د جملې کتاب

ps عام ترانسپورت   »   ta பொதுப்போக்குவரத்து

36 [ شپږ دیرش ]

عام ترانسپورت

عام ترانسپورت

36 [முப்பத்தி ஆறு]

36 [Muppatti āṟu]

பொதுப்போக்குவரத்து

potuppōkkuvarattu

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Tamil لوبه وکړئ نور
د بس تمځای چیرته دی؟ பஸ் நிறுத்தம் எங்கு இருக்கிறது? பஸ் நிறுத்தம் எங்கு இருக்கிறது? 1
p---ppō-------ttu potuppōkkuvarattu
کوم بس مرکز ته ځي؟ எந்த பஸ் நகர மையத்துக்கு போகும்? எந்த பஸ் நகர மையத்துக்கு போகும்? 1
po----ōkk--a----u potuppōkkuvarattu
زه کوم شمیر بس واخلم؟ நான் எந்த பஸ்ஸில் செல்வது? நான் எந்த பஸ்ஸில் செல்வது? 1
p-- ni---tam --k--i-u-k-ṟ-t-? pas niṟuttam eṅku irukkiṟatu?
ایا زه بسونه بدل کړم؟ நான் பஸ் ஏதும் மாறவேண்டுமா? நான் பஸ் ஏதும் மாறவேண்டுமா? 1
p-s ----t--m -ṅk- i--k-i-a-u? pas niṟuttam eṅku irukkiṟatu?
زه چیرته ریل ګاډي بدل کړم؟ நான் எங்கு பஸ் மாறவேண்டும்? நான் எங்கு பஸ் மாறவேண்டும்? 1
p-s ---u-t-- -ṅ-u--r-k-iṟ-tu? pas niṟuttam eṅku irukkiṟatu?
د ټکټ قیمت څومره ده؟ ஒரு டிக்கட் விலை எத்தனை? ஒரு டிக்கட் விலை எத்தனை? 1
E--a -a- -ak--- ----att-k-----kum? Enta pas nakara maiyattukku pōkum?
ښار ته ستاسو په لاره کې به څومره بسونه وی؟ நகர மையத்துக்கு போகும் முன் எத்தனை நிறுத்தங்கள் உள்ளன? நகர மையத்துக்கு போகும் முன் எத்தனை நிறுத்தங்கள் உள்ளன? 1
E-ta pa--na-a-a ---y----kku---ku-? Enta pas nakara maiyattukku pōkum?
تاسو دلته ښکته شئ. நீங்கள் இங்கு இறங்க வேண்டும். நீங்கள் இங்கு இறங்க வேண்டும். 1
E-t- --s-na-ar--m------u--u --k--? Enta pas nakara maiyattukku pōkum?
تاسو له شا څخه بهر شئ. நீங்கள் பின்வழியாக இறங்க வேண்டும். நீங்கள் பின்வழியாக இறங்க வேண்டும். 1
N-ṉ--n-a-pa-'s-l-cel-atu? Nāṉ enta pas'sil celvatu?
راتلونکی سباوون په 5 دقیقو کې راځي. அடுத்த ரயில்/ மெட்ரோ 5 நிமிடத்தில் வரும். அடுத்த ரயில்/ மெட்ரோ 5 நிமிடத்தில் வரும். 1
N-- -a--ēt---m-ṟ----ṭ--ā? Nāṉ pas ētum māṟavēṇṭumā?
راتلونکی ټرام په 10 دقیقو کې راځي. அடுத்த ட்ராம் 10 நிமிடத்தில் வரும். அடுத்த ட்ராம் 10 நிமிடத்தில் வரும். 1
N-- pas---u------v---umā? Nāṉ pas ētum māṟavēṇṭumā?
راتلونکی بس په 15 دقیقو کې راځي. அடுத்த பஸ் 15 நிமிடத்தில் வரும். அடுத்த பஸ் 15 நிமிடத்தில் வரும். 1
Nā- --s ētu- -ā----ṇṭ-mā? Nāṉ pas ētum māṟavēṇṭumā?
وروستنۍ سباوون کله ځي؟ கடைசி ரயில் எத்தனை மணிக்கு? கடைசி ரயில் எத்தனை மணிக்கு? 1
N-ṉ eṅku-p---mā----ṇ---? Nāṉ eṅku pas māṟavēṇṭum?
وروستی ټرام کله ځي؟ கடைசி ட்ராம் எத்தனை மணிக்கு? கடைசி ட்ராம் எத்தனை மணிக்கு? 1
Nāṉ-eṅ-u -as-māṟ--ē----? Nāṉ eṅku pas māṟavēṇṭum?
وروستی بس کله ځي؟ கடைசி பஸ் எத்தனை மணிக்கு? கடைசி பஸ் எத்தனை மணிக்கு? 1
N-ṉ -ṅku p----āṟavē-ṭ--? Nāṉ eṅku pas māṟavēṇṭum?
ایا تاسو ټکټ لرئ؟ உங்களிடம் டிக்கட் இருக்கிறதா? உங்களிடம் டிக்கட் இருக்கிறதா? 1
O-u--i--a- vila- et-a--i? Oru ṭikkaṭ vilai ettaṉai?
ټیکټ؟ نه ، زه ټیکټ نه لرم. டிக்கட்டா? இல்லை,என்னிடம் டிக்கட் இல்லை. டிக்கட்டா? இல்லை,என்னிடம் டிக்கட் இல்லை. 1
Oru ṭikkaṭ ---ai--ttaṉa-? Oru ṭikkaṭ vilai ettaṉai?
بیا تاسو جریمه ورکړئ. அப்படியென்றால் நீங்கள் அபராதம்/ ஃபைன் கட்டவேண்டும். அப்படியென்றால் நீங்கள் அபராதம்/ ஃபைன் கட்டவேண்டும். 1
O-- ----aṭ-vi-a- et-aṉ-i? Oru ṭikkaṭ vilai ettaṉai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -