د جملې کتاب

ps په کیب کې   »   kk Таксиде

38 [ اته دېرش ]

په کیب کې

په کیب کې

38 [отыз сегіз]

38 [otız segiz]

Таксиде

Taksïde

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Kazakh لوبه وکړئ نور
مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ. Такси шақырыңызшы. Такси шақырыңызшы. 1
T--sïde Taksïde
د ریل سټیشن ته ټکټ څومره دی؟ Вокзалға дейін ақысы қанша? Вокзалға дейін ақысы қанша? 1
T-k-ï-e Taksïde
د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟ Әуежайға дейін қанша? Әуежайға дейін қанша? 1
T---- şaq-rıñızş-. Taksï şaqırıñızşı.
مهرباني وکړئ مخامخ لاړ شئ Тіке жүре беріңіз. Тіке жүре беріңіз. 1
Tak-ï--aq-rı-----. Taksï şaqırıñızşı.
مهربانی وکړئ دلته ښی لاس ته لاړ شئ. Осы жерден оңға бұрылыңызшы. Осы жерден оңға бұрылыңызшы. 1
T--s- ---ırıñ--şı. Taksï şaqırıñızşı.
مهرباني وکړئ چپ اړخ ته وګرځئ. Анау бұрыштан солға бұрылыңыз. Анау бұрыштан солға бұрылыңыз. 1
Vokz--ğ- ----- a-ı-ı -a-ş-? Vokzalğa deyin aqısı qanşa?
زه په جلدی یم. Мен асығыспын. Мен асығыспын. 1
V-k--l-- -eyi- a-ısı---nş-? Vokzalğa deyin aqısı qanşa?
زه وخت لرم. Менің уақытым бар. Менің уақытым бар. 1
Vo-z-----de-i- -q-s- -a---? Vokzalğa deyin aqısı qanşa?
مهرباني وکړئ ورو موټر چلوئ. Өтінемін, ақырын жүріңізші. Өтінемін, ақырын жүріңізші. 1
Äw-ja--a----i- -an-a? Äwejayğa deyin qanşa?
مهرباني وکړئ دلته ودروه. Осы жерге тоқтаңызшы. Осы жерге тоқтаңызшы. 1
Äw-jay-- deyi- ----a? Äwejayğa deyin qanşa?
مهرباني وکړئ یوه شیبه انتظار وکړئ. Сәл күте тұрыңызшы. Сәл күте тұрыңызшы. 1
Ä-e---ğa deyin----şa? Äwejayğa deyin qanşa?
زه بیرته راشم Мен тез келемін. Мен тез келемін. 1
T-------- ---i-i-. Tike jüre beriñiz.
. ماته یو رسید راکړئ Маған чек беріңізші. Маған чек беріңізші. 1
T-ke--üre---r-ñiz. Tike jüre beriñiz.
زه هیڅ بدلون نه لرم. Менде ұсақ ақша жоқ. Менде ұсақ ақша жоқ. 1
T-ke-j--e b-riñi-. Tike jüre beriñiz.
دا سمه ده، پاتې نور ستاسو لپاره دي. Дұрыс, қалғанын өзіңізге алыңыз. Дұрыс, қалғанын өзіңізге алыңыз. 1
O-- j---en -----bu-ıl-ñızşı. Osı jerden oñğa burılıñızşı.
ما دې پتې ته ورسوه. Мені осы мекенжайға апарыңыз. Мені осы мекенжайға апарыңыз. 1
Osı j-rde--o-ğ----r--ıñ-zş-. Osı jerden oñğa burılıñızşı.
ما خپل هوټل ته ورسوه. Мені қонақ үйіме апарыңыз. Мені қонақ үйіме апарыңыз. 1
Osı je-d-n -ñ-a-b-rı-ı-ı-ş-. Osı jerden oñğa burılıñızşı.
ما ساحل ته ورسوه Мені жағажайға апарыңыз. Мені жағажайға апарыңыз. 1
Anaw -urı-t-- --l---------ñ--. Anaw burıştan solğa burılıñız.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -