د جملې کتاب

ps د دې سره د ماتحت بندونه 2   »   be Даданыя сказы са што 2

92 [ دوه نوي ]

د دې سره د ماتحت بندونه 2

د دې سره د ماتحت بندونه 2

92 [дзевяноста два]

92 [dzevyanosta dva]

Даданыя сказы са што 2

Dadanyya skazy sa shto 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Belarusian لوبه وکړئ نور
دا زما درد کوی چې تاسو خرراټی ا خلے. Мне прыкра, што ты храпеш. Мне прыкра, што ты храпеш. 1
D-dany---skazy-sa-s----2 Dadanyya skazy sa shto 2
دا ما ځوروي چې تاسو دومره بیر څښئ. Мне прыкра, што ты п’еш шмат піва. Мне прыкра, што ты п’еш шмат піва. 1
D-d---ya s--zy-s- -h-o-2 Dadanyya skazy sa shto 2
زه خپه یم چې ته دومره ناوخته یې. Мне прыкра, што ты прыходзіш так позна. Мне прыкра, што ты прыходзіш так позна. 1
M-e-p-yk-a,-shto -------p---. Mne prykra, shto ty khrapesh.
زه فکر کوم هغه ډاکټر ته اړتیا لري. Я думаю, што яму патрэбны доктар. Я думаю, што яму патрэбны доктар. 1
M-- -ryk-a,----o ty---r-pes-. Mne prykra, shto ty khrapesh.
زه فکر کوم هغه ناروغه دی. Я думаю, што ён хворы. Я думаю, што ён хворы. 1
Mn- pr-kra--s-to--y -h--pesh. Mne prykra, shto ty khrapesh.
زه فکر کوم چې هغه اوس ویده دی. Я думаю, што ён цяпер спіць. Я думаю, што ён цяпер спіць. 1
Mne -ry---,--hto -y--’-sh--h-at-pі--. Mne prykra, shto ty p’esh shmat pіva.
موږ هیله لرو چې هغه به زموږ لور سره واده وکړي. Мы спадзяёмся, што ён ажэніцца з нашай дачкой. Мы спадзяёмся, што ён ажэніцца з нашай дачкой. 1
Mne p-y-r-- ------- --e-- ---a--p-v-. Mne prykra, shto ty p’esh shmat pіva.
موږ هیله لرو چې هغه ډیرې پیسې ولري. Мы спадзяёмся, што ў яго шмат грошай. Мы спадзяёмся, што ў яго шмат грошай. 1
Mne pr-kra, s-t--ty----sh--hmat ---a. Mne prykra, shto ty p’esh shmat pіva.
موږ هیله لرو چې هغه یو ملیونر وي. Мы спадзяёмся, што ён мільянер. Мы спадзяёмся, што ён мільянер. 1
M-e-pr---a,--hto-t- pry-hodzіsh---- -ozn-. Mne prykra, shto ty prykhodzіsh tak pozna.
ما اوریدلي چې ستاسو میرمن په حادثه کې وه. Я чуў / чула, што твая жонка трапіла ў аварыю. Я чуў / чула, што твая жонка трапіла ў аварыю. 1
M---pryk-a, s--- ty-p---h-d--sh --- p--na. Mne prykra, shto ty prykhodzіsh tak pozna.
ما اوریدلي چې هغه په روغتون کې ده. Я чуў / чула, што яна ляжыць у бальніцы. Я чуў / чула, што яна ляжыць у бальніцы. 1
M----rykra-----o----pr-kh--z----tak--o---. Mne prykra, shto ty prykhodzіsh tak pozna.
ما اوریدلي چې ستاسو موټر په بشپړه توګه مات شوی دی. Я чуў / чула, што твой аўтамабіль цалкам разбіты. Я чуў / чула, што твой аўтамабіль цалкам разбіты. 1
Ya -u-ayu- -h----a-- patr---- do-t-r. Ya dumayu, shto yamu patrebny doktar.
ښه ده چې راغلئ. Я рады / рада, што Вы прыйшлі. Я рады / рада, што Вы прыйшлі. 1
Y- -umay-, -hto ---u--at--bny d-k-a-. Ya dumayu, shto yamu patrebny doktar.
زه خوښ یم چې تاسو دلچسپی لرئ. Я рады / рада, што Вы зацікаўленыя. Я рады / рада, што Вы зацікаўленыя. 1
Ya---m-yu, sh---y-m----t--bny-d--t-r. Ya dumayu, shto yamu patrebny doktar.
زه خوښ یم چې تاسو غواړئ کور واخلئ. Я рады / рада, што Вы хочаце купіць дом. Я рады / рада, што Вы хочаце купіць дом. 1
Y- dumayu, -hto y-n-k-vor-. Ya dumayu, shto yon khvory.
ما ته لګی چې وروستی بس لا دمخه تللی دی. Баюся, што апошні аўтобус ужо з’ехаў. Баюся, што апошні аўтобус ужо з’ехаў. 1
Ya-d----u- -hto-y----h----. Ya dumayu, shto yon khvory.
ما ته لګی چې موږ به ټکسي اخلو. Баюся, што нам спатрэбіцца ўзяць таксі. Баюся, што нам спатрэбіцца ўзяць таксі. 1
Y- d-m-yu- s-t---on-kh-o--. Ya dumayu, shto yon khvory.
ما ته لګی چې زما سره هیڅ پیسې نشته. Баюся, што ў мяне з сабой няма грошай. Баюся, што ў мяне з сабой няма грошай. 1
Y- --m---,--hto---n--s-ap-----іt-’. Ya dumayu, shto yon tsyaper spіts’.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -