د جملې کتاب

ps په کیب کې   »   bg В таксито

38 [ اته دېرش ]

په کیب کې

په کیب کې

38 [трийсет и осем]

38 [triyset i osem]

В таксито

V taksito

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bulgarian لوبه وکړئ نور
مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ. Моля, извикайте такси. Моля, извикайте такси. 1
V -aks-to V taksito
د ریل سټیشن ته ټکټ څومره دی؟ Колко струва до гарата? Колко струва до гарата? 1
V-ta---to V taksito
د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟ Колко струва до летището? Колко струва до летището? 1
M----,------a--- -aksi. Molya, izvikayte taksi.
مهرباني وکړئ مخامخ لاړ شئ Моля, направо. Моля, направо. 1
Moly-----vi----- -aksi. Molya, izvikayte taksi.
مهربانی وکړئ دلته ښی لاس ته لاړ شئ. Моля, тук надясно. Моля, тук надясно. 1
M------i--ik------a-si. Molya, izvikayte taksi.
مهرباني وکړئ چپ اړخ ته وګرځئ. Моля, там на ъгъла наляво. Моля, там на ъгъла наляво. 1
K-lk--s--uva ---g---ta? Kolko struva do garata?
زه په جلدی یم. Бързам. Бързам. 1
K--ko s-ruva--- g---t-? Kolko struva do garata?
زه وخت لرم. Имам време. Имам време. 1
Ko--o-stru-- ---gar-t-? Kolko struva do garata?
مهرباني وکړئ ورو موټر چلوئ. Карайте по-бавно, моля. Карайте по-бавно, моля. 1
K-l-o -t-uva-do--etis---e--? Kolko struva do letishcheto?
مهرباني وکړئ دلته ودروه. Спрете тук, моля. Спрете тук, моля. 1
Ko-k- s----a--- let--h---to? Kolko struva do letishcheto?
مهرباني وکړئ یوه شیبه انتظار وکړئ. Изчакайте един момент, моля. Изчакайте един момент, моля. 1
Kol-o-str-v- -o l---sh-het-? Kolko struva do letishcheto?
زه بیرته راشم Веднага се връщам. Веднага се връщам. 1
Mo--a,---pra--. Molya, napravo.
. ماته یو رسید راکړئ Моля, дайте ми квитанция. Моля, дайте ми квитанция. 1
Mo---, nap--vo. Molya, napravo.
زه هیڅ بدلون نه لرم. Нямам дребни пари. Нямам дребни пари. 1
M-l-a---a-ravo. Molya, napravo.
دا سمه ده، پاتې نور ستاسو لپاره دي. Така е добре, рестото е за Вас. Така е добре, рестото е за Вас. 1
M-l-a, t-k--a--a-no. Molya, tuk nadyasno.
ما دې پتې ته ورسوه. Закарайте ме на този адрес. Закарайте ме на този адрес. 1
M---a, t----a--a-no. Molya, tuk nadyasno.
ما خپل هوټل ته ورسوه. Закарайте ме до моя хотел. Закарайте ме до моя хотел. 1
Mol--- tu---ad-as--. Molya, tuk nadyasno.
ما ساحل ته ورسوه Закарайте ме на плажа. Закарайте ме на плажа. 1
M-l-a--tam-n--y-yl--n-l---o. Molya, tam na ygyla nalyavo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -