د جملې کتاب

ps د موډل فعلونو ماضي ۱   »   be Прошлы час мадальных дзеясловаў 1

87 [ اووه اتيا ]

د موډل فعلونو ماضي ۱

د موډل فعلونو ماضي ۱

87 [восемдзесят сем]

87 [vosemdzesyat sem]

Прошлы час мадальных дзеясловаў 1

Proshly chas madal’nykh dzeyaslovau 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Belarusian لوبه وکړئ نور
موږ باید ګلونه له اوبه وکړو. Мы мусілі паліць кветкі. Мы мусілі паліць кветкі. 1
P-osh-y c--s---dal’-----dzey-s---au-1 Proshly chas madal’nykh dzeyaslovau 1
موږ باید اپارتمان پاک کړو. Мы мусілі прыбрацца ў кватэры. Мы мусілі прыбрацца ў кватэры. 1
Pro-hl--cha- ma--l-ny-h--z--a--ov-u 1 Proshly chas madal’nykh dzeyaslovau 1
موږ باید لوښي مینځل. Мы мусілі памыць посуд. Мы мусілі памыць посуд. 1
M--mu--l--pal-ts--kv---і. My musіlі palіts’ kvetkі.
ایا تاسو بیل تادیه کړئ؟ Ці мусілі вы аплаціць рахунак? Ці мусілі вы аплаціць рахунак? 1
M----s-lі -alіt-’--ve---. My musіlі palіts’ kvetkі.
ایا تاسو د داخلې پیسې ورکړئ؟ Ці мусілі вы заплаціць за ўваход? Ці мусілі вы заплаціць за ўваход? 1
My mu-і-і-p-lіts’--ve-kі. My musіlі palіts’ kvetkі.
ایا تاسو جریمه ورکړئ؟ Ці мусілі вы заплаціць штраф? Ці мусілі вы заплаціць штраф? 1
M- -us-l- pr--ra-sts--u-k---e--. My musіlі prybratstsa u kvatery.
څوک باید الوداع ووایی؟ Хто мусіў развітацца? Хто мусіў развітацца? 1
M--mus--- pr----t-t-a---kv--ery. My musіlі prybratstsa u kvatery.
څوک ژر کور ته لاړ شي؟ Хто мусіў рана пайсці дадому? Хто мусіў рана пайсці дадому? 1
My m----і-p-y-r--s--a - --a--ry. My musіlі prybratstsa u kvatery.
څوک باید اورګاډی واخلي؟ Хто мусіў сесці на цягнік? Хто мусіў сесці на цягнік? 1
My m--і-і p-myt-- -os-d. My musіlі pamyts’ posud.
موږ نه غوښتل چې اوږد پاتې شو. Мы не хацелі доўга заставацца. Мы не хацелі доўга заставацца. 1
My--usіl--pa-yts--posu-. My musіlі pamyts’ posud.
موږ نه غوښتل چې څه وڅښي. Мы не хацелі нічога піць. Мы не хацелі нічога піць. 1
My mu-іl- p---t---posud. My musіlі pamyts’ posud.
موږ نه غوښتل چې تاسو پریشان کړو. Мы не хацелі перашкаджаць. Мы не хацелі перашкаджаць. 1
T-і m-sіl- v--a--a-sі--’--a------? Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
ما غوښتل چې تلیفون وکړم. Я хацеў / хацела зараз патэлефанаваць. Я хацеў / хацела зараз патэлефанаваць. 1
T-- m-s-lі v- a-l-t-іt---ra--una-? Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
ما غوښتل د ټکسي آرڈر وکړم. Я хацеў / хацела выклікаць таксі. Я хацеў / хацела выклікаць таксі. 1
T----usіl---y--plat-іt-’ r--h-nak? Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
ځکه چې ما غوښتل کور ته لاړ شم. Я хацеў / хацела паехаць дадому. Я хацеў / хацела паехаць дадому. 1
T-і m--іlі v--zapl-t--t-- z- u-ak--d? Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ خپلې میرمنې ته زنګ ووهئ. Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць жонцы. Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць жонцы. 1
Ts--m-s-----y---pl-t-іts- z--uv-kh--? Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ معلومات ته زنګ ووهئ. Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць у даведку. Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць у даведку. 1
T----us--і -----pl--sіt---za -va--od? Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ د پیزا آرڈر وکړئ. Я думаў / думала, ты хацеў заказаць піцу. Я думаў / думала, ты хацеў заказаць піцу. 1
T---mu--l- -y-z-p-atsі--- -htra-? Tsі musіlі vy zaplatsіts’ shtraf?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -