د جملې کتاب

ps لازمي 1   »   ta ஏவல் வினைச் சொல் 1

89 [ نهه اتيا ]

لازمي 1

لازمي 1

89 [எண்பத்து ஒன்பது]

89 [Eṇpattu oṉpatu]

ஏவல் வினைச் சொல் 1

ēval viṉaic col 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Tamil لوبه وکړئ نور
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ! நீ மிகவும் சோம்பேறியாக இருக்கிறாய்-இவ்வளவு சோம்பேறியாக இருக்காதே. நீ மிகவும் சோம்பேறியாக இருக்கிறாய்-இவ்வளவு சோம்பேறியாக இருக்காதே. 1
ēv-l -i-aic --l-1 ēval viṉaic col 1
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ! நீ நெடுநேரம் தூங்குகிறாய்- இவ்வளவு நேரம் தூங்காதே. நீ நெடுநேரம் தூங்குகிறாய்- இவ்வளவு நேரம் தூங்காதே. 1
ē-al v-ṉaic c-l-1 ēval viṉaic col 1
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ! நீ மிக தாமதமாக வீட்டுக்கு வருகிறாய்- வீட்டுக்கு இவ்வளவு தாமதமாக வராதே. நீ மிக தாமதமாக வீட்டுக்கு வருகிறாய்- வீட்டுக்கு இவ்வளவு தாமதமாக வராதே. 1
n- -ika------mp--iyā-a---uk-iṟā---v---avu-cōm--ṟ-yāka ---k-āt-. nī mikavum cōmpēṟiyāka irukkiṟāy-ivvaḷavu cōmpēṟiyāka irukkātē.
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا! நீ மிக சத்தமாக சிரிக்கிறாய்- இவ்வளவு சத்தமாக சிரிக்காதே. நீ மிக சத்தமாக சிரிக்கிறாய்- இவ்வளவு சத்தமாக சிரிக்காதே. 1
nī mik--um---mpē--y----i-u--i--y-i--a--v- c-mp------a irukk--ē. nī mikavum cōmpēṟiyāka irukkiṟāy-ivvaḷavu cōmpēṟiyāka irukkātē.
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست! நீ மிகவும் மெதுவாக பேசுகிறாய் – இவ்வளவு மெதுவாக பேசாதே. நீ மிகவும் மெதுவாக பேசுகிறாய் – இவ்வளவு மெதுவாக பேசாதே. 1
nī -ik--u------ēṟ--āk- i----i-āy--v-a-a-u c-mpēṟiyāk------kāt-. nī mikavum cōmpēṟiyāka irukkiṟāy-ivvaḷavu cōmpēṟiyāka irukkātē.
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ! நீ நிறைய குடிக்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் குடிக்காதே. நீ நிறைய குடிக்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் குடிக்காதே. 1
N- ne-u-ēr---tūṅk-k-ṟā---ivva-avu nēr-- --ṅ-ā--. Nī neṭunēram tūṅkukiṟāy- ivvaḷavu nēram tūṅkātē.
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ! நீ நிறைய புகை பிடிக்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் புகை பிடிக்காதே. நீ நிறைய புகை பிடிக்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் புகை பிடிக்காதே. 1
N--n-ṭu--r----ū--uki--y- iv-aḷavu ---am--ūṅ-ātē. Nī neṭunēram tūṅkukiṟāy- ivvaḷavu nēram tūṅkātē.
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ! நீ நிறைய வேலை செய்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் வேலை செய்யாதே. நீ நிறைய வேலை செய்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் வேலை செய்யாதே. 1
Nī--eṭu-ēra- tūṅku-iṟ------v-ḷ-v---ēr-m ---kā-ē. Nī neṭunēram tūṅkukiṟāy- ivvaḷavu nēram tūṅkātē.
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ! நீ மிக வேகமாக கார் ஓட்டுகிறாய்—இவ்வளவு வேகமாக ஓட்டாதே. நீ மிக வேகமாக கார் ஓட்டுகிறாய்—இவ்வளவு வேகமாக ஓட்டாதே. 1
N---i---tām--a-āk--vī---kku va-uki---- -ī-ṭu-ku-ivva--vu--ām-tam--- -arā-ē. Nī mika tāmatamāka vīṭṭukku varukiṟāy- vīṭṭukku ivvaḷavu tāmatamāka varātē.
پورته شه، ‫مسٹر مولر! எழுந்திருங்கள், மிஸ்டர் மில்லர்! எழுந்திருங்கள், மிஸ்டர் மில்லர்! 1
Nī mi---t-ma---ā-a---ṭṭu--u-v-ruk-ṟā-- --ṭṭ---- ---aḷa-u t----am-ka -ar--ē. Nī mika tāmatamāka vīṭṭukku varukiṟāy- vīṭṭukku ivvaḷavu tāmatamāka varātē.
کېنئ، ‫مسٹر مولر! உட்காருங்கள்,மிஸ்டர் மில்லர்! உட்காருங்கள்,மிஸ்டர் மில்லர்! 1
N- --ka tāma-am-ka --ṭṭu-ku---ruki------īṭ--kk- iv-aḷ-vu-t----am-ka-va---ē. Nī mika tāmatamāka vīṭṭukku varukiṟāy- vīṭṭukku ivvaḷavu tāmatamāka varātē.
ناست اوسه، ‫مسٹر مولر! உட்கார்ந்து கொண்டே இருங்கள், மிஸ்டர் மில்லர்! உட்கார்ந்து கொண்டே இருங்கள், மிஸ்டர் மில்லர்! 1
Nī-m-ka -a--a-ā-a ---ik-iṟ-y- -v-a--vu --ttamā----i-ik-ā-ē. Nī mika cattamāka cirikkiṟāy- ivvaḷavu cattamāka cirikkātē.
صبر وکړئ! பொறுமையாக இருங்கள்! பொறுமையாக இருங்கள்! 1
Nī m--a---t-am--a -iri--iṟāy- -v---av- --t-a--ka---r--kātē. Nī mika cattamāka cirikkiṟāy- ivvaḷavu cattamāka cirikkātē.
وخت واخلئ! எவ்வளவு சமயம் வேண்டுமோ எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்! எவ்வளவு சமயம் வேண்டுமோ எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்! 1
Nī --k- -atta--k---irik-iṟā------aḷa-u-ca-tam--- ----kk-tē. Nī mika cattamāka cirikkiṟāy- ivvaḷavu cattamāka cirikkātē.
یوه شېبه انتظار وکړه! ஒரு நிமிடம் இருங்கள்! ஒரு நிமிடம் இருங்கள்! 1
Nī-m-kav-- m--uv-k- pēcuki--y-- --va---u -et-v--- pēc--ē. Nī mikavum metuvāka pēcukiṟāy – ivvaḷavu metuvāka pēcātē.
احتیاط کوه! ஜாக்கிரதையாக இருங்கள்! ஜாக்கிரதையாக இருங்கள்! 1
N----------metu--k- pēc--i--y – ---a-avu m--u---a-----tē. Nī mikavum metuvāka pēcukiṟāy – ivvaḷavu metuvāka pēcātē.
پر وخت اوسئ! நேரம் தவறாதீர்கள்! நேரம் தவறாதீர்கள்! 1
N---i-av-m-----vāk- -ē--kiṟāy-------ḷ-v- -etu--k- p---t-. Nī mikavum metuvāka pēcukiṟāy – ivvaḷavu metuvāka pēcātē.
کم عقل مه جوړېږه! முட்டாள்தனம் வேண்டாம்! முட்டாள்தனம் வேண்டாம்! 1
Nī-n--a--a-k--ik---āy--vva--v--a-i-am k--i-k-t-. Nī niṟaiya kuṭikkiṟāy—ivvaḷavu atikam kuṭikkātē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -