د جملې کتاب

ps لاره پوښتنه وکړه   »   pl Pytanie o drogę

40 [ څلویښت ]

لاره پوښتنه وکړه

لاره پوښتنه وکړه

40 [czterdzieści]

Pytanie o drogę

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Polish لوبه وکړئ نور
بخښنه غواړم! Przepraszam pana / panią! Przepraszam pana / panią! 1
تاسې زما سره مرسته کولای شی؟ Czy może mi pan / pani pomóc? Czy może mi pan / pani pomóc? 1
دلته ښه رستورانت چیرته دی؟ Gdzie tu jest jakaś dobra restauracja? Gdzie tu jest jakaś dobra restauracja? 1
په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ. Proszę na rogu skręcić w lewo. Proszę na rogu skręcić w lewo. 1
بیا په مخامخ ډول لاړ شئ. Proszę iść kawałek prosto. Proszę iść kawałek prosto. 1
بیا ښي خوا ته سل متره مزل وکړئ. Potem proszę iść sto metrów w prawo. Potem proszę iść sto metrów w prawo. 1
تاسو کولی شئ بس هم واخلئ. Może pan / pani pojechać autobusem. Może pan / pani pojechać autobusem. 1
تاسو کولی شئ ټرام هم واخلئ. Może pan / pani pojechać tramwajem. Może pan / pani pojechać tramwajem. 1
تاسو هم کولی شئ یوازې ما تعقیب کړئ. Może pan / pani pojechać po prostu za mną. Może pan / pani pojechać po prostu za mną. 1
زه څنګه د فوټبال لوبغالي ته ورسیږم؟ Jak dotrę do stadionu piłkarskiego? Jak dotrę do stadionu piłkarskiego? 1
له پله تېر شه! Proszę przejść przez most! Proszę przejść przez most! 1
د تونل له لارې موټر چلوئ! Proszę przejechać tunelem! Proszę przejechać tunelem! 1
تر هغه چې تاسو د ترافیک سگنلر ته ورسیږئ. Proszę jechać aż do trzecich świateł. Proszę jechać aż do trzecich świateł. 1
بیا په ښي خوا کې لومړۍ کوڅه واخلئ. Potem proszę skręcić w pierwszą ulicę w prawo. Potem proszę skręcić w pierwszą ulicę w prawo. 1
بیا مخامخ د راتلونکي تقاطع له لارې لاړشئ. Potem proszę jechać prosto przez następne skrzyżowanie. Potem proszę jechać prosto przez następne skrzyżowanie. 1
بخښنه غواړم، زه څنګه هوایی ډګر ته ورسیږم؟ Przepraszam, jak dostanę się na lotnisko? Przepraszam, jak dostanę się na lotnisko? 1
د ځمکې لاندې / سب ویز واخلئ Proszę najlepiej jechać metrem. Proszę najlepiej jechać metrem. 1
اخری سټیشن ته لاړشئ. Proszę jechać po prostu do ostatniej stacji. Proszę jechać po prostu do ostatniej stacji. 1

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -