د جملې کتاب

ps لنډ خبرې اترې   »   zh 简单对话2

21 [ یوویشت ]

لنډ خبرې اترې

لنډ خبرې اترې

21[二十一]

21 [Èrshíyī]

简单对话2

jiǎndān duìhuà 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Chinese (Simplified) لوبه وکړئ نور
ته دکوم ځای یی؟ 您 从 哪里 来 ? 您 从 哪里 来 ? 1
j-ǎndān d-ìh---2 jiǎndān duìhuà 2
د باسل. 来自 巴塞尔 。 来自 巴塞尔 。 1
j---dān d---u--2 jiǎndān duìhuà 2
باسل په سویس کې دی. 巴塞尔 位于 瑞士 。 巴塞尔 位于 瑞士 。 1
n-n-có-----l----i? nín cóng nǎlǐ lái?
ایا زه تاسو ته مولر ته معرفي کولی شم ؟ 我 可以 向 您 介绍 米勒先生 吗 ? 我 可以 向 您 介绍 米勒先生 吗 ? 1
n-----n- --l- lá-? nín cóng nǎlǐ lái?
هغه یو بهرنی دی. 他 是 个 外国人 。 他 是 个 外国人 。 1
n-- --n---ǎl- l--? nín cóng nǎlǐ lái?
هغه په ډېرو ژبو خبرې کوی. 他 会 说 很多种 语言 。 他 会 说 很多种 语言 。 1
Lái-ì---sè-ě-. Láizì bāsè ěr.
ایا تاسو د لومړي ځل لپاره دلته یاست؟ 您 是 第一次 到 这里 来 吗 ? 您 是 第一次 到 这里 来 吗 ? 1
Lái-ì -ā-è-ě-. Láizì bāsè ěr.
نه، زه تیر کال دلته وم. 不是的, 我 去年 已经 来过 这里 了 。 不是的, 我 去年 已经 来过 这里 了 。 1
L-i-ì-bā-è -r. Láizì bāsè ěr.
مګر تش د یوې اونۍ لپاره. 但是 只是 一个 星期 。 但是 只是 一个 星期 。 1
Bās- ěr----y- ru-s-ì. Bāsè ěr wèiyú ruìshì.
تاسو څنګه دلته زموږ سره خوښوی 您 喜欢 我们 这个 地方 吗 ? 您 喜欢 我们 这个 地方 吗 ? 1
Bāsè-ě- -è-yú-r-ì---. Bāsè ěr wèiyú ruìshì.
ډیر ښه. خلک ښه دي. 我 很 喜欢 (这个地方), 这里的 人们 很 友善 。 我 很 喜欢 (这个地方), 这里的 人们 很 友善 。 1
B-s---------- ruì---. Bāsè ěr wèiyú ruìshì.
او زه منظره هم خوښوم. 我 也 喜欢 这里的 自然 风光 。 我 也 喜欢 这里的 自然 风光 。 1
Wǒ----ǐ xià-g -ín ji-s--o -- --i x----hēn- --? Wǒ kěyǐ xiàng nín jièshào mǐ lēi xiānshēng ma?
ستاسو دنده څه ده؟ 您 是 做什么 工作的 ? 您 是 做什么 工作的 ? 1
Wǒ k--ǐ -ià-g ní--j-ès-à- m----i--i-nsh--g---? Wǒ kěyǐ xiàng nín jièshào mǐ lēi xiānshēng ma?
زه ژباړن یم 我 是 翻译 。 我 是 翻译 。 1
Wǒ -ě-- xià-g-nín -i--hào-mǐ lē- -i-n-h------? Wǒ kěyǐ xiàng nín jièshào mǐ lēi xiānshēng ma?
زه کتابونه ترجمه کوم. 我 翻译 书 。 我 翻译 书 。 1
T- s--g- wà-g---ré-. Tā shìgè wàiguó rén.
ایا تاسو دلته یوازې یاست؟ 您 自己 一个人 在 这里 吗 ? 您 自己 一个人 在 这里 吗 ? 1
Tā-s--gè-wà---- r-n. Tā shìgè wàiguó rén.
نه، زما میرمن/میړه هم دلته دی. 不是的, 我的妻子/我的丈夫 也 在 这儿 。 不是的, 我的妻子/我的丈夫 也 在 这儿 。 1
T--s-ì-è wà-guó-r--. Tā shìgè wàiguó rén.
او زما دوه ماشومان هم شته. 我的 两个 孩子 在 那里 。 我的 两个 孩子 在 那里 。 1
T--huì--h-ō hě-d-ō------ ---án. Tā huì shuō hěnduō zhǒng yǔyán.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -