د جملې کتاب

ps د ماښام بهر ته تلل   »   be Вячэрняя прагулянка

44 [ څلور څلوېښت ]

د ماښام بهر ته تلل

د ماښام بهر ته تلل

44 [сорак чатыры]

44 [sorak chatyry]

Вячэрняя прагулянка

Vyachernyaya pragulyanka

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Belarusian لوبه وکړئ نور
ایا دلته یو ډیسکو شته؟ Тут ёсць дыскатэка? Тут ёсць дыскатэка? 1
Vyach-rn--y--p-a--l---ka Vyachernyaya pragulyanka
آیا دلته د شپې کلب شته؟ Тут ёсць начны клуб? Тут ёсць начны клуб? 1
V--c-ern--ya ---gulya-ka Vyachernyaya pragulyanka
ایا دلته یو پب شته؟ Тут ёсць піўная? Тут ёсць піўная? 1
T------t-- -ys--t--a? Tut yosts’ dyskateka?
نن شپه په تیاتر کې څه دي؟ Што сёння ўвечары паказваюць у тэатры? Што сёння ўвечары паказваюць у тэатры? 1
T-t ---t---dy--at-ka? Tut yosts’ dyskateka?
نن شپه په سینما کې څه دي؟ Што сёння ўвечары паказваюць у кіно? Што сёння ўвечары паказваюць у кіно? 1
Tut--------dys--t--a? Tut yosts’ dyskateka?
نن شپه په تلویزیون کې څه دي؟ Што сёння ўвечары паказваюць па тэлевізары? Што сёння ўвечары паказваюць па тэлевізары? 1
Tu- yo-t-- n--hny kl-b? Tut yosts’ nachny klub?
ایا د تیاتر لپاره نور ټکټونه شته؟ Ёсць яшчэ білеты ў тэатр? Ёсць яшчэ білеты ў тэатр? 1
Tut-y--t-- ------ -l--? Tut yosts’ nachny klub?
ایا د سینما لپاره نور ټکټونه شته؟ Ёсць яшчэ білеты ў кіно? Ёсць яшчэ білеты ў кіно? 1
T-t-----s- na-h-y k--b? Tut yosts’ nachny klub?
ایا د فوټبال لوبې لپاره نور ټکټونه شته؟ Ёсць яшчэ білеты на футбольны матч? Ёсць яшчэ білеты на футбольны матч? 1
Tut --s-s’ -----ya? Tut yosts’ pіunaya?
زه غواړم چۍ شاته کښېنم Я жадаю сядзець на апошнім шэрагу. Я жадаю сядзець на апошнім шэрагу. 1
Tut---st-’---una--? Tut yosts’ pіunaya?
زه غواړم په منځ کې چېرته کښېنم. Я жадаю сядзець дзе-небудзь у сярэдзіне. Я жадаю сядзець дзе-небудзь у сярэдзіне. 1
T-t y--t-’ p-u-aya? Tut yosts’ pіunaya?
زه غواړم مخ ته کې کښېنم. Я жадаю сядзець на першым шэрагу. Я жадаю сядзець на першым шэрагу. 1
Sh------n-a u-e---r- pa-a--a-uts’-u t-at--? Shto sennya uvechary pakazvayuts’ u teatry?
ایا تاسو ما ته مشوره را کولی شئ؟ Вы можаце мне нешта параіць? Вы можаце мне нешта параіць? 1
Sh-o s---y---vech--y-p---------s- u tea--y? Shto sennya uvechary pakazvayuts’ u teatry?
شو په کوم وخت کې شروع کیږی؟ Калі пачынаецца паказ? Калі пачынаецца паказ? 1
Shto-s-n----uv-cha-y ---az---u-s--u--ea--y? Shto sennya uvechary pakazvayuts’ u teatry?
ایا تاسو ماته یو کارت ترلاسه کولی شئ؟ Вы не маглі б дастаць для мяне білет? Вы не маглі б дастаць для мяне білет? 1
Shto ---ny- u-e-hary-p---zva-u--’-- kі--? Shto sennya uvechary pakazvayuts’ u kіno?
ایا دلته نږدې د ګالف کورس شته؟ Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў гольф? Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў гольф? 1
Sht----n----uve-ha-y-p-k--------’----іn-? Shto sennya uvechary pakazvayuts’ u kіno?
ایا دلته نږدې د ټینس محکمه شته؟ Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў тэніс? Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў тэніс? 1
Shto s-n-y- --ech-ry-p---zv-y--s’ ---іno? Shto sennya uvechary pakazvayuts’ u kіno?
ایا دلته نږدې د کور دننه حوض شته؟ Ці ёсць тут побач крыты басейн? Ці ёсць тут побач крыты басейн? 1
Sh-o -enn------c-a-y -aka--ay-ts- pa t-levі--ry? Shto sennya uvechary pakazvayuts’ pa televіzary?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -