د جملې کتاب

ps د ماښام بهر ته تلل   »   be Вячэрняя прагулянка

44 [ څلور څلوېښت ]

د ماښام بهر ته تلل

د ماښام بهر ته تلل

44 [сорак чатыры]

44 [sorak chatyry]

Вячэрняя прагулянка

Vyachernyaya pragulyanka

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Belarusian لوبه وکړئ نور
ایا دلته یو ډیسکو شته؟ Тут ёсць дыскатэка? Тут ёсць дыскатэка? 1
V--c---ny-y- ---gu----ka Vyachernyaya pragulyanka
آیا دلته د شپې کلب شته؟ Тут ёсць начны клуб? Тут ёсць начны клуб? 1
V-a-----yay--p-a-u-y---a Vyachernyaya pragulyanka
ایا دلته یو پب شته؟ Тут ёсць піўная? Тут ёсць піўная? 1
Tut ---ts’ d---ate--? Tut yosts’ dyskateka?
نن شپه په تیاتر کې څه دي؟ Што сёння ўвечары паказваюць у тэатры? Што сёння ўвечары паказваюць у тэатры? 1
Tut-yo-----d-ska-e--? Tut yosts’ dyskateka?
نن شپه په سینما کې څه دي؟ Што сёння ўвечары паказваюць у кіно? Што сёння ўвечары паказваюць у кіно? 1
Tu- y-s--’-dy-kat-k-? Tut yosts’ dyskateka?
نن شپه په تلویزیون کې څه دي؟ Што сёння ўвечары паказваюць па тэлевізары? Што сёння ўвечары паказваюць па тэлевізары? 1
Tut yo-ts---a--ny--lub? Tut yosts’ nachny klub?
ایا د تیاتر لپاره نور ټکټونه شته؟ Ёсць яшчэ білеты ў тэатр? Ёсць яшчэ білеты ў тэатр? 1
Tu- --------a---- k---? Tut yosts’ nachny klub?
ایا د سینما لپاره نور ټکټونه شته؟ Ёсць яшчэ білеты ў кіно? Ёсць яшчэ білеты ў кіно? 1
Tu--y-st-- ---hn- --ub? Tut yosts’ nachny klub?
ایا د فوټبال لوبې لپاره نور ټکټونه شته؟ Ёсць яшчэ білеты на футбольны матч? Ёсць яшчэ білеты на футбольны матч? 1
Tu- -------p-un---? Tut yosts’ pіunaya?
زه غواړم چۍ شاته کښېنم Я жадаю сядзець на апошнім шэрагу. Я жадаю сядзець на апошнім шэрагу. 1
T-- -o-ts’-p----ya? Tut yosts’ pіunaya?
زه غواړم په منځ کې چېرته کښېنم. Я жадаю сядзець дзе-небудзь у сярэдзіне. Я жадаю сядзець дзе-небудзь у сярэдзіне. 1
Tu--yos-s- --una-a? Tut yosts’ pіunaya?
زه غواړم مخ ته کې کښېنم. Я жадаю сядзець на першым шэрагу. Я жадаю сядзець на першым шэрагу. 1
S-to s--nya u---har- -ak---a---s’-u t--tr-? Shto sennya uvechary pakazvayuts’ u teatry?
ایا تاسو ما ته مشوره را کولی شئ؟ Вы можаце мне нешта параіць? Вы можаце мне нешта параіць? 1
Sht---e-nya--v-c--ry -ak--va-uts- - te--ry? Shto sennya uvechary pakazvayuts’ u teatry?
شو په کوم وخت کې شروع کیږی؟ Калі пачынаецца паказ? Калі пачынаецца паказ? 1
S-to sen--a u---ha----a---v--ut-’ --te-t-y? Shto sennya uvechary pakazvayuts’ u teatry?
ایا تاسو ماته یو کارت ترلاسه کولی شئ؟ Вы не маглі б дастаць для мяне білет? Вы не маглі б дастаць для мяне білет? 1
Shto s-nny----e----- -a-azvay-----u --no? Shto sennya uvechary pakazvayuts’ u kіno?
ایا دلته نږدې د ګالف کورس شته؟ Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў гольф? Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў гольф? 1
S----s----a uv-c--ry pa-a--ayu--’ --k---? Shto sennya uvechary pakazvayuts’ u kіno?
ایا دلته نږدې د ټینس محکمه شته؟ Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў тэніс? Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў тэніс? 1
S--o--enn-- -----ar--pa-azv--uts’-- ---o? Shto sennya uvechary pakazvayuts’ u kіno?
ایا دلته نږدې د کور دننه حوض شته؟ Ці ёсць тут побач крыты басейн? Ці ёсць тут побач крыты басейн? 1
S-t- -e-----uve--ary-p-k---a-uts’ -- t-----z--y? Shto sennya uvechary pakazvayuts’ pa televіzary?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -