د جملې کتاب

ps په هوټل کې - راتګ   »   hy հյուրանոցի ժամանում

27 [ اوه ویشت ]

په هوټل کې - راتګ

په هوټل کې - راتګ

27 [քսանյոթ]

27 [k’sanyot’]

հյուրանոցի ժամանում

hyuranots’i zhamanum

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Armenian لوبه وکړئ نور
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟ Ազատ սենյակ ունե՞ք: Ազատ սենյակ ունե՞ք: 1
hy---n-ts-i--h-man-m hyuranots’i zhamanum
ما یوه کمره بک کرهې ده Ես սենյակ եմ պատվիրել: Ես սենյակ եմ պատվիրել: 1
h----no-s---z--ma--m hyuranots’i zhamanum
زما نوم مولر دی. Իմ անունը Մյուլլեր է: Իմ անունը Մյուլլեր է: 1
Az-t-sen-a--u---k’ Azat senyak une՞k’
زه یوه کمره ته اړتیا لرم Ինձ մեկտեղանոց սենյակ է հարկավոր: Ինձ մեկտեղանոց սենյակ է հարկավոր: 1
Aza--s--ya- ---՞k’ Azat senyak une՞k’
زه دوه کمرو ته اړتیا لرم Ինձ երկու տեղանոց սենյակ է հարկավոր: Ինձ երկու տեղանոց սենյակ է հարկավոր: 1
A--t s----k--n---’ Azat senyak une՞k’
د یوې شپې خونه څومره ده؟ Ի՞նչ արժե սենյակը մեկ գիշերվա համար: Ի՞նչ արժե սենյակը մեկ գիշերվա համար: 1
Yes--e-y-k yem----vir-l Yes senyak yem patvirel
زه د حمام سره یوه خونه غواړم. Ես ուզում եմ լոգարանով սենյակ: Ես ուզում եմ լոգարանով սենյակ: 1
Y-s--eny-- y-- p---irel Yes senyak yem patvirel
زه داسی کوټه غواړم چی د لمبلو ځای لری. Ես ուզում եմ ցնցուղով սենյակ: Ես ուզում եմ ցնցուղով սենյակ: 1
Y---s-nya- -em -at-irel Yes senyak yem patvirel
ایا زه به دا خونه وګورم؟ Կարո՞ղ եմ սենյակը տեսնել: Կարո՞ղ եմ սենյակը տեսնել: 1
I- --u-- M-u-l-r e Im anuny Myuller e
ایا دلته ګراج شته؟ Այստեղ ավտոտնակ կա՞: Այստեղ ավտոտնակ կա՞: 1
I--anu-- My-l----e Im anuny Myuller e
ایا دلته الماری شته؟ Այստեղ կա՞ գաղտնարան: Այստեղ կա՞ գաղտնարան: 1
I- -nu-y--y--l-r-e Im anuny Myuller e
ایا دلته فکس شته؟ Այստեղ կա՞ ֆաքս: Այստեղ կա՞ ֆաքս: 1
I--z me-te-ha---s’ sen-a- - --r----r Indz mekteghanots’ senyak e harkavor
ښه، زه به ده کوټه واخلم. Լավ, ես վերցնում եմ այս սենյակը: Լավ, ես վերցնում եմ այս սենյակը: 1
In-- -ekteg----ts--s----k - -a-kav-r Indz mekteghanots’ senyak e harkavor
ده کیلي دي. Այստեղ բանալիններն են: Այստեղ բանալիններն են: 1
In-z m-kteg-----s---en-a- - -a--a-or Indz mekteghanots’ senyak e harkavor
ده زما سامان دی. Այստեղ իմ ճամպրուկներն են: Այստեղ իմ ճամպրուկներն են: 1
I-d--ye-k- -----n--s- s-n--k e--arka--r Indz yerku teghanots’ senyak e harkavor
ناشته څه وخت ده؟ Ժամը քանիսի՞ն է նախաճաշը: Ժամը քանիսի՞ն է նախաճաշը: 1
I-d----r-u -eghan-ts- se---k-- --rka-or Indz yerku teghanots’ senyak e harkavor
د غرمې ډوډۍ څه وخت ده؟ Ժամը քանիսի՞ն է ճաշը: Ժամը քանիսի՞ն է ճաշը: 1
I-dz-ye--- -e---n-ts’-seny-k e --r----r Indz yerku teghanots’ senyak e harkavor
د ماښام ډوډۍ څه وخت ده؟ Ժամը քանիսի՞ն է ընթրիքը: Ժամը քանիսի՞ն է ընթրիքը: 1
I--c----rzh- se-ya---me- g-sh--v- ha-ar I՞nch’ arzhe senyaky mek gisherva hamar

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -