د جملې کتاب

ps په سټیشن کې   »   th ที่สถานีรถไฟ

33 [ درې دېرش ]

په سټیشن کې

په سټیشن کې

33 [สามสิบสาม]

sǎm-sìp-sǎm

ที่สถานีรถไฟ

têet-tǎ-nee-rót-fai

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Thai لوبه وکړئ نور
برلن ته به بل ریل ګاړی کله زی รถไฟไปเบอร์ลินเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ? รถไฟไปเบอร์ลินเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ? 1
t--e---a---ee-r-́--fai têet-tǎ-nee-rót-fai
پیرس ته به بل ریل ګاړی کله زی รถไฟไปปารีสเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ? รถไฟไปปารีสเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ? 1
t--e------n-e-r-́t-f-i têet-tǎ-nee-rót-fai
لندن ته به بل ریل ګاړی کله زی รถไฟไปลอนดอนเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ? รถไฟไปลอนดอนเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ? 1
ro-t-fa---ha---u-̶-l-n--e-----hàw--ha---------̂---r-̀---r--p-ká rót-fai-bhai-bur̶-lin-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
وارسا ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ รถไฟไปวอซอร์ออกกี่โมง ครับ / คะ? รถไฟไปวอซอร์ออกกี่โมง ครับ / คะ? 1
r-́--f-i--h-i----̶-l-n---̂-o--h-̀--bhai-a----me-u--ra---k-----ká rót-fai-bhai-bur̶-lin-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
سټاکهولم ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ รถไฟไปสต็อคโฮล์มออกกี่โมง ครับ / คะ? รถไฟไปสต็อคโฮล์มออกกี่โมง ครับ / คะ? 1
r-́t---i--hai--ur--l-n-t-̂e---ha---b----a-w--m-̂-a-r-̀i--ra----á rót-fai-bhai-bur̶-lin-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
بوډاپیست ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ รถไฟไปบูดาเปสต์ออกกี่โมง ครับ / คะ? รถไฟไปบูดาเปสต์ออกกี่โมง ครับ / คะ? 1
ró--f---b--i--h--rê---t--e---h----bh-----w--m-------̀i-k-á---á rót-fai-bhai-bha-rêet-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
زه مادرید ته ټکټ غواړم. ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปแมดริดหนึ่งที่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปแมดริดหนึ่งที่ ครับ / คะ 1
ro--------ha--bha-re--t-tê-o-dhàw--h-----wk--e-u---à--k-----ká rót-fai-bhai-bha-rêet-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
زه پراګ ته ټکټ غواړم. ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปปรากหนึ่งที่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปปรากหนึ่งที่ ครับ / คะ 1
r-́--f-i----i---a--êe---e-e--dh------ai-a----m--ua--ài--r--p---́ rót-fai-bhai-bha-rêet-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
زه برن ته یو ټکټ غواړم. ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปเบิร์นหนึ่งที่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปเบิร์นหนึ่งที่ ครับ / คะ 1
rót-fai-bhl-i--n---wn-t-̂e---hàw-bh-i---wk-m-̂-a---̀i-kr-́----́ rót-fai-bhlai-on-dawn-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
ریل ګاډی کله ویانا ته راځي؟ รถไฟถึงเวียนนาเมื่อไร ครับ / คะ ? รถไฟถึงเวียนนาเมื่อไร ครับ / คะ ? 1
r-----------ai-o--------e-------̀w-bha--à-k---̂----------a---ká rót-fai-bhlai-on-dawn-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
مسکو ته ریل ګاډي کله راځي؟ รถไฟถึงมอสโคเมื่อไร ครับ / คะ? รถไฟถึงมอสโคเมื่อไร ครับ / คะ? 1
ro----ai---lai-on----n---̂-o---a---bha--àwk---̂-a-r-̀-----́--k-́ rót-fai-bhlai-on-dawn-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
ریل ګاډی امستردام ته کله راځي؟ รถไฟถึงอัมสเตอร์ดัมเมื่อไร ครับ / คะ? รถไฟถึงอัมสเตอร์ดัมเมื่อไร ครับ / คะ? 1
rót-fai-b-w-----s-aw-o-k-gè-------kr-́p---́ rót-fai-bhwai-òs-aw-òk-gèe-mong-kráp-ká
ایا زه ریل ګاډي بدل کړم؟ ผม / ดิฉัน ต้องเปลี่ยนรถไฟไหม ครับ / คะ? ผม / ดิฉัน ต้องเปลี่ยนรถไฟไหม ครับ / คะ? 1
r-----ai-bhwai-----a---̀k-ge-e-m-ng--ráp--á rót-fai-bhwai-òs-aw-òk-gèe-mong-kráp-ká
دا له کوم پلیټ فارم څخه وځي؟ รถไฟออกที่ชานชลาไหน ครับ / คะ? รถไฟออกที่ชานชลาไหน ครับ / คะ? 1
r--t--a--b-w---òs--w-ò--ge----o-g--r-́p-ká rót-fai-bhwai-òs-aw-òk-gèe-mong-kráp-ká
ایا په ریل ګاډی کې خوب کوونکي شته؟ รถไฟขบวนนี้มีตู้นอนไหม ครับ / คะ? รถไฟขบวนนี้มีตู้นอนไหม ครับ / คะ? 1
ro----ai---ai-sa---hà-k--om-àwk-g-̀--mo---kr-́----́ rót-fai-bhai-sà-dhàwk-hom-àwk-gèe-mong-kráp-ká
زه بروسل ته یو طرفه سفر غواړم. ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปบรัสเซล หนึ่งเที่ยว ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปบรัสเซล หนึ่งเที่ยว ครับ / คะ 1
ro---fai-bhai---̀-dha----h---a----ge---m-ng--ráp-ká rót-fai-bhai-sà-dhàwk-hom-àwk-gèe-mong-kráp-ká
زه کوپنهاګن ته د راستنیدو ټکټ غواړم. ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วกลับโคเพนเฮเก้น ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วกลับโคเพนเฮเก้น ครับ / คะ 1
r--t---i-b--i---̀-d--̀w-------̀------e-mo-g-kr-́p---́ rót-fai-bhai-sà-dhàwk-hom-àwk-gèe-mong-kráp-ká
په موټر کې د بستر قیمت څومره دی؟ ที่นั่งในตู้นอนราคาเท่าไร ครับ / คะ? ที่นั่งในตู้นอนราคาเท่าไร ครับ / คะ? 1
r-́---ai--hai-b---d-----̀-----w--gè--m--g-kra-----́ rót-fai-bhai-boo-da-bhàyt-àwk-gèe-mong-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -