د جملې کتاب

ps کار کول   »   hy աշխատել

55 [ پنځه پنځوس ]

کار کول

کار کول

55 [հիսունհինգ]

55 [hisunhing]

աշխատել

ashkhatel

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Armenian لوبه وکړئ نور
ته څه کار کوی؟ Ի՞նչ եք մասնագիտությամբ: Ի՞նչ եք մասնագիտությամբ: 1
a-h-hat-l ashkhatel
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی. Ամուսինս բժիշկ է մասնագիտությամբ: Ամուսինս բժիշկ է մասնագիտությամբ: 1
ashk--tel ashkhatel
زه نیم ورځ نرس په توګه کار کوم. Ես կես օրով բուժքույր եմ աշխատում: Ես կես օրով բուժքույր եմ աշխատում: 1
I--ch----k’ mas-ag--ut’y--b I՞nch’ yek’ masnagitut’yamb
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو. Շուտով կենսաթոշակ ենք ստանալու: Շուտով կենսաթոշակ ենք ստանալու: 1
I----’-yek’-mas-ag--u---a-b I՞nch’ yek’ masnagitut’yamb
مګر ٹیکس ډیر ده. Բայց հարկերը բարձր են: Բայց հարկերը բարձր են: 1
I----- -----m-sn--i--t’-amb I՞nch’ yek’ masnagitut’yamb
او روغتیا بیمه ګران ده. Եվ բժշկական ապահովագրությունը բարձր է: Եվ բժշկական ապահովագրությունը բարձր է: 1
A-u--ns-bzh-sh- e -as----tut---mb Amusins bzhishk e masnagitut’yamb
ته څه جوړېدل غواړې؟ Ի՞նչ ես ուզում դառնալ: Ի՞նչ ես ուզում դառնալ: 1
A-----s ----s-- e -a-n--i-u-’-amb Amusins bzhishk e masnagitut’yamb
زه غواړم انجینر شم. Ես ինժեներ եմ ուզում դառնալ: Ես ինժեներ եմ ուզում դառնալ: 1
A--s-n- ---is---- mas-a---u-’yamb Amusins bzhishk e masnagitut’yamb
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم. Ես ուզում համալսարանում սովորել: Ես ուզում համալսարանում սովորել: 1
Y-s k-s--ro- -uzhk-u-- y-m ---kh--um Yes kes orov buzhk’uyr yem ashkhatum
زه یو انټرن یم Ես պրակտիկանտ եմ: Ես պրակտիկանտ եմ: 1
Y--------ro- ---h-’u-- -em----kh-t-m Yes kes orov buzhk’uyr yem ashkhatum
زما معاش ډېر نه دی Ես շատ չեմ վաստակում: Ես շատ չեմ վաստակում: 1
Y-s--es---o---uzhk-u---y-m--------um Yes kes orov buzhk’uyr yem ashkhatum
زه په بهر ملک کې انٹرنشپ کوم. Ես արտասահմանում պրակտիկա եմ անցկացնում: Ես արտասահմանում պրակտիկա եմ անցկացնում: 1
S-ut-v--e--at--o---k--e--’--tanalu Shutov kensat’voshak yenk’ stanalu
دا زما مشر دی Սա իմ դիրեկտորն է: Սա իմ դիրեկտորն է: 1
S-uto--ke-s--’vosh-k--en---sta---u Shutov kensat’voshak yenk’ stanalu
زه ښه همکاران لرم. Ես հաճելի գործընկերներ ունեմ: Ես հաճելի գործընկերներ ունեմ: 1
Sh---v-ke-s-t’---ha- y---- s-a---u Shutov kensat’voshak yenk’ stanalu
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو. Կեսօրին մենք միշտ միասին ճաշարան գնում ենք: Կեսօրին մենք միշտ միասին ճաշարան գնում ենք: 1
Ba--s’-hark-r--ba-d-r yen Bayts’ harkery bardzr yen
زه د یو نوکری په لټه کې یم. Ես աշխատանքի տեղ եմ փնտրում: Ես աշխատանքի տեղ եմ փնտրում: 1
B-y--- -----r--ba-dz- y-n Bayts’ harkery bardzr yen
زه له یو کال راهیسې وزګار یم. Արդեն մի տարի է, որ գործազուրկ եմ: Արդեն մի տարի է, որ գործազուրկ եմ: 1
B-y-s’--ark-r------z----n Bayts’ harkery bardzr yen
په دې هېواد کې ډېر بېکاره خلک دي. Այս երկրում շատ են գործազուրկները: Այս երկրում շատ են գործազուրկները: 1
Y-v --h-h-a--- --------ru-’yu----a---r-e Yev bzhshkakan apahovagrut’yuny bardzr e

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -