د جملې کتاب

ps لاره پوښتنه وکړه   »   be Пытацца пра дарогу

40 [ څلویښت ]

لاره پوښتنه وکړه

لاره پوښتنه وکړه

40 [сорак]

40 [sorak]

Пытацца пра дарогу

Pytatstsa pra darogu

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Belarusian لوبه وکړئ نور
بخښنه غواړم! Прабачце! Прабачце! 1
P--a-sts--p-- -ar--u Pytatstsa pra darogu
تاسې زما سره مرسته کولای شی؟ Не маглі б Вы мне памагчы? Не маглі б Вы мне памагчы? 1
Pyt----s--p---d---gu Pytatstsa pra darogu
دلته ښه رستورانت چیرته دی؟ Дзе тут ёсць добры рэстаран? Дзе тут ёсць добры рэстаран? 1
P-a-a-htse! Prabachtse!
په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ. Павярніце за рог налева. Павярніце за рог налева. 1
Praba-h-s-! Prabachtse!
بیا په مخامخ ډول لاړ شئ. Потым трохі прайдзіце прама. Потым трохі прайдзіце прама. 1
P----c----! Prabachtse!
بیا ښي خوا ته سل متره مزل وکړئ. Потым звярніце направа і прайдзіце сто метраў. Потым звярніце направа і прайдзіце сто метраў. 1
Ne magl--b V- -n--pama----? Ne maglі b Vy mne pamagchy?
تاسو کولی شئ بس هم واخلئ. Таксама Вы можаце сесці на аўтобус. Таксама Вы можаце сесці на аўтобус. 1
Ne mag-і-- ----ne-pa----hy? Ne maglі b Vy mne pamagchy?
تاسو کولی شئ ټرام هم واخلئ. Таксама Вы можаце сесці на трамвай. Таксама Вы можаце сесці на трамвай. 1
Ne---glі-- -- -n--p-mag-h-? Ne maglі b Vy mne pamagchy?
تاسو هم کولی شئ یوازې ما تعقیب کړئ. Таксама Вы можаце проста праехаць за мной. Таксама Вы можаце проста праехаць за мной. 1
D-e---- -o-t-’ d-br- re-tar-n? Dze tut yosts’ dobry restaran?
زه څنګه د فوټبال لوبغالي ته ورسیږم؟ Як мне прайсці да футбольнага стадыёна? Як мне прайсці да футбольнага стадыёна? 1
D-e tut y-s-s- d-br- -esta--n? Dze tut yosts’ dobry restaran?
له پله تېر شه! Перайдзіце праз мост! Перайдзіце праз мост! 1
D-e tut y--ts- d-b-y-re-tar--? Dze tut yosts’ dobry restaran?
د تونل له لارې موټر چلوئ! Праедзьце праз тунэль! Праедзьце праз тунэль! 1
P--ya-n---- z---o- nale--. Pavyarnіtse za rog naleva.
تر هغه چې تاسو د ترافیک سگنلر ته ورسیږئ. Праедзьце да трэцяга святлафора. Праедзьце да трэцяга святлафора. 1
P-vy-r---se-za-r-g-n---va. Pavyarnіtse za rog naleva.
بیا په ښي خوا کې لومړۍ کوڅه واخلئ. Потым звярніце на першым павароце направа. Потым звярніце на першым павароце направа. 1
Pa--a----s- za -o---a---a. Pavyarnіtse za rog naleva.
بیا مخامخ د راتلونکي تقاطع له لارې لاړشئ. Потым праедзьце наўпрост наступнае скрыжаванне. Потым праедзьце наўпрост наступнае скрыжаванне. 1
Po--m ----hі --ay-zі--e-p-a--. Potym trokhі praydzіtse prama.
بخښنه غواړم، زه څنګه هوایی ډګر ته ورسیږم؟ Прашу прабачэння, як мне трапіць у аэрапорт? Прашу прабачэння, як мне трапіць у аэрапорт? 1
P-t-m-t---h----a-d----e p-a--. Potym trokhі praydzіtse prama.
د ځمکې لاندې / سب ویز واخلئ Найлепш праедзьце на метро. Найлепш праедзьце на метро. 1
Poty-------і pra-dz---------a. Potym trokhі praydzіtse prama.
اخری سټیشن ته لاړشئ. Проста праедзьце да канцавой станцыі. Проста праедзьце да канцавой станцыі. 1
P-t-- z---rnіts- ------- -------zіts- sto ---rau. Potym zvyarnіtse naprava і praydzіtse sto metrau.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -