د جملې کتاب

ps ملاقات   »   pa ਮੁਲਾਕਾਤ

24 [ څلوروېشت ]

ملاقات

ملاقات

24 [ਚੌਵੀ]

24 [Cauvī]

ਮੁਲਾਕਾਤ

mulākāta

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Punjabi لوبه وکړئ نور
ایا تاسونه بس خطا سه؟ ਕੀ ਤੁਹਾਡੀ ਬੱਸ ਨਿਕਲ ਗਈ ਸੀ? ਕੀ ਤੁਹਾਡੀ ਬੱਸ ਨਿਕਲ ਗਈ ਸੀ? 1
mul--ā-a mulākāta
ما تاسو ته نیم ساعت انتظار وکړ. ਮੈਂ ਅੱਧੇ ਘੰਟੇ ਤੱਕ ਤੁਹਾਡੀ ਉਡੀਕ ਰਕ ਰਿਹਾ ਸੀ / ਰਹੀ ਸੀ। ਮੈਂ ਅੱਧੇ ਘੰਟੇ ਤੱਕ ਤੁਹਾਡੀ ਉਡੀਕ ਰਕ ਰਿਹਾ ਸੀ / ਰਹੀ ਸੀ। 1
m--ā---a mulākāta
تاسو تلیفون نه لرئ؟ ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਮੋਬਾਈਲ ਫੋਨ ਨਹੀਂ ਹੈ? ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਮੋਬਾਈਲ ਫੋਨ ਨਹੀਂ ਹੈ? 1
kī -uhāḍ-------n----- g-'ī---? kī tuhāḍī basa nikala ga'ī sī?
بل ځلې پر وخت اوسئ! ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਠੀਕ ਸਮੇਂ ਤੇ ਆਉਣਾ। ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਠੀਕ ਸਮੇਂ ਤੇ ਆਉਣਾ। 1
Mai- adh----a-- t-k- t----ī--ḍ--a-raka --hā s-/-r--ī sī. Maiṁ adhē ghaṭē taka tuhāḍī uḍīka raka rihā sī/ rahī sī.
بل ځل ټکسي واخلئ! ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਟੈਕਸੀ ਲੈ ਕੇ ਆਉਣਾ। ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਟੈਕਸੀ ਲੈ ਕੇ ਆਉਣਾ। 1
Ma-ṁ---hē g-a----a---t------u-īk--r-k- -i-ā sī- r--ī s-. Maiṁ adhē ghaṭē taka tuhāḍī uḍīka raka rihā sī/ rahī sī.
بل ځل چترۍ راوړه! ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਛਤਰੀ ਲੈ ਕੇ ਆਉਣਾ। ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਛਤਰੀ ਲੈ ਕੇ ਆਉਣਾ। 1
Maiṁ --hē gh-ṭē t-k---uhā-ī---ī-a-r-k- ri---sī- ra-ī sī. Maiṁ adhē ghaṭē taka tuhāḍī uḍīka raka rihā sī/ rahī sī.
سبا زه رخصت یم. ਕੱਲ੍ਹ ਮੇਰੀ ਛੁੱਟੀ ਹੈ। ਕੱਲ੍ਹ ਮੇਰੀ ਛੁੱਟੀ ਹੈ। 1
K- -uhāḍ- -ō-- --bā-īla--h----nah----ai? Kī tuhāḍē kōla mōbā'īla phōna nahīṁ hai?
سبا به ملاقات وکړو؟ ਕੀ ਆਪਾਂ ਕੱਲ੍ਹ ਮਿਲੀਏ? ਕੀ ਆਪਾਂ ਕੱਲ੍ਹ ਮਿਲੀਏ? 1
A-a-----r- -h-ka ----- -- ā-uṇ-. Agalī vāra ṭhīka samēṁ tē ā'uṇā.
زه بخښنه غواړم، زه نشم کولی دا سبا ترسره کړم. ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਕੱਲ੍ਹ ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਆ ਸਕਾਂਗਾਂ / ਸਕਾਂਗੀ। ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਕੱਲ੍ਹ ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਆ ਸਕਾਂਗਾਂ / ਸਕਾਂਗੀ। 1
Agal- -ā----aik--- -a---ē--'--ā. Agalī vāra ṭaikasī lai kē ā'uṇā.
ایا تاسو د دې اونۍ پای لپاره پلان لرئ؟ ਕੀ ਤੂੰ ਇਸ ਹਫਤੇ ਦੇ ਅਖੀਰ ਲਈ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਬਣਾਇਆ ਸੀ? ਕੀ ਤੂੰ ਇਸ ਹਫਤੇ ਦੇ ਅਖੀਰ ਲਈ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਬਣਾਇਆ ਸੀ? 1
Agalī-vār--āp-ṇē-n--- --a chatarī-l-i-k- -'uṇā. Agalī vāra āpaṇē nāla ika chatarī lai kē ā'uṇā.
یا تاسو دمخه نیټه لرئ؟ ਜਾਂ ਤੂੰ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਵਾਲਾ ਹੈਂ? ਜਾਂ ਤੂੰ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਵਾਲਾ ਹੈਂ? 1
Ka-'ha-mēr- --uṭ--hai. Kal'ha mērī chuṭī hai.
زه د اونۍ په پای کې د لیدو وړاندیز کوم ਮੇਰੀ ਰਾਇ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਹਫਤੇ ਦੇ ਅਖੀਰ ‘ਚ ਮਿਲੀਏ। ਮੇਰੀ ਰਾਇ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਹਫਤੇ ਦੇ ਅਖੀਰ ‘ਚ ਮਿਲੀਏ। 1
Kī-ā--ṁ -al'h---il-'ē? Kī āpāṁ kal'ha milī'ē?
ایا موږ په پکنیک کې لاړ شو؟ ਕੀ ਅਸੀਂ ਪਿਕਨਿਕ ਲਈ ਜਾਈਏ? ਕੀ ਅਸੀਂ ਪਿਕਨਿਕ ਲਈ ਜਾਈਏ? 1
M--h- k--an-, k-l'ha m-iṁ -a--ṁ --sakāṅ---/ s-k----. Māpha karanā, kal'ha maiṁ nahīṁ ā sakāṅgāṁ/ sakāṅgī.
ساحل ته ځو؟ ਕੀ ਅਸੀਂ ਕਿਨਾਰੇ ਤੇ ਜਾਈਏ? ਕੀ ਅਸੀਂ ਕਿਨਾਰੇ ਤੇ ਜਾਈਏ? 1
K---ū i-- --phat- dē akh-r- --'--p--i--- -- p--g--ām- baṇā-------? Kī tū isa haphatē dē akhīra la'ī pahilāṁ hī prōgarāma baṇā'i'ā sī?
غرونو ته ځو؟ ਕੀ ਅਸੀਂ ਪਹਾਂੜਾਂ ਤੇ ਜਾਈਏ? ਕੀ ਅਸੀਂ ਪਹਾਂੜਾਂ ਤੇ ਜਾਈਏ? 1
Jāṁ t- --sē-nū -i-a-a---l- hai-? Jāṁ tū kisē nū milaṇa vālā haiṁ?
زه به تاسو له دفتر څخه اوچت کړم. ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਦਫਤਰ ਤੋਂ ਲੈ ਲਵਾਂਗਾ / ਲਵਾਂਗੀ। ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਦਫਤਰ ਤੋਂ ਲੈ ਲਵਾਂਗਾ / ਲਵਾਂਗੀ। 1
J-ṁ -ū -isē--ū---laṇ---ā-ā-----? Jāṁ tū kisē nū milaṇa vālā haiṁ?
زه به تاسو له کور څخه اوچت کړم. ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਘਰ ਤੋਂ ਲੈ ਲਵਾਂਗਾ / ਲਵਾਂਗੀ। ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਘਰ ਤੋਂ ਲੈ ਲਵਾਂਗਾ / ਲਵਾਂਗੀ। 1
J----- k-sē nū -ila-a-vā-- haiṁ? Jāṁ tū kisē nū milaṇa vālā haiṁ?
زه به تاسو د بس اډی کې اوچت کړم. ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਬੱਸ – ਸਟਾਪ ਤੋਂ ਲੈ ਲਵਾਂਗਾ / ਲਵਾਂਗੀ। ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਬੱਸ – ਸਟਾਪ ਤੋਂ ਲੈ ਲਵਾਂਗਾ / ਲਵਾਂਗੀ। 1
Mē---r--- --i ----sī- --p-a-------k-īra --a m--ī'-. Mērī rā'i hai ki asīṁ haphatē dē akhīra ‘ca milī'ē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -