د جملې کتاب

ps یو څه دلیل ورکول   »   sr нешто образложити 2

76 [ اووه شپیته ]

یو څه دلیل ورکول

یو څه دلیل ورکول

76 [седамдесет и шест]

76 [sedamdeset i šest]

нешто образложити 2

nešto obrazložiti 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Serbian لوبه وکړئ نور
ته ولې نه وې راغلې؟ Зашто ниси дошао / дошла? Зашто ниси дошао / дошла? 1
ne-to o----l--it--2 nešto obrazložiti 2
زه ناروغ وم. Био / Била сам болестан / болесна. Био / Била сам болестан / болесна. 1
n-št- -braz-----i-2 nešto obrazložiti 2
ناروغ وم ځکه زه نه یم راغلی . Ја нисам дошао / дошла, јер сам био болестан / била болесна. Ја нисам дошао / дошла, јер сам био болестан / била болесна. 1
Za-----i-- d-šao ------a? Zašto nisi došao / došla?
هغه ولې نه ده راغلې؟ Зашто она није дошла? Зашто она није дошла? 1
Z--t----si ----- / -oš--? Zašto nisi došao / došla?
هغه ستړی شوی و. Она је била уморна. Она је била уморна. 1
Zaš---n-s- d--a- - d---a? Zašto nisi došao / došla?
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه. Она није дошла, јер је била уморна. Она није дошла, јер је била уморна. 1
B-- / -il----m-b--e-ta----bo-e--a. Bio / Bila sam bolestan / bolesna.
هغه ولې نه دی راغلی؟ Зашто он није дошао? Зашто он није дошао? 1
B-- /--ila s-m---les--n-------sn-. Bio / Bila sam bolestan / bolesna.
هغه په کې نه و. Он није имао воље. Он није имао воље. 1
Bi--/ Bila -a- bo----an-/-b-les-a. Bio / Bila sam bolestan / bolesna.
هغه نه دی راغلی ځکه چې هغه ورته احساس نه کاوه. Он није дошао, јер није имао воље. Он није дошао, јер није имао воље. 1
Ja ni--m -oša- /--ošl-,---r -am--i- -o-e--an-/ b-la-bo--sn-. Ja nisam došao / došla, jer sam bio bolestan / bila bolesna.
ته ولې نه وې راغلې؟ Зашто ви нисте дошли? Зашто ви нисте дошли? 1
Ja nis-- d---o - --š----j-r sam--i------s-a- --b--a b-le-n-. Ja nisam došao / došla, jer sam bio bolestan / bila bolesna.
زموږ موټر خراب شوی دی. Наш ауто је покварен. Наш ауто је покварен. 1
J---i-a- d-ša- /-došla--j-r -a- bio-b--es-an-/ -i---bo-e-na. Ja nisam došao / došla, jer sam bio bolestan / bila bolesna.
موږ نه وو راغلي چې زموږ موټر خراب شو. Ми нисмо дошли, јер је наш ауто покварен. Ми нисмо дошли, јер је наш ауто покварен. 1
Za-t----- ---e------? Zašto ona nije došla?
ولې خلک نه دي راغلي؟ Зашто људи нису дошли? Зашто људи нису дошли? 1
Z---o on- -i-----š-a? Zašto ona nije došla?
تاسو نه اورګاډی خطا شو. Пропустили су воз. Пропустили су воз. 1
Z-š---o---n--- d--la? Zašto ona nije došla?
دوی نه دي راغلي ځکه چې دوی ریل ګاډی خطا کړی و. Они нису дошли, јер су пропустили воз. Они нису дошли, јер су пропустили воз. 1
O-- -e-b-l-----r--. Ona je bila umorna.
ته ولې نه وې راغلې؟ Зашто ти ниси дошао / дошла? Зашто ти ниси дошао / дошла? 1
Ona--e bil--um---a. Ona je bila umorna.
ماته اجازه نه وه. Ја нисам смео / смела. Ја нисам смео / смела. 1
O-a -e--i-a u--r--. Ona je bila umorna.
زه نه یم راغلی ځکه ماته اجازه نه وه. Ја нисам дошао / дошла, јер нисам смео / смела. Ја нисам дошао / дошла, јер нисам смео / смела. 1
On- nij- --šl-, -e--j--bila umor--. Ona nije došla, jer je bila umorna.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -