د جملې کتاب

ps په کیب کې   »   th ในรถแท็กซี่

38 [ اته دېرش ]

په کیب کې

په کیب کې

38 [สามสิบแปด]

sǎm-sìp-bhæ̀t

ในรถแท็กซี่

nai-rót-tǽk-sêe

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Thai لوبه وکړئ نور
مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ. ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ 1
nai---́---æ-k-s-̂e nai-rót-tǽk-sêe
د ریل سټیشن ته ټکټ څومره دی؟ ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ? ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ? 1
n-i-r-́t-t-́k-sêe nai-rót-tǽk-sêe
د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟ ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ? ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ? 1
chu-a--r---k-rót--ǽ--------âi-d-------a-p-k-́ chûay-rîak-rót-tǽk-sêe-hâi-dûay-kráp-ká
مهرباني وکړئ مخامخ لاړ شئ กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ 1
c-û---r--ak---́--tǽk---̂--h------̂ay--ra----á chûay-rîak-rót-tǽk-sêe-hâi-dûay-kráp-ká
مهربانی وکړئ دلته ښی لاس ته لاړ شئ. กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ 1
c------r---k-r--t-t------̂e--a-i-du-ay--rá----́ chûay-rîak-rót-tǽk-sêe-hâi-dûay-kráp-ká
مهرباني وکړئ چپ اړخ ته وګرځئ. กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ 1
b-a--sa--tǎ-ne--ra-k--t--o-rai-kr-́p--á bhai-sà-tǎ-nee-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
زه په جلدی یم. ผม / ดิฉัน รีบ ผม / ดิฉัน รีบ 1
b-ai---̀--ǎ-n-e----k---a-o------r------́ bhai-sà-tǎ-nee-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
زه وخت لرم. ผม / ดิฉัน มีเวลา ผม / ดิฉัน มีเวลา 1
b------̀-tǎ--ee-ra----t-̂o-r-i--ra---k-́ bhai-sà-tǎ-nee-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
مهرباني وکړئ ورو موټر چلوئ. กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ 1
bhai---̀---m-b---ra-ka---̂---ai-k-a---k-́ bhai-sà-nam-bin-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
مهرباني وکړئ دلته ودروه. กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ 1
b-ai--a--n-m-----r-------̂----i--ráp---́ bhai-sà-nam-bin-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
مهرباني وکړئ یوه شیبه انتظار وکړئ. กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ 1
bh----à-n-----n--a-ka-tâ--ra--k-a---k-́ bhai-sà-nam-bin-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
زه بیرته راشم เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ 1
g------â----------i--r--p-kâ gròo-nât-rong-bhai-kráp-kâ
. ماته یو رسید راکړئ ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ 1
g------ât--o----ha--krá--k-̂ gròo-nât-rong-bhai-kráp-kâ
زه هیڅ بدلون نه لرم. ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน 1
g--̀o--a--------bh-i-krá---â gròo-nât-rong-bhai-kráp-kâ
دا سمه ده، پاتې نور ستاسو لپاره دي. ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ 1
gr-̀---a---û-y-l-----kw-̀---on--n-́e-----p-kâ gròo-na-chûay-léeo-kwàt-rong-née-kráp-kâ
ما دې پتې ته ورسوه. ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ 1
gr-̀---a--hu--y-----o-k-a-t-r-n----́e---á--k-̂ gròo-na-chûay-léeo-kwàt-rong-née-kráp-kâ
ما خپل هوټل ته ورسوه. ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ 1
gr-̀---a-chû-y-lée--kw-̀t--on--n--e---áp-kâ gròo-na-chûay-léeo-kwàt-rong-née-kráp-kâ
ما ساحل ته ورسوه ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ 1
gr-----a-c-u-ay--é-o---́i--h-on--h--a----m-kr-́p--â gròo-na-chûay-léeo-sái-dhrong-hǔa-moom-kráp-kâ

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -