د جملې کتاب

ps یو څه دلیل ورکول   »   sr нешто образложити 2

76 [ اووه شپیته ]

یو څه دلیل ورکول

یو څه دلیل ورکول

76 [седамдесет и шест]

76 [sedamdeset i šest]

нешто образложити 2

nešto obrazložiti 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Serbian لوبه وکړئ نور
ته ولې نه وې راغلې؟ Зашто ниси дошао / дошла? Зашто ниси дошао / дошла? 1
n-----o-razl--it--2 nešto obrazložiti 2
زه ناروغ وم. Био / Била сам болестан / болесна. Био / Била сам болестан / болесна. 1
neš-- ob--z--ži-i-2 nešto obrazložiti 2
ناروغ وم ځکه زه نه یم راغلی . Ја нисам дошао / дошла, јер сам био болестан / била болесна. Ја нисам дошао / дошла, јер сам био болестан / била болесна. 1
Za------si-doša- /-došla? Zašto nisi došao / došla?
هغه ولې نه ده راغلې؟ Зашто она није дошла? Зашто она није дошла? 1
Zaš-- -i---d-š---/ -o-l-? Zašto nisi došao / došla?
هغه ستړی شوی و. Она је била уморна. Она је била уморна. 1
Z-------si ----o----ošla? Zašto nisi došao / došla?
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه. Она није дошла, јер је била уморна. Она није дошла, јер је била уморна. 1
B-----Bi-a s-- b-les--- - ----s--. Bio / Bila sam bolestan / bolesna.
هغه ولې نه دی راغلی؟ Зашто он није дошао? Зашто он није дошао? 1
B---/ --la -------e--a- /-b-l--na. Bio / Bila sam bolestan / bolesna.
هغه په کې نه و. Он није имао воље. Он није имао воље. 1
Bio /--i-a sa- ---es-an-- bo-e--a. Bio / Bila sam bolestan / bolesna.
هغه نه دی راغلی ځکه چې هغه ورته احساس نه کاوه. Он није дошао, јер није имао воље. Он није дошао, јер није имао воље. 1
Ja nisa--d-šao --d--l-,-jer------i--bole---n - -i-- b-l--na. Ja nisam došao / došla, jer sam bio bolestan / bila bolesna.
ته ولې نه وې راغلې؟ Зашто ви нисте дошли? Зашто ви нисте дошли? 1
J- ------doš-o-/---š--- j-r -am b-o---lesta- --b-l- bo-e-na. Ja nisam došao / došla, jer sam bio bolestan / bila bolesna.
زموږ موټر خراب شوی دی. Наш ауто је покварен. Наш ауто је покварен. 1
Ja ----m-do-ao-- d-šla,--er s-m -i- b-l-sta- /-b-la-bo--s-a. Ja nisam došao / došla, jer sam bio bolestan / bila bolesna.
موږ نه وو راغلي چې زموږ موټر خراب شو. Ми нисмо дошли, јер је наш ауто покварен. Ми нисмо дошли, јер је наш ауто покварен. 1
Zaš---ona n--e----l-? Zašto ona nije došla?
ولې خلک نه دي راغلي؟ Зашто људи нису дошли? Зашто људи нису дошли? 1
Zašt--o---n---------? Zašto ona nije došla?
تاسو نه اورګاډی خطا شو. Пропустили су воз. Пропустили су воз. 1
Z-št----- nij----š-a? Zašto ona nije došla?
دوی نه دي راغلي ځکه چې دوی ریل ګاډی خطا کړی و. Они нису дошли, јер су пропустили воз. Они нису дошли, јер су пропустили воз. 1
Ona-je -i-- u--r-a. Ona je bila umorna.
ته ولې نه وې راغلې؟ Зашто ти ниси дошао / дошла? Зашто ти ниси дошао / дошла? 1
Ona je b--- ------. Ona je bila umorna.
ماته اجازه نه وه. Ја нисам смео / смела. Ја нисам смео / смела. 1
O-a j- -i-a--m----. Ona je bila umorna.
زه نه یم راغلی ځکه ماته اجازه نه وه. Ја нисам дошао / дошла, јер нисам смео / смела. Ја нисам дошао / дошла, јер нисам смео / смела. 1
O-a n-je ----a- j---j----l--um-rn-. Ona nije došla, jer je bila umorna.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -