د جملې کتاب

ps په هوايي ډګر کې   »   el Στο αεροδρόμιο

35 [ پنځه دیرش ]

په هوايي ډګر کې

په هوايي ډګر کې

35 [τριάντα πέντε]

35 [triánta pénte]

Στο αεροδρόμιο

Sto aerodrómio

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Greek لوبه وکړئ نور
زه غواړم اتن ته الوتنه وکړم. Θα ήθελα να κλείσω ένα εισιτήριο για Αθήνα. Θα ήθελα να κλείσω ένα εισιτήριο για Αθήνα. 1
St- a-ro-r---o Sto aerodrómio
ایا هغه یو سیده پرواز دی؟ Είναι απευθείας πτήση; Είναι απευθείας πτήση; 1
S---ae--dró-io Sto aerodrómio
مهربانی وکړئ په کړکۍ کې ځای ورکړئ ، د هغو کسانو لپاره چې سګرټ نه څښی. Παρακαλώ μία θέση σε παράθυρο, στον τομέα των μη καπνιστών. Παρακαλώ μία θέση σε παράθυρο, στον τομέα των μη καπνιστών. 1
T-- ḗ--e-- ---k--í-----a---------o -------ḗna. Tha ḗthela na kleísō éna eisitḗrio gia Athḗna.
زه غواړم زما ریزرویشن تایید کړم. Θα ήθελα να επιβεβαιώσω την κράτησή μου. Θα ήθελα να επιβεβαιώσω την κράτησή μου. 1
T-- ḗt-el--na -l-ís- -na e--itḗr---gi- -t-ḗn-. Tha ḗthela na kleísō éna eisitḗrio gia Athḗna.
زه غواړم خپل ریزرویشن لغوه کړم. Θα ήθελα να ακυρώσω την κράτησή μου. Θα ήθελα να ακυρώσω την κράτησή μου. 1
Th- -------------í---éna e---tḗrio --- -t---a. Tha ḗthela na kleísō éna eisitḗrio gia Athḗna.
زه غواړم خپل ریزرویشن بدل کړم. Θα ήθελα να αλλάξω την κράτησή μου. Θα ήθελα να αλλάξω την κράτησή μου. 1
Eín-- -p--t--ía--p---ē? Eínai apeutheías ptḗsē?
روم ته بله الوتکه کله ده؟ Πότε είναι η επόμενη πτήση για Ρώμη; Πότε είναι η επόμενη πτήση για Ρώμη; 1
E-n-i -p-u---ías -tḗsē? Eínai apeutheías ptḗsē?
ایا دوه ځایونه پاتې دي؟ Υπάρχουν ακόμα δύο ελεύθερες θέσεις; Υπάρχουν ακόμα δύο ελεύθερες θέσεις; 1
E-nai-a---the-as----s-? Eínai apeutheías ptḗsē?
نه، یوازې یو ځای پاتې دی. Όχι, έχουμε μόνο μία ελεύθερη θέση. Όχι, έχουμε μόνο μία ελεύθερη θέση. 1
Pa-aka---mí- t--sē s- -ar--hy----s--------a -ō--m---a--ist--. Parakalṓ mía thésē se paráthyro, ston toméa tōn mē kapnistṓn.
موږ کله ځمکې ته ځو Πότε προσγειωνόμαστε; Πότε προσγειωνόμαστε; 1
P-ra---- -ía ---s- ----a--t-y-o- -to- --méa --n-m- kap--s---. Parakalṓ mía thésē se paráthyro, ston toméa tōn mē kapnistṓn.
موږ کله هلته یو Πότε φτάνουμε; Πότε φτάνουμε; 1
Pa---a-ṓ-mí--th-sē--e--a-át--ro- -t-n-to----t------ka---stṓn. Parakalṓ mía thésē se paráthyro, ston toméa tōn mē kapnistṓn.
بس کله د ښار مرکز ته ځي؟ Πότε φεύγει λεωφορείο για το κέντρο της πόλης; Πότε φεύγει λεωφορείο για το κέντρο της πόλης; 1
Tha-ḗ-h-la n--ep-b-ba-ṓ-ō -ēn ---tēsḗ --u. Tha ḗthela na epibebaiṓsō tēn krátēsḗ mou.
ایا دا ستاسو سوټ کیس دی؟ Αυτή είναι η βαλίτσα σας; Αυτή είναι η βαλίτσα σας; 1
T-a---hel- na--p-b--a---- --n --átē-- m-u. Tha ḗthela na epibebaiṓsō tēn krátēsḗ mou.
ایا دا ستاسو کیسه ده؟ Αυτή είναι η τσάντα σας; Αυτή είναι η τσάντα σας; 1
T-- ḗth-l----------b--ṓsō t-n k---ē-ḗ----. Tha ḗthela na epibebaiṓsō tēn krátēsḗ mou.
ایا دا ستاسو سامان دی؟ Αυτές είναι οι αποσκευές σας; Αυτές είναι οι αποσκευές σας; 1
Th- --h-l---a-----ṓs--tē--krá---ḗ-m-u. Tha ḗthela na akyrṓsō tēn krátēsḗ mou.
زه څومره سامان اخیستلی شم؟ Πόσες αποσκευές μπορώ να πάρω; Πόσες αποσκευές μπορώ να πάρω; 1
Tha--t-e----a ak---sō-tē----á-ē---mou. Tha ḗthela na akyrṓsō tēn krátēsḗ mou.
شل پونډه. Είκοσι κιλά. Είκοσι κιλά. 1
T-a --h--a ---ak-r-s---ē- kr---s- --u. Tha ḗthela na akyrṓsō tēn krátēsḗ mou.
څه، فقط شل کیلو؟ Τι, μόνο είκοσι κιλά; Τι, μόνο είκοσι κιλά; 1
Tha ḗ---l- n- a-lá-ō tē- --á-ē-- m-u. Tha ḗthela na alláxō tēn krátēsḗ mou.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -