د جملې کتاب

ps ملاقات   »   pa ਮੁਲਾਕਾਤ

24 [ څلوروېشت ]

ملاقات

ملاقات

24 [ਚੌਵੀ]

24 [Cauvī]

ਮੁਲਾਕਾਤ

mulākāta

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Punjabi لوبه وکړئ نور
ایا تاسونه بس خطا سه؟ ਕੀ ਤੁਹਾਡੀ ਬੱਸ ਨਿਕਲ ਗਈ ਸੀ? ਕੀ ਤੁਹਾਡੀ ਬੱਸ ਨਿਕਲ ਗਈ ਸੀ? 1
mulā--ta mulākāta
ما تاسو ته نیم ساعت انتظار وکړ. ਮੈਂ ਅੱਧੇ ਘੰਟੇ ਤੱਕ ਤੁਹਾਡੀ ਉਡੀਕ ਰਕ ਰਿਹਾ ਸੀ / ਰਹੀ ਸੀ। ਮੈਂ ਅੱਧੇ ਘੰਟੇ ਤੱਕ ਤੁਹਾਡੀ ਉਡੀਕ ਰਕ ਰਿਹਾ ਸੀ / ਰਹੀ ਸੀ। 1
mul---ta mulākāta
تاسو تلیفون نه لرئ؟ ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਮੋਬਾਈਲ ਫੋਨ ਨਹੀਂ ਹੈ? ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਮੋਬਾਈਲ ਫੋਨ ਨਹੀਂ ਹੈ? 1
k--t-hā-ī -a-a nikala--a-ī-s-? kī tuhāḍī basa nikala ga'ī sī?
بل ځلې پر وخت اوسئ! ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਠੀਕ ਸਮੇਂ ਤੇ ਆਉਣਾ। ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਠੀਕ ਸਮੇਂ ਤੇ ਆਉਣਾ। 1
M-iṁ--dhē gh----taka--uhā-- u-ī-- -a-a--i-ā --- rahī --. Maiṁ adhē ghaṭē taka tuhāḍī uḍīka raka rihā sī/ rahī sī.
بل ځل ټکسي واخلئ! ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਟੈਕਸੀ ਲੈ ਕੇ ਆਉਣਾ। ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਟੈਕਸੀ ਲੈ ਕੇ ਆਉਣਾ। 1
M-iṁ-a--ē g--ṭ- ---a---h-ḍī-u--ka-r-ka r------- rahī sī. Maiṁ adhē ghaṭē taka tuhāḍī uḍīka raka rihā sī/ rahī sī.
بل ځل چترۍ راوړه! ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਛਤਰੀ ਲੈ ਕੇ ਆਉਣਾ। ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਛਤਰੀ ਲੈ ਕੇ ਆਉਣਾ। 1
M-i---d-- -h-ṭ- -a-- --h-ḍī -ḍī-a --ka r--ā --/--a-ī sī. Maiṁ adhē ghaṭē taka tuhāḍī uḍīka raka rihā sī/ rahī sī.
سبا زه رخصت یم. ਕੱਲ੍ਹ ਮੇਰੀ ਛੁੱਟੀ ਹੈ। ਕੱਲ੍ਹ ਮੇਰੀ ਛੁੱਟੀ ਹੈ। 1
K---u---- -ō---mō-ā--la-phō-a--ahī- hai? Kī tuhāḍē kōla mōbā'īla phōna nahīṁ hai?
سبا به ملاقات وکړو؟ ਕੀ ਆਪਾਂ ਕੱਲ੍ਹ ਮਿਲੀਏ? ਕੀ ਆਪਾਂ ਕੱਲ੍ਹ ਮਿਲੀਏ? 1
A---ī-v--a ----a-s-m---t- -'u-ā. Agalī vāra ṭhīka samēṁ tē ā'uṇā.
زه بخښنه غواړم، زه نشم کولی دا سبا ترسره کړم. ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਕੱਲ੍ਹ ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਆ ਸਕਾਂਗਾਂ / ਸਕਾਂਗੀ। ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਕੱਲ੍ਹ ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਆ ਸਕਾਂਗਾਂ / ਸਕਾਂਗੀ। 1
Ag--- vā---ṭ-i---ī---i k--ā--ṇ-. Agalī vāra ṭaikasī lai kē ā'uṇā.
ایا تاسو د دې اونۍ پای لپاره پلان لرئ؟ ਕੀ ਤੂੰ ਇਸ ਹਫਤੇ ਦੇ ਅਖੀਰ ਲਈ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਬਣਾਇਆ ਸੀ? ਕੀ ਤੂੰ ਇਸ ਹਫਤੇ ਦੇ ਅਖੀਰ ਲਈ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਬਣਾਇਆ ਸੀ? 1
A-al- vār--ā-aṇē nāla ik---ha--rī -ai--ē-ā-u--. Agalī vāra āpaṇē nāla ika chatarī lai kē ā'uṇā.
یا تاسو دمخه نیټه لرئ؟ ਜਾਂ ਤੂੰ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਵਾਲਾ ਹੈਂ? ਜਾਂ ਤੂੰ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਵਾਲਾ ਹੈਂ? 1
K-l--a----ī -h--- ha-. Kal'ha mērī chuṭī hai.
زه د اونۍ په پای کې د لیدو وړاندیز کوم ਮੇਰੀ ਰਾਇ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਹਫਤੇ ਦੇ ਅਖੀਰ ‘ਚ ਮਿਲੀਏ। ਮੇਰੀ ਰਾਇ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਹਫਤੇ ਦੇ ਅਖੀਰ ‘ਚ ਮਿਲੀਏ। 1
K- --āṁ -a---- ---ī'-? Kī āpāṁ kal'ha milī'ē?
ایا موږ په پکنیک کې لاړ شو؟ ਕੀ ਅਸੀਂ ਪਿਕਨਿਕ ਲਈ ਜਾਈਏ? ਕੀ ਅਸੀਂ ਪਿਕਨਿਕ ਲਈ ਜਾਈਏ? 1
Māph- --ra-ā--kal--a-ma-ṁ n---ṁ-ā----āṅg----s---ṅ--. Māpha karanā, kal'ha maiṁ nahīṁ ā sakāṅgāṁ/ sakāṅgī.
ساحل ته ځو؟ ਕੀ ਅਸੀਂ ਕਿਨਾਰੇ ਤੇ ਜਾਈਏ? ਕੀ ਅਸੀਂ ਕਿਨਾਰੇ ਤੇ ਜਾਈਏ? 1
Kī ----sa-h---a-ē d------ra-l-'--p-h-l---h- pr--arā-- ba--'--ā-sī? Kī tū isa haphatē dē akhīra la'ī pahilāṁ hī prōgarāma baṇā'i'ā sī?
غرونو ته ځو؟ ਕੀ ਅਸੀਂ ਪਹਾਂੜਾਂ ਤੇ ਜਾਈਏ? ਕੀ ਅਸੀਂ ਪਹਾਂੜਾਂ ਤੇ ਜਾਈਏ? 1
J-ṁ -ū--i-ē ---mi---a v-lā-haiṁ? Jāṁ tū kisē nū milaṇa vālā haiṁ?
زه به تاسو له دفتر څخه اوچت کړم. ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਦਫਤਰ ਤੋਂ ਲੈ ਲਵਾਂਗਾ / ਲਵਾਂਗੀ। ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਦਫਤਰ ਤੋਂ ਲੈ ਲਵਾਂਗਾ / ਲਵਾਂਗੀ। 1
J-ṁ ---ki-ē ---mi-aṇa ---ā --i-? Jāṁ tū kisē nū milaṇa vālā haiṁ?
زه به تاسو له کور څخه اوچت کړم. ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਘਰ ਤੋਂ ਲੈ ਲਵਾਂਗਾ / ਲਵਾਂਗੀ। ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਘਰ ਤੋਂ ਲੈ ਲਵਾਂਗਾ / ਲਵਾਂਗੀ। 1
Jāṁ-t--ki-- ---milaṇa--------iṁ? Jāṁ tū kisē nū milaṇa vālā haiṁ?
زه به تاسو د بس اډی کې اوچت کړم. ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਬੱਸ – ਸਟਾਪ ਤੋਂ ਲੈ ਲਵਾਂਗਾ / ਲਵਾਂਗੀ। ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਬੱਸ – ਸਟਾਪ ਤੋਂ ਲੈ ਲਵਾਂਗਾ / ਲਵਾਂਗੀ। 1
M--- r-'i---i ki a--ṁ-h--ha---dē ak---a -ca milī'ē. Mērī rā'i hai ki asīṁ haphatē dē akhīra ‘ca milī'ē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -