د جملې کتاب

ps ملکیت ضمیر 2   »   zh 物主代词2

67 [ اووه شپېته ]

ملکیت ضمیر 2

ملکیت ضمیر 2

67[六十七]

67 [Liùshíqī]

物主代词2

wù zhǔ dàicí 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Chinese (Simplified) لوبه وکړئ نور
عینکې 眼镜 眼镜 1
w---h- -àic- 2 wù zhǔ dàicí 2
هغه خپلی عينکې هېرې کړې. 他 把 他的 眼镜 忘 了 。 他 把 他的 眼镜 忘 了 。 1
wù-z-ǔ-d-i-í 2 wù zhǔ dàicí 2
د هغه عینکې چیرته دي؟ 他的 眼镜 到底 在 哪 ? 他的 眼镜 到底 在 哪 ? 1
yǎnjì-g yǎnjìng
ساعت 钟,表 钟,表 1
yǎn-ìng yǎnjìng
ساعت یې مات شوی دی. 他的 表 坏 了 。 他的 表 坏 了 。 1
yǎ-jì-g yǎnjìng
ساعت په دیوال ځوړند دی. 钟 挂在 墙 上 。 钟 挂在 墙 上 。 1
tā--- -- ---yǎ-jìng-wà-g-e. tā bǎ tā de yǎnjìng wàngle.
پاسپورټ 护照 护照 1
tā b--tā -e-------g-wàn-l-. tā bǎ tā de yǎnjìng wàngle.
هغه خپل پاسپورټ ورک کړو. 他 把 他的 护照 丢 了 。 他 把 他的 护照 丢 了 。 1
t- -ǎ t- -- -----n- ---g-e. tā bǎ tā de yǎnjìng wàngle.
پاسپورت یې چیرته دی؟ 他的 护照 到底 在 哪里 ? 他的 护照 到底 在 哪里 ? 1
Tā-de-yǎ-j-ng dà-dǐ ----nǎ? Tā de yǎnjìng dàodǐ zài nǎ?
هغه – هغې 她–她的 她–她的 1
Tā-de y--jì-------- --i n-? Tā de yǎnjìng dàodǐ zài nǎ?
ماشومان خپل مور او پلار نه شی پیدا کولی. 孩子们 不能 找到 他们的 父母 孩子们 不能 找到 他们的 父母 1
T- -e -ǎn-ì-g---odǐ---i-nǎ? Tā de yǎnjìng dàodǐ zài nǎ?
د هغې مور او پلار راغلل! 但是 他们的 父母 来了 ! 但是 他们的 父母 来了 ! 1
Zh---, bi-o Zhōng, biǎo
تاسو - ستاسو 您–您的 您–您的 1
Z--n-- --ǎo Zhōng, biǎo
ستاسو سفر څنګه وو، مسٹر مولر؟ 米勒先生, 您的 旅行 怎么样 ? 米勒先生, 您的 旅行 怎么样 ? 1
Zh--g, ---o Zhōng, biǎo
مسٹر مولر, ستاسو ښځه چیرته ده؟ 米勒先生, 您的 太太 在 哪里 ? 米勒先生, 您的 太太 在 哪里 ? 1
t--de biǎ--h--i-e. tā de biǎo huàile.
تاسو - ستاسو 您–您的 您–您的 1
tā--e---ǎ- huài--. tā de biǎo huàile.
ستاسو سفر څنګه وو، هنګه شمیت؟ 施密特女士, 您的 旅行 怎么样 ? 施密特女士, 您的 旅行 怎么样 ? 1
tā -- biǎo h-àil-. tā de biǎo huàile.
ستاسو میړه، میرمن چیرته دی؟ 施密特女士, 您的 先生 在 哪里 ? 施密特女士, 您的 先生 在 哪里 ? 1
Zhōng --- zà----áng --à--. Zhōng guà zài qiáng shàng.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -