د جملې کتاب

ps ماضی   »   be Прошлы час 4

84 [ څلور اتیا ]

ماضی

ماضی

84 [восемдзесят чатыры]

84 [vosemdzesyat chatyry]

Прошлы час 4

Proshly chas 4

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Belarusian لوبه وکړئ نور
لوستل чытаць чытаць 1
Pro---y -h-s-4 Proshly chas 4
ما لوستلي دی. Я чытаў / чытала. Я чытаў / чытала. 1
P--s-----has-4 Proshly chas 4
ما ټول ناول ولوست. Я прачытаў / прачытала увесь / ўвесь раман. Я прачытаў / прачытала увесь / ўвесь раман. 1
chyta--’ chytats’
پوهیدل разумець разумець 1
chyta-s’ chytats’
پوه شوم. Я зразумеў / зразумела. Я зразумеў / зразумела. 1
chy--ts’ chytats’
زه په ټول متن پوه شوم. Я зразумеў / зразумела увесь / ўвесь тэкст. Я зразумеў / зразумела увесь / ўвесь тэкст. 1
Y- --yta- ---------. Ya chytau / chytala.
ځواب адказваць адказваць 1
Ya chyt-u-/-c-ytala. Ya chytau / chytala.
ما ځواب ورکړ. Я адказаў / адказала. Я адказаў / адказала. 1
Y---h---u ---hy-ala. Ya chytau / chytala.
ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ. Я адказаў / адказала на ўсе пытанні. Я адказаў / адказала на ўсе пытанні. 1
Ya pr-c--ta----prachy-ala-uv-s’-/ -v--’ r-man. Ya prachytau / prachytala uves’ / uves’ raman.
زه پوهیږم - زه پوهیږم. Мне гэта вядома – мне гэта было вядома. Мне гэта вядома – мне гэта было вядома. 1
Ya--rac---au - ---chyt----u--s’ / ---s- -a--n. Ya prachytau / prachytala uves’ / uves’ raman.
زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی. Я пішу гэта – я гэта пісаў / пісала. Я пішу гэта – я гэта пісаў / пісала. 1
Ya-prac-y------p--chy--la -ve---- -v--- rama-. Ya prachytau / prachytala uves’ / uves’ raman.
زه دا اورم - ما هغه اوریدلی. Я чую гэта – я гэта чуў / чула. Я чую гэта – я гэта чуў / чула. 1
r--u-e-s’ razumets’
زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم. Я забяру гэта – я гэта забраў / забрала. Я забяру гэта – я гэта забраў / забрала. 1
ra---et-’ razumets’
زه دا راوړم - زه دا راوړم. Я прынясу гэта – я гэта прынёс / прынясла. Я прынясу гэта – я гэта прынёс / прынясла. 1
r-z-m--s’ razumets’
زه دا اخلم - ما دا اخیستی. Я куплю гэта – я гэта купіў / купіла. Я куплю гэта – я гэта купіў / купіла. 1
Ya---azumeu /--ra-umel-. Ya zrazumeu / zrazumela.
زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده. Я чакаю гэтага – я гэтага чакаў / чакала. Я чакаю гэтага – я гэтага чакаў / чакала. 1
Y--zrazumeu-- z--z--el-. Ya zrazumeu / zrazumela.
زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه. Я тлумачу гэта – я гэта тлумачыў / тлумачыла. Я тлумачу гэта – я гэта тлумачыў / тлумачыла. 1
Ya----z--e- - z-a-u-e--. Ya zrazumeu / zrazumela.
زه دا پوهیږم - زه پوهیږم. Я ведаю гэта – я гэта ведаў / ведала. Я ведаю гэта – я гэта ведаў / ведала. 1
Y--zrazu--- / zrazu-el--uv--’-/-uv-s--teks-. Ya zrazumeu / zrazumela uves’ / uves’ tekst.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -