د جملې کتاب

ps یو څه دلیل ورکول   »   bn কারণ দেখানো ২

76 [ اووه شپیته ]

یو څه دلیل ورکول

یو څه دلیل ورکول

৭৬ [ছিয়াত্তর]

76 [chiẏāttara]

কারণ দেখানো ২

kāraṇa dēkhānō 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bengali لوبه وکړئ نور
ته ولې نه وې راغلې؟ তুমি কেন আসনি? তুমি কেন আসনি? 1
kā---- -ē-hānō-2 kāraṇa dēkhānō 2
زه ناروغ وم. আমি অসুস্থ ছিলাম ৷ আমি অসুস্থ ছিলাম ৷ 1
kā-a-------ānō-2 kāraṇa dēkhānō 2
ناروغ وم ځکه زه نه یم راغلی . আমি আসিনি কারণ আমি অসুস্থ ছিলাম ৷ আমি আসিনি কারণ আমি অসুস্থ ছিলাম ৷ 1
t--i k-n--āsani? tumi kēna āsani?
هغه ولې نه ده راغلې؟ সে (মেয়ে) কেন আসেনি? সে (মেয়ে) কেন আসেনি? 1
tu---k--a--san-? tumi kēna āsani?
هغه ستړی شوی و. সে ক্লান্ত ছিল ৷ সে ক্লান্ত ছিল ৷ 1
t-mi-k-n- --an-? tumi kēna āsani?
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه. সে আসেনি কারণ সে ক্লান্ত হয়ে পড়েছিল ৷ সে আসেনি কারণ সে ক্লান্ত হয়ে পড়েছিল ৷ 1
Ā-i asu-t---c-i---a Āmi asustha chilāma
هغه ولې نه دی راغلی؟ সে (ছেলে) কেন আসেনি? সে (ছেলে) কেন আসেনি? 1
Ā----su---- --i-ā-a Āmi asustha chilāma
هغه په کې نه و. তার ইচ্ছে ছিল না ৷ তার ইচ্ছে ছিল না ৷ 1
Āmi--s-s-h--c-il-ma Āmi asustha chilāma
هغه نه دی راغلی ځکه چې هغه ورته احساس نه کاوه. সে আসেনি কারণ তার ইচ্ছে ছিল না ৷ সে আসেনি কারণ তার ইচ্ছে ছিল না ৷ 1
ā-i -sini -āra-- -mi----s-ha-c-ilāma āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
ته ولې نه وې راغلې؟ তোমরা কেন আসনি? তোমরা কেন আসনি? 1
ā---ā-i---kāra-a-āmi -su---- chi--ma āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
زموږ موټر خراب شوی دی. আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷ আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷ 1
āmi--s--- -āra-a -m--a--sth- ch-lāma āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
موږ نه وو راغلي چې زموږ موټر خراب شو. আমরা আসিনি কারণ আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷ আমরা আসিনি কারণ আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷ 1
s-----ẏē- -ē-a-āsēn-? sē (mēẏē) kēna āsēni?
ولې خلک نه دي راغلي؟ লোকেরা কেন আসেনি? লোকেরা কেন আসেনি? 1
s--(--ẏ-- k-n--ās---? sē (mēẏē) kēna āsēni?
تاسو نه اورګاډی خطا شو. তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷ তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷ 1
sē --ēẏē--kē-a--s-ni? sē (mēẏē) kēna āsēni?
دوی نه دي راغلي ځکه چې دوی ریل ګاډی خطا کړی و. তারা আসেনি কারণ তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷ তারা আসেনি কারণ তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷ 1
Sē--l-nta-c-i-a Sē klānta chila
ته ولې نه وې راغلې؟ তুমি কেন আসনি? তুমি কেন আসনি? 1
Sē---ā-ta ch-la Sē klānta chila
ماته اجازه نه وه. আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷ আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷ 1
S- -l--ta ch--a Sē klānta chila
زه نه یم راغلی ځکه ماته اجازه نه وه. আমি আসিনি কারণ আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷ আমি আসিনি কারণ আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷ 1
sē ----- kāra-a--ē kl-nt---a-- --ṛē--i-a sē āsēni kāraṇa sē klānta haẏē paṛēchila

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -