ ਨੇੜੇ ਹੈ? 1
ḍ-kag--r- v-ca ḍākaghara vica
نږدې میل باکس چیرته دی؟ ਸਭਤੋਂ ਨਜ਼ਦੀਕ ਡਾਕਪੇਟੀ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? ਸਭਤੋਂ ਨਜ਼ਦੀਕ ਡਾਕਪੇਟੀ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? 1
agal----ka-ha-- ki--ē ha-? agalā ḍākaghara kithē hai?
زه یو څو ټاپونو ته اړتیا لرم. ਮੈਨੂੰ ਕੁਝ ਡਾਕ ਟਿਕਟਾਂ ਚਾਹੀਦੀਆਂ ਹਨ। ਮੈਨੂੰ ਕੁਝ ਡਾਕ ਟਿਕਟਾਂ ਚਾਹੀਦੀਆਂ ਹਨ। 1
aga-----k-gh--a k-th--hai? agalā ḍākaghara kithē hai?
د یو کارت او لیک لپاره. ਇੱਕ ਪੋਸਟ – ਕਾਰਡ ਅਤੇ ਇੱਕ ਚਿੱਠੀ ਦੇ ਲਈ। ਇੱਕ ਪੋਸਟ – ਕਾਰਡ ਅਤੇ ਇੱਕ ਚਿੱਠੀ ਦੇ ਲਈ। 1
a--l--ḍ------ra -i------i? agalā ḍākaghara kithē hai?
امریکا ته ٹکٹ څومره دی؟ ਅਮਰੀਕਾ ਦੇ ਲਈ ਡਾਕ – ਖਰਚ ਕਿੰਨਾ ਹੈ? ਅਮਰੀਕਾ ਦੇ ਲਈ ਡਾਕ – ਖਰਚ ਕਿੰਨਾ ਹੈ? 1
Kī-hōra-kō'ī----agh-ra --ṛ----i? Kī hōra kō'ī ḍākaghara nēṛē hai?
بسته څومره دروند ده؟ ਇਸ ਪੈਕਟ ਦਾ ਵਜ਼ਨ ਕਿੰਨਾ ਹੈ? ਇਸ ਪੈਕਟ ਦਾ ਵਜ਼ਨ ਕਿੰਨਾ ਹੈ? 1
S-bh-t-ṁ--az---ka -ā-----ī -it-ē h--? Sabhatōṁ nazadīka ḍākapēṭī kithē hai?
ایا زه دغه په الوتکه کې لېږلی شم؟. ਕੀ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਹਵਾਈ – ਡਾਕ ਰਾਹੀਂ ਭੇਜ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ? ਕੀ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਹਵਾਈ – ਡਾਕ ਰਾਹੀਂ ਭੇਜ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ? 1
Sa-------n--adīka ḍ--apēṭī-kit-- ha-? Sabhatōṁ nazadīka ḍākapēṭī kithē hai?
په رسیدو څومره وخت نیسي؟ ਇਸਨੂੰ ਪਹੁੰਚਣ ਵਿੱਚ ਕਿੰਨਾ ਸਮਾਂ ਲੱਗੇਗਾ? ਇਸਨੂੰ ਪਹੁੰਚਣ ਵਿੱਚ ਕਿੰਨਾ ਸਮਾਂ ਲੱਗੇਗਾ? 1
Sa--atōṁ -a-adī-a ḍāk----ī-----ē-ha-? Sabhatōṁ nazadīka ḍākapēṭī kithē hai?
زه چیرته تلیفون کولی شم؟ ਮੈਂ ਫੋਨ ਕਿੱਥੋਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ? ਮੈਂ ਫੋਨ ਕਿੱਥੋਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ? 1
M---ū ----a---ka--ik-----cāhīdī--ṁ ha--. Mainū kujha ḍāka ṭikaṭāṁ cāhīdī'āṁ hana.
د تلیفون راتلونکی بوت چیرته دی؟ ਸਭਤੋਂ ਨਜ਼ਦੀਕ ਟੈਲੀਫੋਨ ਬੂਥ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? ਸਭਤੋਂ ਨਜ਼ਦੀਕ ਟੈਲੀਫੋਨ ਬੂਥ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? 1
I-a pō-a-- – --raḍa at- -ka--i--- -- l-'-. Ika pōsaṭa – kāraḍa atē ika ciṭhī dē la'ī.
ایا تاسو د تلیفون کارتونه لرئ؟ ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕਾਰਡ ਹੈ? ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕਾਰਡ ਹੈ? 1
Ama--k- -- l--ī ---a-–-k-ara-- kinā----? Amarīkā dē la'ī ḍāka – kharaca kinā hai?
ایا تاسو د تلیفون کتاب لرئ؟ ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਟੈਲੀਫੋਨ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਹੈ? ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਟੈਲੀਫੋਨ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਹੈ? 1
I-a-pai-a-- dā va--n--k--ā -ai? Isa paikaṭa dā vazana kinā hai?
ایا تاسو د اتریش کوډ پیژنئ؟ ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਸਟਰੀਆ ਦਾ ਖੇਤਰੀ – ਕੋਡ ਪਤਾ ਹੈ? ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਸਟਰੀਆ ਦਾ ਖੇਤਰੀ – ਕੋਡ ਪਤਾ ਹੈ? 1
I-a paik----dā --z--- k-n- -ai? Isa paikaṭa dā vazana kinā hai?
یو منٹ، زه به یو نظر وګورم. ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਰੁਕੋ, ਮੈਂ ਦੇਖਦਾ / ਦੇਖਦੀ ਹਾਂ। ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਰੁਕੋ, ਮੈਂ ਦੇਖਦਾ / ਦੇਖਦੀ ਹਾਂ। 1
Isa-p-i-aṭ-----v--an--k--ā----? Isa paikaṭa dā vazana kinā hai?
لائن ہمیشہ مصروف وي. ਲਾਈਨ ਵਿਅਸਤ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ। ਲਾਈਨ ਵਿਅਸਤ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ। 1
Kī---iṁ ---n------'ī –----a rā--ṁ--hē-- --------sakadī -āṁ? Kī maiṁ isanū havā'ī – ḍāka rāhīṁ bhēja sakadā/ sakadī hāṁ?
تاسو کومه شمیره ډایل کړی؟ ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੜਾ ਨੰਬਰ ਮਿਲਾਇਆ ਹੈ? ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੜਾ ਨੰਬਰ ਮਿਲਾਇਆ ਹੈ? 1
I---- ---u---a----a-k-n- -a--ṁ --gē--? Isanū pahucaṇa vica kinā samāṁ lagēgā?
تاسو لومړی صفر ډایل کړئ! ਸਭਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸਿਫਰ ਲਗਾਉਣੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਸਭਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸਿਫਰ ਲਗਾਉਣੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। 1
Isanū p--ucaṇa-v-c- ------a--- ----gā? Isanū pahucaṇa vica kinā samāṁ lagēgā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -