د جملې کتاب

ps په هوايي ډګر کې   »   bn বিমান বন্দরে

35 [ پنځه دیرش ]

په هوايي ډګر کې

په هوايي ډګر کې

৩৫ [পঁয়ত্রিশ]

35 [Pam̐ẏatriśa]

বিমান বন্দরে

bimāna bandarē

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bengali لوبه وکړئ نور
زه غواړم اتن ته الوتنه وکړم. আমি এথেন্সে যাবার জন্য একটা বিমানের টিকিট বুক করতে চাই ৷ আমি এথেন্সে যাবার জন্য একটা বিমানের টিকিট বুক করতে চাই ৷ 1
bimān- --n-a-ē bimāna bandarē
ایا هغه یو سیده پرواز دی؟ এই বিমানটি কি সরাসরি যায়? এই বিমানটি কি সরাসরি যায়? 1
b---na-b-nd--ē bimāna bandarē
مهربانی وکړئ په کړکۍ کې ځای ورکړئ ، د هغو کسانو لپاره چې سګرټ نه څښی. অনুগ্রহ করে জানালার ধারের, ধূমপান নিষিদ্ধ সীট দেবেন ৷ অনুগ্রহ করে জানালার ধারের, ধূমপান নিষিদ্ধ সীট দেবেন ৷ 1
ām--ēt-ēns---āb-r---a--ya ē--ṭā -im--ēr--ṭikiṭ--b-ka--a-a-ē-cā-i āmi ēthēnsē yābāra jan'ya ēkaṭā bimānēra ṭikiṭa buka karatē cā'i
زه غواړم زما ریزرویشن تایید کړم. আমি আমার সংরক্ষণ সুনিশ্চিত করতে চাই ৷ আমি আমার সংরক্ষণ সুনিশ্চিত করতে চাই ৷ 1
ē'- -------- -i sa-------yāẏ-? ē'i bimānaṭi ki sarāsari yāẏa?
زه غواړم خپل ریزرویشن لغوه کړم. আমি আমার সংরক্ষণ বাতিল করতে চাই ৷ আমি আমার সংরক্ষণ বাতিল করতে চাই ৷ 1
A--g---a kar- j----āra d--rēra-----m--āna niṣ-d'-ha -ī-----b-na Anugraha karē jānālāra dhārēra, dhūmapāna niṣid'dha sīṭa dēbēna
زه غواړم خپل ریزرویشن بدل کړم. আমি আমার সংরক্ষণ পরিবর্তন করতে চাই ৷ আমি আমার সংরক্ষণ পরিবর্তন করতে চাই ৷ 1
ā-- ām--a s-nra-ṣ--a s---ś---a k--a-ē ---i āmi āmāra sanrakṣaṇa suniścita karatē cā'i
روم ته بله الوتکه کله ده؟ রোমে যাবার পরবর্তী বিমান কখন? রোমে যাবার পরবর্তী বিমান কখন? 1
ā-- --ā-- --n-akṣ-ṇa ----la k----ē -ā'i āmi āmāra sanrakṣaṇa bātila karatē cā'i
ایا دوه ځایونه پاتې دي؟ দুটো সীট কি এখনও খালি আছে? দুটো সীট কি এখনও খালি আছে? 1
ā-- ā--r--s-n---ṣa-a-par-b---a-a -a-a-ē-c-'i āmi āmāra sanrakṣaṇa paribartana karatē cā'i
نه، یوازې یو ځای پاتې دی. না, আমাদের কাছে কেবলমাত্র একটা খালি সীট আছে ৷ না, আমাদের কাছে কেবলমাত্র একটা খালি সীট আছে ৷ 1
rō-ē -āb--a -----artī bi------a-ha--? rōmē yābāra parabartī bimāna kakhana?
موږ کله ځمکې ته ځو আমরা কখন নীচে নামব? আমরা কখন নীচে নামব? 1
rōmē--ābār---arabar-ī-bimā-a----hana? rōmē yābāra parabartī bimāna kakhana?
موږ کله هلته یو আমরা সেখানে কখন পৌঁছাবো? আমরা সেখানে কখন পৌঁছাবো? 1
rōmē-----r- --ra---tī bi-ā-- ka-----? rōmē yābāra parabartī bimāna kakhana?
بس کله د ښار مرکز ته ځي؟ সিটি সেন্টারে যাবার জন্য কখন বাস আছে? সিটি সেন্টারে যাবার জন্য কখন বাস আছে? 1
Duṭ- ---a ki -kh--a'---hāl--ā--ē? Duṭō sīṭa ki ēkhana'ō khāli āchē?
ایا دا ستاسو سوټ کیس دی؟ এটা কি আপনার সুটকেস? এটা কি আপনার সুটকেস? 1
N-- ā----ra-kā--- -ēb--amātra--k-----hā-i--ī---ā-hē Nā, āmādēra kāchē kēbalamātra ēkaṭā khāli sīṭa āchē
ایا دا ستاسو کیسه ده؟ এটা কি আপনার ব্যাগ? এটা কি আপনার ব্যাগ? 1
N-- --ād-ra--ā-hē----alamāt-a---a---kh-li-sīṭa---hē Nā, āmādēra kāchē kēbalamātra ēkaṭā khāli sīṭa āchē
ایا دا ستاسو سامان دی؟ এটা কি আপনার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র? এটা কি আপনার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র? 1
N-,-ā-ā-ēra-kāc-ē -ēbal-m--ra-ēkaṭā -hāl- sīṭa--c-ē Nā, āmādēra kāchē kēbalamātra ēkaṭā khāli sīṭa āchē
زه څومره سامان اخیستلی شم؟ আমি নিজের সাথে কত জিনিষ / জিনিস নিতে যেতে পারি? আমি নিজের সাথে কত জিনিষ / জিনিস নিতে যেতে পারি? 1
ām-r--kakha-- nī-ē nā-a--? āmarā kakhana nīcē nāmaba?
شل پونډه. ২০ কিলো ২০ কিলো 1
ām--- ka-h-----ī---nā-ab-? āmarā kakhana nīcē nāmaba?
څه، فقط شل کیلو؟ কি? মাত্র ২০ কিলো? কি? মাত্র ২০ কিলো? 1
ā--rā ka-h--a-n----n----a? āmarā kakhana nīcē nāmaba?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -