د جملې کتاب

ps ماضی   »   th อดีตกาล 1

81 [ یو اتیا ]

ماضی

ماضی

81 [แปดสิบเอ็ด]

bhæ̀t-sìp-èt

อดีตกาล 1

à-dèet-dhà-gan

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Thai لوبه وکړئ نور
لیکل เขียน เขียน 1
à--e--t---a--gan à-dèet-dhà-gan
هغه یو لیک ولیکه. เขาได้เขียนจดหมายหนึ่งฉบับ เขาได้เขียนจดหมายหนึ่งฉบับ 1
à----et--ha----n à-dèet-dhà-gan
او هغې یو کارت ولیکه. และเธอได้เขียนการ์ดหนึ่งใบ และเธอได้เขียนการ์ดหนึ่งใบ 1
kǐan kǐan
لوستل อ่าน อ่าน 1
k---n kǐan
هغه یوه مجله لوستله. เขาได้อ่านนิตยสารหนึ่งฉบับ เขาได้อ่านนิตยสารหนึ่งฉบับ 1
k---n kǐan
او هغې یو کتاب ولوست. และเธอได้อ่านหนังสือหนึ่งเล่ม และเธอได้อ่านหนังสือหนึ่งเล่ม 1
kǎ---âi-k-̌a--jò--m--i-ne-u-g--h-̀-b-̀p kǎo-dâi-kǐan-jòt-mǎi-nèung-chà-bàp
واخله หยิบ หยิบ 1
k--o--âi--i--n-jo-t-mǎ-----u-g-cha---a-p kǎo-dâi-kǐan-jòt-mǎi-nèung-chà-bàp
سګريټ يې واخيست. เขาได้หยิบบุหรี่หนึ่งมวน เขาได้หยิบบุหรี่หนึ่งมวน 1
k-̌o-da----i----jòt--ǎi---̀un--ch----àp kǎo-dâi-kǐan-jòt-mǎi-nèung-chà-bàp
هغې د چاکلیټ یوه ټوټه واخیستله. เธอได้หยิบช็อคโกแล็ตหนึ่งชิ้น เธอได้หยิบช็อคโกแล็ตหนึ่งชิ้น 1
lǽ--ur̶---̂---i--n--àd-nèun---ai lǽ-tur̶-dâi-kǐan-gàd-nèung-bai
هغه بې وفا وه خو هغه وفاداره وه. เขาไม่ซื่อสัตย์ แต่เธอซื่อสัตย์ เขาไม่ซื่อสัตย์ แต่เธอซื่อสัตย์ 1
l-----r---â--kǐan-g-̀--n-̀u-----i lǽ-tur̶-dâi-kǐan-gàd-nèung-bai
هغه سست و، مګر هغه بوخته وه. เขาขี้เกียจ แต่เธอขยัน เขาขี้เกียจ แต่เธอขยัน 1
l-́--ur̶-dâ---ǐ-n-gàd-n---n--bai lǽ-tur̶-dâi-kǐan-gàd-nèung-bai
هغه غریب و خو هغه بډایه وه. เขาจน แต่เธอรวย เขาจน แต่เธอรวย 1
a-n àn
هغه پیسې نه درلودې مګر پورونه. เขาไม่มีเงิน มีแต่หนี้ เขาไม่มีเงิน มีแต่หนี้ 1
a-n àn
هغه بختور نه و، بلکہ بدبخت و. เขาไม่มีโชคดี มีแต่โชคร้าย เขาไม่มีโชคดี มีแต่โชคร้าย 1
a-n àn
هغه بریالی نه شو، مګر ناکام شو. เขาไม่ประสบความสำเร็จ มีแต่ความล้มเหลว เขาไม่ประสบความสำเร็จ มีแต่ความล้มเหลว 1
k----d-̂-------ít--a---a-n---̀ung-ch------p kǎo-dâi-àn-nít-yá-sǎn-nèung-chà-bàp
هغه راضي نه و خو ناخوښه و. เขาไม่เคยพอใจ มีแต่ไม่พอใจ เขาไม่เคยพอใจ มีแต่ไม่พอใจ 1
ka-o---̂--à--n-----a----̌---è-n----a----̀p kǎo-dâi-àn-nít-yá-sǎn-nèung-chà-bàp
هغه خوشحاله نه و، هغه خفه و. เขาไม่มีความสุข มีแต่ความทุกข์ เขาไม่มีความสุข มีแต่ความทุกข์ 1
k-̌--d--i-a----í--y-́-s--n--e-ung--hà-bàp kǎo-dâi-àn-nít-yá-sǎn-nèung-chà-bàp
هغه مهربانه نه وه، بې هوه وه. เขาไม่เป็นมิตรกับใคร มีแต่ไม่เป็นมิตร เขาไม่เป็นมิตรกับใคร มีแต่ไม่เป็นมิตร 1
l---t----d-̂i-a---n--n----̌--ne-----l-̂m lǽ-tur̶-dâi-àn-nǎng-sěu-nèung-lêm

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -