د جملې کتاب

ps یو څه دلیل ورکول   »   bn কারণ দেখানো ২

76 [ اووه شپیته ]

یو څه دلیل ورکول

یو څه دلیل ورکول

৭৬ [ছিয়াত্তর]

76 [chiẏāttara]

কারণ দেখানো ২

kāraṇa dēkhānō 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bengali لوبه وکړئ نور
ته ولې نه وې راغلې؟ তুমি কেন আসনি? তুমি কেন আসনি? 1
k-ra-- -ē-h-n--2 kāraṇa dēkhānō 2
زه ناروغ وم. আমি অসুস্থ ছিলাম ৷ আমি অসুস্থ ছিলাম ৷ 1
kār-ṇ--d-kh-n- 2 kāraṇa dēkhānō 2
ناروغ وم ځکه زه نه یم راغلی . আমি আসিনি কারণ আমি অসুস্থ ছিলাম ৷ আমি আসিনি কারণ আমি অসুস্থ ছিলাম ৷ 1
t-m---ēna ā---i? tumi kēna āsani?
هغه ولې نه ده راغلې؟ সে (মেয়ে) কেন আসেনি? সে (মেয়ে) কেন আসেনি? 1
t-----ē----sa--? tumi kēna āsani?
هغه ستړی شوی و. সে ক্লান্ত ছিল ৷ সে ক্লান্ত ছিল ৷ 1
tumi kē-a-ās-ni? tumi kēna āsani?
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه. সে আসেনি কারণ সে ক্লান্ত হয়ে পড়েছিল ৷ সে আসেনি কারণ সে ক্লান্ত হয়ে পড়েছিল ৷ 1
Ā-- -su--ha---ilā-a Āmi asustha chilāma
هغه ولې نه دی راغلی؟ সে (ছেলে) কেন আসেনি? সে (ছেলে) কেন আসেনি? 1
Ām- ---s--a-c--l-ma Āmi asustha chilāma
هغه په کې نه و. তার ইচ্ছে ছিল না ৷ তার ইচ্ছে ছিল না ৷ 1
Ām--as--tha--hi-āma Āmi asustha chilāma
هغه نه دی راغلی ځکه چې هغه ورته احساس نه کاوه. সে আসেনি কারণ তার ইচ্ছে ছিল না ৷ সে আসেনি কারণ তার ইচ্ছে ছিল না ৷ 1
ām--āsi----------ām--a--s--a chil-ma āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
ته ولې نه وې راغلې؟ তোমরা কেন আসনি? তোমরা কেন আসনি? 1
ā-i--s--i k-ra-a -mi a--s--- --il-ma āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
زموږ موټر خراب شوی دی. আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷ আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷ 1
ā-- ā-i-- k-ra-- -m--as----a-------a āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
موږ نه وو راغلي چې زموږ موټر خراب شو. আমরা আসিনি কারণ আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷ আমরা আসিনি কারণ আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷ 1
sē -mē-ē- -ēn--ās-ni? sē (mēẏē) kēna āsēni?
ولې خلک نه دي راغلي؟ লোকেরা কেন আসেনি? লোকেরা কেন আসেনি? 1
s- (mē-ē)-k-n----ē--? sē (mēẏē) kēna āsēni?
تاسو نه اورګاډی خطا شو. তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷ তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷ 1
s- --ēẏē) kē-- ā-ē-i? sē (mēẏē) kēna āsēni?
دوی نه دي راغلي ځکه چې دوی ریل ګاډی خطا کړی و. তারা আসেনি কারণ তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷ তারা আসেনি কারণ তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷ 1
Sē --ān-a -hi-a Sē klānta chila
ته ولې نه وې راغلې؟ তুমি কেন আসনি? তুমি কেন আসনি? 1
Sē k-ān-- -h--a Sē klānta chila
ماته اجازه نه وه. আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷ আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷ 1
Sē kl--t------a Sē klānta chila
زه نه یم راغلی ځکه ماته اجازه نه وه. আমি আসিনি কারণ আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷ আমি আসিনি কারণ আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷ 1
s- ās-n- ----ṇ--sē kl-n-- h-ẏē--aṛ-ch--a sē āsēni kāraṇa sē klānta haẏē paṛēchila

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -