د جملې کتاب

ps لاره پوښتنه وکړه   »   ta வழி கேட்டறிதல்

40 [ څلویښت ]

لاره پوښتنه وکړه

لاره پوښتنه وکړه

40 [நாற்பது]

40 [Nāṟpatu]

வழி கேட்டறிதல்

vaḻi kēṭṭaṟital

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Tamil لوبه وکړئ نور
بخښنه غواړم! தயவு செய்து ஒரு நிமிடம்! தயவு செய்து ஒரு நிமிடம்! 1
v-ḻi kēṭ--ṟ-tal vaḻi kēṭṭaṟital
تاسې زما سره مرسته کولای شی؟ நீங்கள் எனக்கு உதவி செய்ய முடியுமா? நீங்கள் எனக்கு உதவி செய்ய முடியுமா? 1
vaḻi--ē---ṟit-l vaḻi kēṭṭaṟital
دلته ښه رستورانت چیرته دی؟ இங்கு அருகில் ஏதும் நல்ல உணவகம் இருக்கிறதா? இங்கு அருகில் ஏதும் நல்ல உணவகம் இருக்கிறதா? 1
t---v- ce-tu-or------ṭa-! tayavu ceytu oru nimiṭam!
په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ. அந்த மூலையில் இடது பக்கம் செல்லுங்கள். அந்த மூலையில் இடது பக்கம் செல்லுங்கள். 1
t-yavu-----u---u-ni-i-a-! tayavu ceytu oru nimiṭam!
بیا په مخامخ ډول لاړ شئ. பிறகு சிறிது நேராகச் செல்லுங்கள். பிறகு சிறிது நேராகச் செல்லுங்கள். 1
t-yav- -ey-u -ru-nimiṭa-! tayavu ceytu oru nimiṭam!
بیا ښي خوا ته سل متره مزل وکړئ. பிறகு வலது பக்கம் திரும்பி ஒரு நூறு மீட்டர் செல்லுங்கள். பிறகு வலது பக்கம் திரும்பி ஒரு நூறு மீட்டர் செல்லுங்கள். 1
N--ka- -ṉa--u-u-a-i -e--a -uṭ-yum-? Nīṅkaḷ eṉakku utavi ceyya muṭiyumā?
تاسو کولی شئ بس هم واخلئ. நீங்கள் பஸ்ஸில் கூட செல்லலாம். நீங்கள் பஸ்ஸில் கூட செல்லலாம். 1
N--k-ḷ-e-a--u uta-- -eyya m-ṭi----? Nīṅkaḷ eṉakku utavi ceyya muṭiyumā?
تاسو کولی شئ ټرام هم واخلئ. நீங்கள் ட்ராமில் கூட செல்லலாம். நீங்கள் ட்ராமில் கூட செல்லலாம். 1
Nīṅk-ḷ----k-u u-av- -e----mu----m-? Nīṅkaḷ eṉakku utavi ceyya muṭiyumā?
تاسو هم کولی شئ یوازې ما تعقیب کړئ. நீங்கள் என்னை உங்கள் காரில் கூட பின்தொடரலாம். நீங்கள் என்னை உங்கள் காரில் கூட பின்தொடரலாம். 1
Iṅ-u-a-u-i--ē-um n---a-uṇavak-- -ruk--ṟa-ā? Iṅku arukil ētum nalla uṇavakam irukkiṟatā?
زه څنګه د فوټبال لوبغالي ته ورسیږم؟ கால்பந்து விளையாட்டு அரங்கத்திற்கு நான் எப்படி போவது? கால்பந்து விளையாட்டு அரங்கத்திற்கு நான் எப்படி போவது? 1
Iṅ-u -ru-il ē------l-a uṇav-ka- irukk-ṟ-tā? Iṅku arukil ētum nalla uṇavakam irukkiṟatā?
له پله تېر شه! பாலத்தைக் கடந்து செல்லுங்கள்! பாலத்தைக் கடந்து செல்லுங்கள்! 1
I-------ki--ē--m-na--a uṇa---a----u-kiṟat-? Iṅku arukil ētum nalla uṇavakam irukkiṟatā?
د تونل له لارې موټر چلوئ! சுரங்கப்பாதையில் செல்லுங்கள்! சுரங்கப்பாதையில் செல்லுங்கள்! 1
A-ta-m-la--il -ṭ----p-kkam c----ṅk-ḷ. Anta mūlaiyil iṭatu pakkam celluṅkaḷ.
تر هغه چې تاسو د ترافیک سگنلر ته ورسیږئ. மூண்றாவது போக்குவரத்து விளக்கு வரை செல்லுங்கள். மூண்றாவது போக்குவரத்து விளக்கு வரை செல்லுங்கள். 1
An-a-m-----i---------akk-m--elluṅk-ḷ. Anta mūlaiyil iṭatu pakkam celluṅkaḷ.
بیا په ښي خوا کې لومړۍ کوڅه واخلئ. பிறகு வலது பக்கம் முதல் வீதியில் திரும்புங்கள். பிறகு வலது பக்கம் முதல் வீதியில் திரும்புங்கள். 1
An---mūlai--l -ṭ-t- -a-k-m-ce---ṅ---. Anta mūlaiyil iṭatu pakkam celluṅkaḷ.
بیا مخامخ د راتلونکي تقاطع له لارې لاړشئ. பிறகு அடுத்த சாலைச் சந்திப்பைக் கடந்து நேராக செல்லுங்கள். பிறகு அடுத்த சாலைச் சந்திப்பைக் கடந்து நேராக செல்லுங்கள். 1
Pi---u-c-ṟitu --rā--- c-lluṅ--ḷ. Piṟaku ciṟitu nērākac celluṅkaḷ.
بخښنه غواړم، زه څنګه هوایی ډګر ته ورسیږم؟ தயவு செய்து ஒரு நிமிடம். நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது? தயவு செய்து ஒரு நிமிடம். நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது? 1
Piṟak- c-ṟi---nērāk-c --l------. Piṟaku ciṟitu nērākac celluṅkaḷ.
د ځمکې لاندې / سب ویز واخلئ மெட்ரோவில் செல்வது எல்லாவற்றிலும் சிறந்தது. மெட்ரோவில் செல்வது எல்லாவற்றிலும் சிறந்தது. 1
Piṟa-----ṟ--- --rā--- ce---ṅ-aḷ. Piṟaku ciṟitu nērākac celluṅkaḷ.
اخری سټیشن ته لاړشئ. கடைசி நிறுத்தத்தில் இறங்குங்கள். கடைசி நிறுத்தத்தில் இறங்குங்கள். 1
P----- val--u pakk-m-tiru--i-oru ---- -īṭṭ-r-c-----kaḷ. Piṟaku valatu pakkam tirumpi oru nūṟu mīṭṭar celluṅkaḷ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -