د جملې کتاب

ps لازمي 1   »   sr Императив 1

89 [ نهه اتيا ]

لازمي 1

لازمي 1

89 [осамдесет и девет]

89 [osamdeset i devet]

Императив 1

Imperativ 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Serbian لوبه وکړئ نور
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ! Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења! Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења! 1
I-p-r-ti--1 Imperativ 1
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ! Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго! Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго! 1
Impe------1 Imperativ 1
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ! Ти долазиш тако касно – не долази тако касно! Ти долазиш тако касно – не долази тако касно! 1
T- -i -e-- ----n-- – n- -udi -a-o-l--- ---e---! Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا! Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно! Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно! 1
T- s--l-nj-/ ---j- –----budi--a-o------/--enj-! Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست! Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо! Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо! 1
T--s--le-j-/ --n-a - ne --di t-----enj / l-nja! Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ! Ти пијеш превише – не пиј тако пуно! Ти пијеш превише – не пиј тако пуно! 1
Ti--p--aš ---o d-go-– ne-s-avaj ta-- dugo! Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ! Ти пушиш превише – не пуши тако пуно! Ти пушиш превише – не пуши тако пуно! 1
T- spava----ko-du-o---ne sp-vaj---k--d---! Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ! Ти радиш пуно – не ради толико пуно! Ти радиш пуно – не ради толико пуно! 1
T- -p-v-- -a-- dug- – ne spa--j -ak--du--! Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ! Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо! Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо! 1
Ti ---a-i--t-ko--a-------e ---azi----o-kasno! Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
پورته شه، ‫مسٹر مولر! Устаните, господине Милер! Устаните, господине Милер! 1
T----l-z-š ta-- kasn- –-n------zi-t-ko--asn-! Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
کېنئ، ‫مسٹر مولر! Седите, господине Милер! Седите, господине Милер! 1
Ti dol--iš----- -a-n- – ne dol-zi -a-o---sn-! Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
ناست اوسه، ‫مسٹر مولر! Останите седeти, господине Милер! Останите седeти, господине Милер! 1
Ti -e -meješ-t-k--gl--n- - n--sme- ---t-k--g-as--! Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
صبر وکړئ! Стрпите се! Стрпите се! 1
Ti--e s-eješ t-ko gl-sn--– ----m-j se--ak--------! Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
وخت واخلئ! Не журите! Не журите! 1
Ti -- sm-j---tako -lasno – -e s-ej -e t--o --a--o! Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
یوه شېبه انتظار وکړه! Сачекајте један моменат! Сачекајте један моменат! 1
T-----oriš--------h--–-n--g-vo-i tako-ti-o! Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
احتیاط کوه! Будите пажљиви! Будите пажљиви! 1
T- go--ri---ako -iho –--e-----ri ta-o-t---! Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
پر وخت اوسئ! Будите тачни! Будите тачни! 1
Ti--o--r-š--ako t--- –-ne go-----ta-o---ho! Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
کم عقل مه جوړېږه! Не будите глупи! Не будите глупи! 1
Ti -i-e- previ-- - ne-pij-t--o --n-! Ti piješ previše – ne pij tako puno!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -