د جملې کتاب

ps ملکیت ضمیر 2   »   zh 物主代词2

67 [ اووه شپېته ]

ملکیت ضمیر 2

ملکیت ضمیر 2

67[六十七]

67 [Liùshíqī]

物主代词2

wù zhǔ dàicí 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Chinese (Simplified) لوبه وکړئ نور
عینکې 眼镜 眼镜 1
w- -hǔ -à----2 wù zhǔ dàicí 2
هغه خپلی عينکې هېرې کړې. 他 把 他的 眼镜 忘 了 。 他 把 他的 眼镜 忘 了 。 1
w------dà-c- 2 wù zhǔ dàicí 2
د هغه عینکې چیرته دي؟ 他的 眼镜 到底 在 哪 ? 他的 眼镜 到底 在 哪 ? 1
yǎ-j--g yǎnjìng
ساعت 钟,表 钟,表 1
y-n---g yǎnjìng
ساعت یې مات شوی دی. 他的 表 坏 了 。 他的 表 坏 了 。 1
yǎ-j-ng yǎnjìng
ساعت په دیوال ځوړند دی. 钟 挂在 墙 上 。 钟 挂在 墙 上 。 1
tā-b--tā--e--ǎ-j-n---àn---. tā bǎ tā de yǎnjìng wàngle.
پاسپورټ 护照 护照 1
tā-bǎ tā -- yǎ-j-ng -àng--. tā bǎ tā de yǎnjìng wàngle.
هغه خپل پاسپورټ ورک کړو. 他 把 他的 护照 丢 了 。 他 把 他的 护照 丢 了 。 1
t--b- -ā de-y-n-ì-- ---g--. tā bǎ tā de yǎnjìng wàngle.
پاسپورت یې چیرته دی؟ 他的 护照 到底 在 哪里 ? 他的 护照 到底 在 哪里 ? 1
T--d- yǎnj-n- d-od- zài -ǎ? Tā de yǎnjìng dàodǐ zài nǎ?
هغه – هغې 她–她的 她–她的 1
Tā-de--ǎ-j--- --------i --? Tā de yǎnjìng dàodǐ zài nǎ?
ماشومان خپل مور او پلار نه شی پیدا کولی. 孩子们 不能 找到 他们的 父母 孩子们 不能 找到 他们的 父母 1
T--de y-n---- -à-d----i-nǎ? Tā de yǎnjìng dàodǐ zài nǎ?
د هغې مور او پلار راغلل! 但是 他们的 父母 来了 ! 但是 他们的 父母 来了 ! 1
Z-ōng, -i-o Zhōng, biǎo
تاسو - ستاسو 您–您的 您–您的 1
Z-ō--, ---o Zhōng, biǎo
ستاسو سفر څنګه وو، مسٹر مولر؟ 米勒先生, 您的 旅行 怎么样 ? 米勒先生, 您的 旅行 怎么样 ? 1
Z---g,-b-ǎo Zhōng, biǎo
مسٹر مولر, ستاسو ښځه چیرته ده؟ 米勒先生, 您的 太太 在 哪里 ? 米勒先生, 您的 太太 在 哪里 ? 1
t---- b-ǎo --àile. tā de biǎo huàile.
تاسو - ستاسو 您–您的 您–您的 1
t---e-biǎ--huài-e. tā de biǎo huàile.
ستاسو سفر څنګه وو، هنګه شمیت؟ 施密特女士, 您的 旅行 怎么样 ? 施密特女士, 您的 旅行 怎么样 ? 1
t---- --ǎ- ---il-. tā de biǎo huàile.
ستاسو میړه، میرمن چیرته دی؟ 施密特女士, 您的 先生 在 哪里 ? 施密特女士, 您的 先生 在 哪里 ? 1
Z---g guà--ài-qiá-- -h-n-. Zhōng guà zài qiáng shàng.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -