د جملې کتاب

ps په هوايي ډګر کې   »   zh 在飞机场

35 [ پنځه دیرش ]

په هوايي ډګر کې

په هوايي ډګر کې

35[三十五]

35 [Sānshíwǔ]

在飞机场

zài fēijī chǎng

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Chinese (Simplified) لوبه وکړئ نور
زه غواړم اتن ته الوتنه وکړم. 我 要 订 到雅典 机票 。 我 要 订 到雅典 机票 。 1
z-i --ijī -h-ng zài fēijī chǎng
ایا هغه یو سیده پرواز دی؟ 这是 直飞的 航班 吗 ? 这是 直飞的 航班 吗 ? 1
zài f-i-ī--h-ng zài fēijī chǎng
مهربانی وکړئ په کړکۍ کې ځای ورکړئ ، د هغو کسانو لپاره چې سګرټ نه څښی. 要 一个 靠窗座位, 不吸烟的 。 要 一个 靠窗座位, 不吸烟的 。 1
wǒ y-- -ìng d-- -ǎdiǎn---pià-. wǒ yào dìng dào yǎdiǎn jīpiào.
زه غواړم زما ریزرویشن تایید کړم. 我 要 确认 我预定的 航班 。 我 要 确认 我预定的 航班 。 1
w- -à----n---ào-yǎd--n j--i--. wǒ yào dìng dào yǎdiǎn jīpiào.
زه غواړم خپل ریزرویشن لغوه کړم. 我 要 取消 预定的 航班 。 我 要 取消 预定的 航班 。 1
w---à--dì-g-dào-yǎ---------à-. wǒ yào dìng dào yǎdiǎn jīpiào.
زه غواړم خپل ریزرویشن بدل کړم. 我 要 改签 预定航班 。 我 要 改签 预定航班 。 1
Zh- -----h- fēi-de-h-n------a? Zhè shì zhí fēi de hángbān ma?
روم ته بله الوتکه کله ده؟ 下一班 到罗马的 飞机 什么时候 起飞 ? 下一班 到罗马的 飞机 什么时候 起飞 ? 1
Z---sh--zhí---i-d- há-g-ān-m-? Zhè shì zhí fēi de hángbān ma?
ایا دوه ځایونه پاتې دي؟ 还有 两个 空位 吗 ? 还有 两个 空位 吗 ? 1
Zhè ------í-fē- de há-g-ān -a? Zhè shì zhí fēi de hángbān ma?
نه، یوازې یو ځای پاتې دی. 不, 我们 只有 一个 空位 了 。 不, 我们 只有 一个 空位 了 。 1
Y-o -ī-- -à- ch--n---u-w-i,--ù xī--n d-. Yào yīgè kào chuāng zuòwèi, bù xīyān de.
موږ کله ځمکې ته ځو 我们 什么 时候 降落 ? 我们 什么 时候 降落 ? 1
Yà-----è -à- ---ān- ---w-i- b---īy---de. Yào yīgè kào chuāng zuòwèi, bù xīyān de.
موږ کله هلته یو 我们 什么 时候 到 ? 我们 什么 时候 到 ? 1
Yào yīgè k---c----g--uò--i,--- xīyā- --. Yào yīgè kào chuāng zuòwèi, bù xīyān de.
بس کله د ښار مرکز ته ځي؟ 开往 市中心的 公共汽车 什么 时候 开 ? 开往 市中心的 公共汽车 什么 时候 开 ? 1
W- yà- -uè--n--- y-d-n- -- --ngb--. Wǒ yào quèrèn wǒ yùdìng de hángbān.
ایا دا ستاسو سوټ کیس دی؟ 这是 您的 行李箱 吗 ? 这是 您的 行李箱 吗 ? 1
W--yà--q---è------ùd-ng-d- -á-----. Wǒ yào quèrèn wǒ yùdìng de hángbān.
ایا دا ستاسو کیسه ده؟ 这是 您的 手提包 吗 ? 这是 您的 手提包 吗 ? 1
W---ào ---rèn w----dì-- d--h-ng---. Wǒ yào quèrèn wǒ yùdìng de hángbān.
ایا دا ستاسو سامان دی؟ 这是 您的 行李 吗 ? 这是 您的 行李 吗 ? 1
Wǒ-y-o-qǔ-i---y--ìng-de-h--gb-n. Wǒ yào qǔxiāo yùdìng de hángbān.
زه څومره سامان اخیستلی شم؟ 我 可以 携带 多少 行李 ? 我 可以 携带 多少 行李 ? 1
Wǒ --- q-xi-o--ùd--g ---há--bā-. Wǒ yào qǔxiāo yùdìng de hángbān.
شل پونډه. 二十 公斤 二十 公斤 1
W- y-o--ǔ--āo----ìn- de--ángb-n. Wǒ yào qǔxiāo yùdìng de hángbān.
څه، فقط شل کیلو؟ 什么 ? 只有 二十 公斤 ? 什么 ? 只有 二十 公斤 ? 1
W----o--ǎi -i---y--ì-- ---gbā-. Wǒ yào gǎi qiān yùdìng hángbān.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -