د جملې کتاب

ps لاره پوښتنه وکړه   »   ta வழி கேட்டறிதல்

40 [ څلویښت ]

لاره پوښتنه وکړه

لاره پوښتنه وکړه

40 [நாற்பது]

40 [Nāṟpatu]

வழி கேட்டறிதல்

vaḻi kēṭṭaṟital

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Tamil لوبه وکړئ نور
بخښنه غواړم! தயவு செய்து ஒரு நிமிடம்! தயவு செய்து ஒரு நிமிடம்! 1
v--i--ēṭ--ṟ-tal vaḻi kēṭṭaṟital
تاسې زما سره مرسته کولای شی؟ நீங்கள் எனக்கு உதவி செய்ய முடியுமா? நீங்கள் எனக்கு உதவி செய்ய முடியுமா? 1
vaḻ- k-ṭ-a---al vaḻi kēṭṭaṟital
دلته ښه رستورانت چیرته دی؟ இங்கு அருகில் ஏதும் நல்ல உணவகம் இருக்கிறதா? இங்கு அருகில் ஏதும் நல்ல உணவகம் இருக்கிறதா? 1
t-------e----o-- nimiṭ--! tayavu ceytu oru nimiṭam!
په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ. அந்த மூலையில் இடது பக்கம் செல்லுங்கள். அந்த மூலையில் இடது பக்கம் செல்லுங்கள். 1
ta--vu-ce-tu--------i-am! tayavu ceytu oru nimiṭam!
بیا په مخامخ ډول لاړ شئ. பிறகு சிறிது நேராகச் செல்லுங்கள். பிறகு சிறிது நேராகச் செல்லுங்கள். 1
t--avu---ytu -ru --miṭ--! tayavu ceytu oru nimiṭam!
بیا ښي خوا ته سل متره مزل وکړئ. பிறகு வலது பக்கம் திரும்பி ஒரு நூறு மீட்டர் செல்லுங்கள். பிறகு வலது பக்கம் திரும்பி ஒரு நூறு மீட்டர் செல்லுங்கள். 1
Nīṅk-ḷ----kku-u-av- cey----uṭiy---? Nīṅkaḷ eṉakku utavi ceyya muṭiyumā?
تاسو کولی شئ بس هم واخلئ. நீங்கள் பஸ்ஸில் கூட செல்லலாம். நீங்கள் பஸ்ஸில் கூட செல்லலாம். 1
Nīṅ-a- eṉ--k--u-a-i-ce--- ---iyu-ā? Nīṅkaḷ eṉakku utavi ceyya muṭiyumā?
تاسو کولی شئ ټرام هم واخلئ. நீங்கள் ட்ராமில் கூட செல்லலாம். நீங்கள் ட்ராமில் கூட செல்லலாம். 1
Nī-kaḷ e-ak-- --avi cey-a m-ṭ--um-? Nīṅkaḷ eṉakku utavi ceyya muṭiyumā?
تاسو هم کولی شئ یوازې ما تعقیب کړئ. நீங்கள் என்னை உங்கள் காரில் கூட பின்தொடரலாம். நீங்கள் என்னை உங்கள் காரில் கூட பின்தொடரலாம். 1
I--u ar---l--t-m-----a uṇ--ak-m---u-k--at-? Iṅku arukil ētum nalla uṇavakam irukkiṟatā?
زه څنګه د فوټبال لوبغالي ته ورسیږم؟ கால்பந்து விளையாட்டு அரங்கத்திற்கு நான் எப்படி போவது? கால்பந்து விளையாட்டு அரங்கத்திற்கு நான் எப்படி போவது? 1
Iṅk- a--ki- ē-u--na--a uṇav--a- ------ṟ--ā? Iṅku arukil ētum nalla uṇavakam irukkiṟatā?
له پله تېر شه! பாலத்தைக் கடந்து செல்லுங்கள்! பாலத்தைக் கடந்து செல்லுங்கள்! 1
Iṅku ar---l ē-um n---- -ṇa-aka- i---k--at-? Iṅku arukil ētum nalla uṇavakam irukkiṟatā?
د تونل له لارې موټر چلوئ! சுரங்கப்பாதையில் செல்லுங்கள்! சுரங்கப்பாதையில் செல்லுங்கள்! 1
A-t- -ū-a--i- ----- p-kka- cel---k-ḷ. Anta mūlaiyil iṭatu pakkam celluṅkaḷ.
تر هغه چې تاسو د ترافیک سگنلر ته ورسیږئ. மூண்றாவது போக்குவரத்து விளக்கு வரை செல்லுங்கள். மூண்றாவது போக்குவரத்து விளக்கு வரை செல்லுங்கள். 1
A--a m----y-l -ṭ--u pakka- --llu-k--. Anta mūlaiyil iṭatu pakkam celluṅkaḷ.
بیا په ښي خوا کې لومړۍ کوڅه واخلئ. பிறகு வலது பக்கம் முதல் வீதியில் திரும்புங்கள். பிறகு வலது பக்கம் முதல் வீதியில் திரும்புங்கள். 1
Ant- mū------ -ṭ-tu -a-------llu-ka-. Anta mūlaiyil iṭatu pakkam celluṅkaḷ.
بیا مخامخ د راتلونکي تقاطع له لارې لاړشئ. பிறகு அடுத்த சாலைச் சந்திப்பைக் கடந்து நேராக செல்லுங்கள். பிறகு அடுத்த சாலைச் சந்திப்பைக் கடந்து நேராக செல்லுங்கள். 1
P-ṟ--u -i--tu-nērā-a- cel---ka-. Piṟaku ciṟitu nērākac celluṅkaḷ.
بخښنه غواړم، زه څنګه هوایی ډګر ته ورسیږم؟ தயவு செய்து ஒரு நிமிடம். நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது? தயவு செய்து ஒரு நிமிடம். நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது? 1
P-ṟaku ciṟitu-n-rākac -e--u----. Piṟaku ciṟitu nērākac celluṅkaḷ.
د ځمکې لاندې / سب ویز واخلئ மெட்ரோவில் செல்வது எல்லாவற்றிலும் சிறந்தது. மெட்ரோவில் செல்வது எல்லாவற்றிலும் சிறந்தது. 1
Piṟak- -iṟ--u--ē-āka- ---l--k-ḷ. Piṟaku ciṟitu nērākac celluṅkaḷ.
اخری سټیشن ته لاړشئ. கடைசி நிறுத்தத்தில் இறங்குங்கள். கடைசி நிறுத்தத்தில் இறங்குங்கள். 1
P-ṟ-k- --l-tu-p----m ti--mpi-oru-nūṟu --ṭṭ---c-ll--k-ḷ. Piṟaku valatu pakkam tirumpi oru nūṟu mīṭṭar celluṅkaḷ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -