د جملې کتاب

ps د ماښام بهر ته تلل   »   mk Излегување навечер

44 [ څلور څلوېښت ]

د ماښام بهر ته تلل

د ماښام بهر ته تلل

44 [четириесет и четири]

44 [chyetiriyesyet i chyetiri]

Излегување навечер

Izlyeguoovaњye navyechyer

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Macedonian لوبه وکړئ نور
ایا دلته یو ډیسکو شته؟ Има ли овде дискотека? Има ли овде дискотека? 1
I---eg-oov-њ---navye-h-er Izlyeguoovaњye navyechyer
آیا دلته د شپې کلب شته؟ Има ли овде ноќен клуб? Има ли овде ноќен клуб? 1
Iz--egu--v-њye -a-y--hyer Izlyeguoovaњye navyechyer
ایا دلته یو پب شته؟ Има ли овде кафеана? Има ли овде кафеана? 1
Ima--i-o---e----koty-ka? Ima li ovdye diskotyeka?
نن شپه په تیاتر کې څه دي؟ Што има вечерва во театар? Што има вечерва во театар? 1
Ima -i ovdy--disk---eka? Ima li ovdye diskotyeka?
نن شپه په سینما کې څه دي؟ Што има вечерва во кино? Што има вечерва во кино? 1
Ima -- o-d---d-s-o--ek-? Ima li ovdye diskotyeka?
نن شپه په تلویزیون کې څه دي؟ Што има вечерва на телевизија? Што има вечерва на телевизија? 1
I-- l--ov-ye-----ye--kloob? Ima li ovdye nokjyen kloob?
ایا د تیاتر لپاره نور ټکټونه شته؟ Има ли уште билети за театар? Има ли уште билети за театар? 1
Ima--- o-d---no---en -lo--? Ima li ovdye nokjyen kloob?
ایا د سینما لپاره نور ټکټونه شته؟ Има ли уште билети за кино? Има ли уште билети за кино? 1
I-a l- -vdye nok-ye-----ob? Ima li ovdye nokjyen kloob?
ایا د فوټبال لوبې لپاره نور ټکټونه شته؟ Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар? Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар? 1
Ima-l- -v--e-k----ana? Ima li ovdye kafyeana?
زه غواړم چۍ شاته کښېنم Јас би сакал / сакала да седам сосема позади. Јас би сакал / сакала да седам сосема позади. 1
I-- -i -vd---kafy--na? Ima li ovdye kafyeana?
زه غواړم په منځ کې چېرته کښېنم. Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината. Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината. 1
I-a-li-o---e k--y-an-? Ima li ovdye kafyeana?
زه غواړم مخ ته کې کښېنم. Јас би сакал / сакала да седам сосема напред. Јас би сакал / сакала да седам сосема напред. 1
Sht- -ma -y---y-r-a vo t-ea-ar? Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
ایا تاسو ما ته مشوره را کولی شئ؟ Можете ли да ми препорачате нешто? Можете ли да ми препорачате нешто? 1
Shto --a----c-y--v- -o-ty--tar? Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
شو په کوم وخت کې شروع کیږی؟ Кога започнува претставата? Кога започнува претставата? 1
S-t----------hy--v--v- tye--a-? Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
ایا تاسو ماته یو کارت ترلاسه کولی شئ؟ Можете ли да ми обезбедите една карта? Можете ли да ми обезбедите една карта? 1
S-t--ima v------r-a--o--i--? Shto ima vyechyerva vo kino?
ایا دلته نږدې د ګالف کورس شته؟ Има ли овде во близината игралиште за голф? Има ли овде во близината игралиште за голф? 1
Sh-o ima v-e---e-v- vo---n-? Shto ima vyechyerva vo kino?
ایا دلته نږدې د ټینس محکمه شته؟ Има ли овде во близината тениско игралиште? Има ли овде во близината тениско игралиште? 1
Sh---ima vy----erva-vo--in-? Shto ima vyechyerva vo kino?
ایا دلته نږدې د کور دننه حوض شته؟ Има ли овде во близината затворен базен? Има ли овде во близината затворен базен? 1
S--- -m--v----y-r-a--- -yel--v-zi-a? Shto ima vyechyerva na tyelyeviziјa?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -