د جملې کتاب

ps په هوايي ډګر کې   »   bn বিমান বন্দরে

35 [ پنځه دیرش ]

په هوايي ډګر کې

په هوايي ډګر کې

৩৫ [পঁয়ত্রিশ]

35 [Pam̐ẏatriśa]

বিমান বন্দরে

bimāna bandarē

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bengali لوبه وکړئ نور
زه غواړم اتن ته الوتنه وکړم. আমি এথেন্সে যাবার জন্য একটা বিমানের টিকিট বুক করতে চাই ৷ আমি এথেন্সে যাবার জন্য একটা বিমানের টিকিট বুক করতে চাই ৷ 1
bimā-- -a-darē bimāna bandarē
ایا هغه یو سیده پرواز دی؟ এই বিমানটি কি সরাসরি যায়? এই বিমানটি কি সরাসরি যায়? 1
b-mān----nd-rē bimāna bandarē
مهربانی وکړئ په کړکۍ کې ځای ورکړئ ، د هغو کسانو لپاره چې سګرټ نه څښی. অনুগ্রহ করে জানালার ধারের, ধূমপান নিষিদ্ধ সীট দেবেন ৷ অনুগ্রহ করে জানালার ধারের, ধূমপান নিষিদ্ধ সীট দেবেন ৷ 1
ā-- ēth--s---ā--r--ja---a -ka-ā bi-ā-----ṭi-iṭ- bu---k-ra---c--i āmi ēthēnsē yābāra jan'ya ēkaṭā bimānēra ṭikiṭa buka karatē cā'i
زه غواړم زما ریزرویشن تایید کړم. আমি আমার সংরক্ষণ সুনিশ্চিত করতে চাই ৷ আমি আমার সংরক্ষণ সুনিশ্চিত করতে চাই ৷ 1
ē-i--imā--ṭ- -i-sa---ar- yāẏa? ē'i bimānaṭi ki sarāsari yāẏa?
زه غواړم خپل ریزرویشن لغوه کړم. আমি আমার সংরক্ষণ বাতিল করতে চাই ৷ আমি আমার সংরক্ষণ বাতিল করতে চাই ৷ 1
An-g-ah- -a---j--ā-āra----r-r-, dh--apān- -i-id--h- --ṭ- d----a Anugraha karē jānālāra dhārēra, dhūmapāna niṣid'dha sīṭa dēbēna
زه غواړم خپل ریزرویشن بدل کړم. আমি আমার সংরক্ষণ পরিবর্তন করতে চাই ৷ আমি আমার সংরক্ষণ পরিবর্তন করতে চাই ৷ 1
ām- -m-r------a-ṣa-a--u-i-c--- ka--tē cā-i āmi āmāra sanrakṣaṇa suniścita karatē cā'i
روم ته بله الوتکه کله ده؟ রোমে যাবার পরবর্তী বিমান কখন? রোমে যাবার পরবর্তী বিমান কখন? 1
ām- --ār---anra-ṣaṇ--b---l-----a-- c--i āmi āmāra sanrakṣaṇa bātila karatē cā'i
ایا دوه ځایونه پاتې دي؟ দুটো সীট কি এখনও খালি আছে? দুটো সীট কি এখনও খালি আছে? 1
āmi-āmār- san-akṣ-----ari-a--a-a-ka--t- c-'i āmi āmāra sanrakṣaṇa paribartana karatē cā'i
نه، یوازې یو ځای پاتې دی. না, আমাদের কাছে কেবলমাত্র একটা খালি সীট আছে ৷ না, আমাদের কাছে কেবলমাত্র একটা খালি সীট আছে ৷ 1
r-m- -ā---a---r-------b-mā-a --k-a--? rōmē yābāra parabartī bimāna kakhana?
موږ کله ځمکې ته ځو আমরা কখন নীচে নামব? আমরা কখন নীচে নামব? 1
r-m---ābā-a---r-bart- -i-----k-k-a--? rōmē yābāra parabartī bimāna kakhana?
موږ کله هلته یو আমরা সেখানে কখন পৌঁছাবো? আমরা সেখানে কখন পৌঁছাবো? 1
r--ē yābār- par-bar-ī -im--- -----na? rōmē yābāra parabartī bimāna kakhana?
بس کله د ښار مرکز ته ځي؟ সিটি সেন্টারে যাবার জন্য কখন বাস আছে? সিটি সেন্টারে যাবার জন্য কখন বাস আছে? 1
D--ō sī-a k- --h-na'ō kh-l--ā---? Duṭō sīṭa ki ēkhana'ō khāli āchē?
ایا دا ستاسو سوټ کیس دی؟ এটা কি আপনার সুটকেস? এটা কি আপনার সুটকেস? 1
Nā, --ādē---k-c---k-ba-am-----ē-a-- ------s-ṭa-ā-hē Nā, āmādēra kāchē kēbalamātra ēkaṭā khāli sīṭa āchē
ایا دا ستاسو کیسه ده؟ এটা কি আপনার ব্যাগ? এটা কি আপনার ব্যাগ? 1
Nā, ā-ā-ē-a-k--h- k--a-am-t-a--kaṭ--k-āl- -ī-a ā-hē Nā, āmādēra kāchē kēbalamātra ēkaṭā khāli sīṭa āchē
ایا دا ستاسو سامان دی؟ এটা কি আপনার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র? এটা কি আপনার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র? 1
Nā, āmā-ēr---āch--k--ala-āt-a-ēk-ṭā -hāl-----a-āchē Nā, āmādēra kāchē kēbalamātra ēkaṭā khāli sīṭa āchē
زه څومره سامان اخیستلی شم؟ আমি নিজের সাথে কত জিনিষ / জিনিস নিতে যেতে পারি? আমি নিজের সাথে কত জিনিষ / জিনিস নিতে যেতে পারি? 1
ā-ar- ---h----n--ē -ā--ba? āmarā kakhana nīcē nāmaba?
شل پونډه. ২০ কিলো ২০ কিলো 1
ā--rā-k--han--n----nā-ab-? āmarā kakhana nīcē nāmaba?
څه، فقط شل کیلو؟ কি? মাত্র ২০ কিলো? কি? মাত্র ২০ কিলো? 1
āmar- k-kha---n-cē--āma-a? āmarā kakhana nīcē nāmaba?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -