د جملې کتاب

ps د اوب سره ماتحت بندونه   »   be Даданыя сказы з ці

93 [ دری نوي ]

د اوب سره ماتحت بندونه

د اوب سره ماتحت بندونه

93 [дзевяноста тры]

93 [dzevyanosta try]

Даданыя сказы з ці

Dadanyya skazy z tsі

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Belarusian لوبه وکړئ نور
زه نه پوهیږم چې هغه زما سره مینه لري. Я не ведаю, ці любіць ён мяне. Я не ведаю, ці любіць ён мяне. 1
D-d--y----k-zy z---і Dadanyya skazy z tsі
زه نه پوهیږم چې هغه به بیرته راشي. Я не ведаю, ці вернецца ён. Я не ведаю, ці вернецца ён. 1
Dada--ya----z--z---і Dadanyya skazy z tsі
زه نه پوهیږم که هغه ما ته زنګ ووهي. Я не ведаю, ці патэлефануе ён мне. Я не ведаю, ці патэлефануе ён мне. 1
Ya-ne -eda-u, t-- lyub---- --n-mya-e. Ya ne vedayu, tsі lyubіts’ yon myane.
ایا هغه زما سره مینه لري؟ Ці любіць ён мяне? Ці любіць ён мяне? 1
Ya ----e----- -sі -y-bі-s---on myan-. Ya ne vedayu, tsі lyubіts’ yon myane.
ایا هغه به بیرته راشي؟ Ці прыйдзе ён? Ці прыйдзе ён? 1
Y--n- -ed-y-- --- l--b-t-’ ------a--. Ya ne vedayu, tsі lyubіts’ yon myane.
هغه به ما ته زنګ ووهي؟ Ці патэлефануе ён мне? Ці патэлефануе ён мне? 1
Ya-ne ----y-,--s- -er---stsa ---. Ya ne vedayu, tsі vernetstsa yon.
زه حیران یم که هغه زما په اړه فکر کوي. Я пытаю сябе, ці думае ён пра мяне. Я пытаю сябе, ці думае ён пра мяне. 1
Ya------da--,-t-і---rne-sts- yo-. Ya ne vedayu, tsі vernetstsa yon.
زه حیران یم که هغه بل ولري. Я пытаю сябе, ці ёсць у яго іншая. Я пытаю сябе, ці ёсць у яго іншая. 1
Ya -e ved-yu- tsі vern------ y--. Ya ne vedayu, tsі vernetstsa yon.
زه حیران یم که هغه دروغ وي. Я пытаю сябе, ці хлусіць ён. Я пытаю сябе, ці хлусіць ён. 1
Ya--------y-- t---pa--lef---e yo--mne. Ya ne vedayu, tsі patelefanue yon mne.
ایا هغه زما په اړه فکر کوي؟ Ці думае ён пра мяне? Ці думае ён пра мяне? 1
Ya------da--- tsі pat-lef-nu- y-n mn-. Ya ne vedayu, tsі patelefanue yon mne.
ایا هغه یو بل لري؟ Ці ёсць у яго іншая? Ці ёсць у яго іншая? 1
Y- -- -eda-u- tsі------e-a--e-y-n-mne. Ya ne vedayu, tsі patelefanue yon mne.
ایا هغه رښتیا وایی؟ Ці кажа ён праўду? Ці кажа ён праўду? 1
Ts- -------- y-- --a-e? Tsі lyubіts’ yon myane?
زه شک لرم که هغه واقعیا ما خوښوي. Я сумняваюся, ці сапраўды ён мяне любіць. Я сумняваюся, ці сапраўды ён мяне любіць. 1
Ts- ---bі--’-yon myan-? Tsі lyubіts’ yon myane?
زه شک لرم که هغه ما ته لیکي. Я сумняваюся, ці напіша ён мне. Я сумняваюся, ці напіша ён мне. 1
T-- -----ts’--on--y---? Tsі lyubіts’ yon myane?
زه شک لرم که هغه زما سره واده وکړي. Я сумняваюся, ці ажэніцца ён са мной. Я сумняваюся, ці ажэніцца ён са мной. 1
T-і-pr--dze -o-? Tsі pryydze yon?
ایا تاسو فکر کوئ چې هغه واقعیا ما خوښوي؟ Ці сапраўды ён мяне любіць? Ці сапраўды ён мяне любіць? 1
Tsі pryy--- yo-? Tsі pryydze yon?
هغه به ماته لیکي؟ Ці напіша ён мне? Ці напіша ён мне? 1
Tsі-pryy-ze---n? Tsі pryydze yon?
ایا هغه به ما سره واده وکړي؟ Ці ажэніцца ён са мной? Ці ажэніцца ён са мной? 1
T-і-p-t-l-f--u- -o----e? Tsі patelefanue yon mne?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -