د جملې کتاب

ps د دې سره د ماتحت بندونه 2   »   be Даданыя сказы са што 2

92 [ دوه نوي ]

د دې سره د ماتحت بندونه 2

د دې سره د ماتحت بندونه 2

92 [дзевяноста два]

92 [dzevyanosta dva]

Даданыя сказы са што 2

Dadanyya skazy sa shto 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Belarusian لوبه وکړئ نور
دا زما درد کوی چې تاسو خرراټی ا خلے. Мне прыкра, што ты храпеш. Мне прыкра, што ты храпеш. 1
Dada-y-a-ska-y-s- sh-o-2 Dadanyya skazy sa shto 2
دا ما ځوروي چې تاسو دومره بیر څښئ. Мне прыкра, што ты п’еш шмат піва. Мне прыкра, што ты п’еш шмат піва. 1
Dadan--a s-a-- sa--h---2 Dadanyya skazy sa shto 2
زه خپه یم چې ته دومره ناوخته یې. Мне прыкра, што ты прыходзіш так позна. Мне прыкра, што ты прыходзіш так позна. 1
Mne---y-r----h-- t---h-----h. Mne prykra, shto ty khrapesh.
زه فکر کوم هغه ډاکټر ته اړتیا لري. Я думаю, што яму патрэбны доктар. Я думаю, што яму патрэбны доктар. 1
Mn----y-r-,-sh-o-ty k----e--. Mne prykra, shto ty khrapesh.
زه فکر کوم هغه ناروغه دی. Я думаю, што ён хворы. Я думаю, што ён хворы. 1
Mne ---k--, s-t- ----hr-p-sh. Mne prykra, shto ty khrapesh.
زه فکر کوم چې هغه اوس ویده دی. Я думаю, што ён цяпер спіць. Я думаю, што ён цяпер спіць. 1
M----r-k-a---hto -y-p’-s--s---t -і--. Mne prykra, shto ty p’esh shmat pіva.
موږ هیله لرو چې هغه به زموږ لور سره واده وکړي. Мы спадзяёмся, што ён ажэніцца з нашай дачкой. Мы спадзяёмся, што ён ажэніцца з нашай дачкой. 1
Mn- pr--r----h----- --e-- --m-t -і--. Mne prykra, shto ty p’esh shmat pіva.
موږ هیله لرو چې هغه ډیرې پیسې ولري. Мы спадзяёмся, што ў яго шмат грошай. Мы спадзяёмся, што ў яго шмат грошай. 1
M-e-p-y---,-sh---t--p---h sh--t----a. Mne prykra, shto ty p’esh shmat pіva.
موږ هیله لرو چې هغه یو ملیونر وي. Мы спадзяёмся, што ён мільянер. Мы спадзяёмся, што ён мільянер. 1
Mne-----r-, s--o -y -r-khod-і----a--pozn-. Mne prykra, shto ty prykhodzіsh tak pozna.
ما اوریدلي چې ستاسو میرمن په حادثه کې وه. Я чуў / чула, што твая жонка трапіла ў аварыю. Я чуў / чула, што твая жонка трапіла ў аварыю. 1
M-- pry---, s-to ---p--kho-zі-h---k -oz-a. Mne prykra, shto ty prykhodzіsh tak pozna.
ما اوریدلي چې هغه په روغتون کې ده. Я чуў / чула, што яна ляжыць у бальніцы. Я чуў / чула, што яна ляжыць у бальніцы. 1
M-- -ry-r-, --t- -y-pr-kho----- --k-po-n-. Mne prykra, shto ty prykhodzіsh tak pozna.
ما اوریدلي چې ستاسو موټر په بشپړه توګه مات شوی دی. Я чуў / чула, што твой аўтамабіль цалкам разбіты. Я чуў / чула, што твой аўтамабіль цалкам разбіты. 1
Y--d-may-- --to-y--- p----bn- -o-ta-. Ya dumayu, shto yamu patrebny doktar.
ښه ده چې راغلئ. Я рады / рада, што Вы прыйшлі. Я рады / рада, што Вы прыйшлі. 1
Ya-d-ma--,-sh-- ---u -a-r--n- d--t--. Ya dumayu, shto yamu patrebny doktar.
زه خوښ یم چې تاسو دلچسپی لرئ. Я рады / рада, што Вы зацікаўленыя. Я рады / рада, што Вы зацікаўленыя. 1
Ya--umayu- s--- -a-u p--r--n-----t-r. Ya dumayu, shto yamu patrebny doktar.
زه خوښ یم چې تاسو غواړئ کور واخلئ. Я рады / рада, што Вы хочаце купіць дом. Я рады / рада, што Вы хочаце купіць дом. 1
Ya du--y-, -h-o--o--khvo--. Ya dumayu, shto yon khvory.
ما ته لګی چې وروستی بس لا دمخه تللی دی. Баюся, што апошні аўтобус ужо з’ехаў. Баюся, што апошні аўтобус ужо з’ехаў. 1
Y- -um-----shto --n -hvory. Ya dumayu, shto yon khvory.
ما ته لګی چې موږ به ټکسي اخلو. Баюся, што нам спатрэбіцца ўзяць таксі. Баюся, што нам спатрэбіцца ўзяць таксі. 1
Ya -u--y-- -h-- yon -h-or-. Ya dumayu, shto yon khvory.
ما ته لګی چې زما سره هیڅ پیسې نشته. Баюся, што ў мяне з сабой няма грошай. Баюся, што ў мяне з сабой няма грошай. 1
Ya d-ma--- --to-y-- t-y--e--sp--s’. Ya dumayu, shto yon tsyaper spіts’.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -