د جملې کتاب

ps عام ترانسپورت   »   ta பொதுப்போக்குவரத்து

36 [ شپږ دیرش ]

عام ترانسپورت

عام ترانسپورت

36 [முப்பத்தி ஆறு]

36 [Muppatti āṟu]

பொதுப்போக்குவரத்து

potuppōkkuvarattu

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Tamil لوبه وکړئ نور
د بس تمځای چیرته دی؟ பஸ் நிறுத்தம் எங்கு இருக்கிறது? பஸ் நிறுத்தம் எங்கு இருக்கிறது? 1
p--uppōkku-ara-tu potuppōkkuvarattu
کوم بس مرکز ته ځي؟ எந்த பஸ் நகர மையத்துக்கு போகும்? எந்த பஸ் நகர மையத்துக்கு போகும்? 1
po-----kk-var--tu potuppōkkuvarattu
زه کوم شمیر بس واخلم؟ நான் எந்த பஸ்ஸில் செல்வது? நான் எந்த பஸ்ஸில் செல்வது? 1
pa--n-ṟ-t--- ---- --u-kiṟ-t-? pas niṟuttam eṅku irukkiṟatu?
ایا زه بسونه بدل کړم؟ நான் பஸ் ஏதும் மாறவேண்டுமா? நான் பஸ் ஏதும் மாறவேண்டுமா? 1
pas--i-uttam ------ru--i-atu? pas niṟuttam eṅku irukkiṟatu?
زه چیرته ریل ګاډي بدل کړم؟ நான் எங்கு பஸ் மாறவேண்டும்? நான் எங்கு பஸ் மாறவேண்டும்? 1
p----i---t-m eṅku i--kkiṟ--u? pas niṟuttam eṅku irukkiṟatu?
د ټکټ قیمت څومره ده؟ ஒரு டிக்கட் விலை எத்தனை? ஒரு டிக்கட் விலை எத்தனை? 1
E--- pa--nakar- m--y--t-k-- pōk--? Enta pas nakara maiyattukku pōkum?
ښار ته ستاسو په لاره کې به څومره بسونه وی؟ நகர மையத்துக்கு போகும் முன் எத்தனை நிறுத்தங்கள் உள்ளன? நகர மையத்துக்கு போகும் முன் எத்தனை நிறுத்தங்கள் உள்ளன? 1
Ent----s nak--- maiya---kku-p----? Enta pas nakara maiyattukku pōkum?
تاسو دلته ښکته شئ. நீங்கள் இங்கு இறங்க வேண்டும். நீங்கள் இங்கு இறங்க வேண்டும். 1
E--a pa- -akara-ma-y-t-u--- -ōk--? Enta pas nakara maiyattukku pōkum?
تاسو له شا څخه بهر شئ. நீங்கள் பின்வழியாக இறங்க வேண்டும். நீங்கள் பின்வழியாக இறங்க வேண்டும். 1
N---e-t---as-s-l---l--t-? Nāṉ enta pas'sil celvatu?
راتلونکی سباوون په 5 دقیقو کې راځي. அடுத்த ரயில்/ மெட்ரோ 5 நிமிடத்தில் வரும். அடுத்த ரயில்/ மெட்ரோ 5 நிமிடத்தில் வரும். 1
N-ṉ --s-ē--- --ṟa----um-? Nāṉ pas ētum māṟavēṇṭumā?
راتلونکی ټرام په 10 دقیقو کې راځي. அடுத்த ட்ராம் 10 நிமிடத்தில் வரும். அடுத்த ட்ராம் 10 நிமிடத்தில் வரும். 1
N---p-s ē-um -ā--v----mā? Nāṉ pas ētum māṟavēṇṭumā?
راتلونکی بس په 15 دقیقو کې راځي. அடுத்த பஸ் 15 நிமிடத்தில் வரும். அடுத்த பஸ் 15 நிமிடத்தில் வரும். 1
Nāṉ-p---ē--- --ṟ------m-? Nāṉ pas ētum māṟavēṇṭumā?
وروستنۍ سباوون کله ځي؟ கடைசி ரயில் எத்தனை மணிக்கு? கடைசி ரயில் எத்தனை மணிக்கு? 1
N-----ku p-s -āṟ----ṭ--? Nāṉ eṅku pas māṟavēṇṭum?
وروستی ټرام کله ځي؟ கடைசி ட்ராம் எத்தனை மணிக்கு? கடைசி ட்ராம் எத்தனை மணிக்கு? 1
Nā- eṅk---as m--avē-ṭ-m? Nāṉ eṅku pas māṟavēṇṭum?
وروستی بس کله ځي؟ கடைசி பஸ் எத்தனை மணிக்கு? கடைசி பஸ் எத்தனை மணிக்கு? 1
N-- -ṅ---p-- m---vēṇṭ-m? Nāṉ eṅku pas māṟavēṇṭum?
ایا تاسو ټکټ لرئ؟ உங்களிடம் டிக்கட் இருக்கிறதா? உங்களிடம் டிக்கட் இருக்கிறதா? 1
Or- ṭ-k-a--v---- et---ai? Oru ṭikkaṭ vilai ettaṉai?
ټیکټ؟ نه ، زه ټیکټ نه لرم. டிக்கட்டா? இல்லை,என்னிடம் டிக்கட் இல்லை. டிக்கட்டா? இல்லை,என்னிடம் டிக்கட் இல்லை. 1
Oru -ik--- -i----e--aṉ-i? Oru ṭikkaṭ vilai ettaṉai?
بیا تاسو جریمه ورکړئ. அப்படியென்றால் நீங்கள் அபராதம்/ ஃபைன் கட்டவேண்டும். அப்படியென்றால் நீங்கள் அபராதம்/ ஃபைன் கட்டவேண்டும். 1
Or- ṭ---aṭ --la- e-ta--i? Oru ṭikkaṭ vilai ettaṉai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -