د جملې کتاب

ps د ماښام بهر ته تلل   »   be Вячэрняя прагулянка

44 [ څلور څلوېښت ]

د ماښام بهر ته تلل

د ماښام بهر ته تلل

44 [сорак чатыры]

44 [sorak chatyry]

Вячэрняя прагулянка

Vyachernyaya pragulyanka

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Belarusian لوبه وکړئ نور
ایا دلته یو ډیسکو شته؟ Тут ёсць дыскатэка? Тут ёсць дыскатэка? 1
V----------- -raguly--ka Vyachernyaya pragulyanka
آیا دلته د شپې کلب شته؟ Тут ёсць начны клуб? Тут ёсць начны клуб? 1
V-a---rny-ya p-a-ul--n-a Vyachernyaya pragulyanka
ایا دلته یو پب شته؟ Тут ёсць піўная? Тут ёсць піўная? 1
Tut-y-st-’ ----at-k-? Tut yosts’ dyskateka?
نن شپه په تیاتر کې څه دي؟ Што сёння ўвечары паказваюць у тэатры? Што сёння ўвечары паказваюць у тэатры? 1
Tu--yo---’ dys-at-k-? Tut yosts’ dyskateka?
نن شپه په سینما کې څه دي؟ Што сёння ўвечары паказваюць у кіно? Што сёння ўвечары паказваюць у кіно? 1
T-t -osts- -ys---eka? Tut yosts’ dyskateka?
نن شپه په تلویزیون کې څه دي؟ Што сёння ўвечары паказваюць па тэлевізары? Што сёння ўвечары паказваюць па тэлевізары? 1
Tut--os-s’-nach-y k--b? Tut yosts’ nachny klub?
ایا د تیاتر لپاره نور ټکټونه شته؟ Ёсць яшчэ білеты ў тэатр? Ёсць яшчэ білеты ў тэатр? 1
T-- y--ts’ n-c-ny --u-? Tut yosts’ nachny klub?
ایا د سینما لپاره نور ټکټونه شته؟ Ёсць яшчэ білеты ў кіно? Ёсць яшчэ білеты ў кіно? 1
Tu--y-s-s---a-h-y----b? Tut yosts’ nachny klub?
ایا د فوټبال لوبې لپاره نور ټکټونه شته؟ Ёсць яшчэ білеты на футбольны матч? Ёсць яшчэ білеты на футбольны матч? 1
T---yos--’---u--ya? Tut yosts’ pіunaya?
زه غواړم چۍ شاته کښېنم Я жадаю сядзець на апошнім шэрагу. Я жадаю сядзець на апошнім шэрагу. 1
Tut -ost---p--nay-? Tut yosts’ pіunaya?
زه غواړم په منځ کې چېرته کښېنم. Я жадаю сядзець дзе-небудзь у сярэдзіне. Я жадаю сядзець дзе-небудзь у сярэдзіне. 1
T---yos-s- -іun-ya? Tut yosts’ pіunaya?
زه غواړم مخ ته کې کښېنم. Я жадаю сядзець на першым шэрагу. Я жадаю сядзець на першым шэрагу. 1
S----s--n-- --e---ry--aka-v-yu----u -eat-y? Shto sennya uvechary pakazvayuts’ u teatry?
ایا تاسو ما ته مشوره را کولی شئ؟ Вы можаце мне нешта параіць? Вы можаце мне нешта параіць? 1
Shto s-n-y--uv---ary --ka----uts’ u t--t-y? Shto sennya uvechary pakazvayuts’ u teatry?
شو په کوم وخت کې شروع کیږی؟ Калі пачынаецца паказ? Калі пачынаецца паказ? 1
Sh-o -e---a uve--ar--pa-a---y-t-’------tr-? Shto sennya uvechary pakazvayuts’ u teatry?
ایا تاسو ماته یو کارت ترلاسه کولی شئ؟ Вы не маглі б дастаць для мяне білет? Вы не маглі б дастаць для мяне білет? 1
Sht- se---a--ve-ha---p--a----u-s’-- kіn-? Shto sennya uvechary pakazvayuts’ u kіno?
ایا دلته نږدې د ګالف کورس شته؟ Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў гольф? Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў гольф? 1
S----sen-ya-u-e--a-y-pa-------t-’ - kіno? Shto sennya uvechary pakazvayuts’ u kіno?
ایا دلته نږدې د ټینس محکمه شته؟ Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў тэніс? Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў тэніс? 1
Sh-o-s-nn-a-----h-ry-----zv--u-s----k-n-? Shto sennya uvechary pakazvayuts’ u kіno?
ایا دلته نږدې د کور دننه حوض شته؟ Ці ёсць тут побач крыты басейн? Ці ёсць тут побач крыты басейн? 1
Shto---n--- u-ech-ry -aka------s’-p- -e--v-zary? Shto sennya uvechary pakazvayuts’ pa televіzary?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -