د جملې کتاب

ps لنډ خبرې اترې   »   th การสนทนา 2

21 [ یوویشت ]

لنډ خبرې اترې

لنډ خبرې اترې

21 [ยี่สิบเอ็ด]

yêe-sìp-èt

การสนทนา 2

gan-sǒn-tá-na

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Thai لوبه وکړئ نور
ته دکوم ځای یی؟ คุณมาจากไหน ครับ / คะ? คุณมาจากไหน ครับ / คะ? 1
g-n--ǒn-t---na gan-sǒn-tá-na
د باسل. มาจากบาเซล ครับ / ค่ะ มาจากบาเซล ครับ / ค่ะ 1
g------n-t-́-na gan-sǒn-tá-na
باسل په سویس کې دی. บาเซลอยู่ในประเทศสวิสเซอแลนด์ บาเซลอยู่ในประเทศสวิสเซอแลนด์ 1
k-on--a-jàk-n-̌--k-á---á koon-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
ایا زه تاسو ته مولر ته معرفي کولی شم ؟ ผม / ดิฉัน ขอแนะนำให้คุณรู้จักกับ คุณมีลเลอร์ ได้ไหม ครับ / คะ? ผม / ดิฉัน ขอแนะนำให้คุณรู้จักกับ คุณมีลเลอร์ ได้ไหม ครับ / คะ? 1
k--n-m--------a-i--rá---á koon-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
هغه یو بهرنی دی. เขาเป็นคนต่างชาติ เขาเป็นคนต่างชาติ 1
k--n-----a-k---̌-----́--k-́ koon-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
هغه په ډېرو ژبو خبرې کوی. เขาพูดได้หลายภาษา เขาพูดได้หลายภาษา 1
ma---̀--ba---y--k--́p---̂ ma-jàk-ba-sayn-kráp-kâ
ایا تاسو د لومړي ځل لپاره دلته یاست؟ คุณมาที่นี่ครั้งแรกใช่ไหม ครับ / คะ? คุณมาที่นี่ครั้งแรกใช่ไหม ครับ / คะ? 1
ma---̀k----s-yn---a-----̂ ma-jàk-ba-sayn-kráp-kâ
نه، زه تیر کال دلته وم. ไม่ใช่ ผม / ดิฉัน เคยมาที่นี่เมื่อปีที่แล้วครับ / คะ ไม่ใช่ ผม / ดิฉัน เคยมาที่นี่เมื่อปีที่แล้วครับ / คะ 1
m----̀k-ba---yn-k--́--kâ ma-jàk-ba-sayn-kráp-kâ
مګر تش د یوې اونۍ لپاره. แค่หนึ่งสัปดาห์เท่านั้นครับ / คะ แค่หนึ่งสัปดาห์เท่านั้นครับ / คะ 1
ba-----l-r̶--o---n-i---rà-----s-----w-́t-sur̶-l-n ba-sá-lur̶-yôo-nai-bhrà-tá-sâyt-wít-sur̶-læn
تاسو څنګه دلته زموږ سره خوښوی คุณชอบที่นี่ไหม ครับ / คะ? คุณชอบที่นี่ไหม ครับ / คะ? 1
ba--a--lur--y-̂o-n-i---rà-t-́-sa--t---------̶-læn ba-sá-lur̶-yôo-nai-bhrà-tá-sâyt-wít-sur̶-læn
ډیر ښه. خلک ښه دي. คนที่นี่ใจดี ผม / ดิฉัน ชอบมากครับ / คะ คนที่นี่ใจดี ผม / ดิฉัน ชอบมากครับ / คะ 1
b--s---------o---------r-̀-ta----̂------t-s-r̶-l-n ba-sá-lur̶-yôo-nai-bhrà-tá-sâyt-wít-sur̶-læn
او زه منظره هم خوښوم. และผม / ดิฉัน ก็ชอบทัศนียภาพด้วยครับ / คะ และผม / ดิฉัน ก็ชอบทัศนียภาพด้วยครับ / คะ 1
pǒ--dì-c------a---næ--n----âi---on---́--j--k-g-̀---oo--------ur-----i----i-kr-́--k-́ pǒm-dì-chǎn-kǎw-nǽ-nam-hâi-koon-róo-jàk-gàp-koon-meen-lur̶-dâi-mǎi-kráp-ká
ستاسو دنده څه ده؟ คุณทำงานอะไร ครับ / คะ? คุณทำงานอะไร ครับ / คะ? 1
pǒ---ì--h-̌--k----n-́-na---âi-ko-n------ja---g--p--oon-m-----ur---a---m-̌i-k-a-p-ká pǒm-dì-chǎn-kǎw-nǽ-nam-hâi-koon-róo-jàk-gàp-koon-meen-lur̶-dâi-mǎi-kráp-ká
زه ژباړن یم ผม / ดิฉัน เป็นนักแปล ผม / ดิฉัน เป็นนักแปล 1
p-----ì---a-n-ka-w-næ----m-hâi--oo--ro----a---g--p-k-o--------ur--da---mǎ----á--k-́ pǒm-dì-chǎn-kǎw-nǽ-nam-hâi-koon-róo-jàk-gàp-koon-meen-lur̶-dâi-mǎi-kráp-ká
زه کتابونه ترجمه کوم. ผม / ดิฉัน แปลหนังสือ ผม / ดิฉัน แปลหนังสือ 1
k--o---e------dh---g---a-d-ì kǎo-bhen-kon-dhàng-cha-dhì
ایا تاسو دلته یوازې یاست؟ คุณมาที่นี่คนเดียวใช่ไหม ครับ / คะ? คุณมาที่นี่คนเดียวใช่ไหม ครับ / คะ? 1
kǎo---e--k----h-̀n--cha--hì kǎo-bhen-kon-dhàng-cha-dhì
نه، زما میرمن/میړه هم دلته دی. ไม่ใช่ ภรรยาของผม / สามีของดิฉัน ก็มาที่นี่ด้วย ครับ / ค่ะ ไม่ใช่ ภรรยาของผม / สามีของดิฉัน ก็มาที่นี่ด้วย ครับ / ค่ะ 1
k----bhe---o---h-̀ng---a----̀ kǎo-bhen-kon-dhàng-cha-dhì
او زما دوه ماشومان هم شته. และนั่นเป็นลูกทั้งสองคนของ ผม / ดิฉัน และนั่นเป็นลูกทั้งสองคนของ ผม / ดิฉัน 1
k-̌o-p-̂-----̂i---̌i--a-sǎ kǎo-pôot-dâi-lǎi-pa-sǎ

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -