د جملې کتاب

ps په هوټل کې - راتګ   »   kk Қонақ үйде – Келу

27 [ اوه ویشت ]

په هوټل کې - راتګ

په هوټل کې - راتګ

27 [жиырма жеті]

27 [jïırma jeti]

Қонақ үйде – Келу

Qonaq üyde – Kelw

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Kazakh لوبه وکړئ نور
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟ Сіздерде бос бөлме бар ма? Сіздерде бос бөлме бар ма? 1
Q---- ü--e –--e-w Qonaq üyde – Kelw
ما یوه کمره بک کرهې ده Мен бөлмені броньдап қойғанмын. Мен бөлмені броньдап қойғанмын. 1
Qon-- -yde-– -e-w Qonaq üyde – Kelw
زما نوم مولر دی. Менің тегім Мюллер. Менің тегім Мюллер. 1
S-zd-------s-bölme -ar-m-? Sizderde bos bölme bar ma?
زه یوه کمره ته اړتیا لرم Маған бір орындық бөлме керек. Маған бір орындық бөлме керек. 1
S--de-de b-s-bö------r -a? Sizderde bos bölme bar ma?
زه دوه کمرو ته اړتیا لرم Маған екі орындық бөлме керек. Маған екі орындық бөлме керек. 1
S--d---e bo--böl-e-ba- --? Sizderde bos bölme bar ma?
د یوې شپې خونه څومره ده؟ Бұл бөлменің бір түні қанша тұрады? Бұл бөлменің бір түні қанша тұрады? 1
M-n--öl---i b------ -oyğ-n-ı-. Men bölmeni brondap qoyğanmın.
زه د حمام سره یوه خونه غواړم. Маған ваннасы бар бөлме керек еді. Маған ваннасы бар бөлме керек еді. 1
M-n böl--n- br--dap--oyğan---. Men bölmeni brondap qoyğanmın.
زه داسی کوټه غواړم چی د لمبلو ځای لری. Маған душы бар бөлме керек еді. Маған душы бар бөлме керек еді. 1
Men---lmeni -r-nda- q---a---n. Men bölmeni brondap qoyğanmın.
ایا زه به دا خونه وګورم؟ Бөлмені көрсем бола ма? Бөлмені көрсем бола ма? 1
M-----teg-- M-u-l--. Meniñ tegim Myuller.
ایا دلته ګراج شته؟ Мұнда гараж бар ма? Мұнда гараж бар ма? 1
Me----t-g-- -y--le-. Meniñ tegim Myuller.
ایا دلته الماری شته؟ Мұнда сейф бар ма? Мұнда сейф бар ма? 1
M--i---e----Myuller. Meniñ tegim Myuller.
ایا دلته فکس شته؟ Мұнда факс бар ма? Мұнда факс бар ма? 1
M--an bi- o----ı--bö--e -er-k. Mağan bir orındıq bölme kerek.
ښه، زه به ده کوټه واخلم. Жақсы, мен осы бөлмені аламын. Жақсы, мен осы бөлмені аламын. 1
M-ğa-----------ıq--------e-ek. Mağan bir orındıq bölme kerek.
ده کیلي دي. Міне кілті. Міне кілті. 1
M--an b-- -rı--ıq------ k-rek. Mağan bir orındıq bölme kerek.
ده زما سامان دی. Мынау менің жүгім. Мынау менің жүгім. 1
M---n-eki---ın--- bö--e-kere-. Mağan eki orındıq bölme kerek.
ناشته څه وخت ده؟ Таңғы ас нешеде? Таңғы ас нешеде? 1
M---- e-i-orınd-q ---m---e--k. Mağan eki orındıq bölme kerek.
د غرمې ډوډۍ څه وخت ده؟ Түскі ас нешеде? Түскі ас нешеде? 1
Ma--- e-i-o----ı------e-k-rek. Mağan eki orındıq bölme kerek.
د ماښام ډوډۍ څه وخت ده؟ Кешкі ас нешеде? Кешкі ас нешеде? 1
Bul -ö--e-i--b-r ------an---t-ra-ı? Bul bölmeniñ bir tüni qanşa turadı?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -