د جملې کتاب

ps ملاقات   »   hy պայմանավորվածություն

24 [ څلوروېشت ]

ملاقات

ملاقات

24 [քսանչորս]

24 [k’sanch’vors]

պայմանավորվածություն

paymanavorvatsut’yun

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Armenian لوبه وکړئ نور
ایا تاسونه بس خطا سه؟ Ավտոբուսից ուշացա՞ր: Ավտոբուսից ուշացա՞ր: 1
paym---v--v-t--t’y-n paymanavorvatsut’yun
ما تاسو ته نیم ساعت انتظار وکړ. Ես կես ժամ քեզ սպասեցի: Ես կես ժամ քեզ սպասեցի: 1
p-yma-a------s--’--n paymanavorvatsut’yun
تاسو تلیفون نه لرئ؟ Շարժական հեռախոս չունե՞ս: Շարժական հեռախոս չունե՞ս: 1
A-t---si-s--u-h--s’--r Avtobusits’ ushats’a՞r
بل ځلې پر وخت اوسئ! Մյուս անգամ ճշտապահ եղիր: Մյուս անգամ ճշտապահ եղիր: 1
A-t-bus-ts’ -----s--՞r Avtobusits’ ushats’a՞r
بل ځل ټکسي واخلئ! Մյուս անգամ տաքսի վերցրու: Մյուս անգամ տաքսի վերցրու: 1
Avtob---ts-------s--՞r Avtobusits’ ushats’a՞r
بل ځل چترۍ راوړه! Մյուս անգամ անձրևանոց վերցրու: Մյուս անգամ անձրևանոց վերցրու: 1
Y-- k----h-------z --a-e-s’i Yes kes zham k’yez spasets’i
سبا زه رخصت یم. Վաղը ես ազատ եմ: Վաղը ես ազատ եմ: 1
Y-s---s zh-m ---ez--p-s--s-i Yes kes zham k’yez spasets’i
سبا به ملاقات وکړو؟ Վաղը հանդիպե՞նք: Վաղը հանդիպե՞նք: 1
Yes---- zha---’yez---as---’i Yes kes zham k’yez spasets’i
زه بخښنه غواړم، زه نشم کولی دا سبا ترسره کړم. Ներիր, ցավոք վաղը չեմ կարող: Ներիր, ցավոք վաղը չեմ կարող: 1
S--rz---a--he--ak-o- c-’-ne-s Sharzhakan herrakhos ch’une՞s
ایا تاسو د دې اونۍ پای لپاره پلان لرئ؟ Իսկ այս շաբաթ-կիրակի ինչ որ պլաններ ունե՞ս: Իսկ այս շաբաթ-կիրակի ինչ որ պլաններ ունե՞ս: 1
S-ar--a-an -er------ ---u--՞s Sharzhakan herrakhos ch’une՞s
یا تاسو دمخه نیټه لرئ؟ Թե՞ արդեն պայմանավորված ես: Թե՞ արդեն պայմանավորված ես: 1
S---zha--n-he--ak-----h’-n-՞s Sharzhakan herrakhos ch’une՞s
زه د اونۍ په پای کې د لیدو وړاندیز کوم Ես առաջարկում եմ այս շաբաթ-կիրակի հանդիպել: Ես առաջարկում եմ այս շաբաթ-կիրակի հանդիպել: 1
Myu---nga- -hs--a-a---e-hir Myus angam chshtapah yeghir
ایا موږ په پکنیک کې لاړ شو؟ Զբոսախնջույք անե՞նք: Զբոսախնջույք անե՞նք: 1
M--s ---am--h------- ye-h-r Myus angam chshtapah yeghir
ساحل ته ځو؟ Ծովափ գնա՞նք: Ծովափ գնա՞նք: 1
M-us------ chsh--p---yeghir Myus angam chshtapah yeghir
غرونو ته ځو؟ Գնա՞նք դեպի լեռները: Գնա՞նք դեպի լեռները: 1
Myus--n-a--tak-si-v-r-s-ru Myus angam tak’si verts’ru
زه به تاسو له دفتر څخه اوچت کړم. Ես կվերցնեմ քեզ գրասենյակից: Ես կվերցնեմ քեզ գրասենյակից: 1
Myus -n-am t--’-i verts’ru Myus angam tak’si verts’ru
زه به تاسو له کور څخه اوچت کړم. Ես կվերցնեմ քեզ տնից: Ես կվերցնեմ քեզ տնից: 1
Myu---nga---a-’-i -er--’-u Myus angam tak’si verts’ru
زه به تاسو د بس اډی کې اوچت کړم. Ես կվերցնեմ քեզ ավտոբուսի կանգառից: Ես կվերցնեմ քեզ ավտոբուսի կանգառից: 1
My-s-a-g-m---dz--v-n---’--e-t---u Myus angam andzrevanots’ verts’ru

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -