د جملې کتاب

ps په رستورانت کې 2   »   mk Во ресторан 2

30 [ دیرش ]

په رستورانت کې 2

په رستورانت کې 2

30 [триесет]

30 [triyesyet]

Во ресторан 2

Vo ryestoran 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Macedonian لوبه وکړئ نور
مهرباني وکړئ یو د مڼې جوس. Еден сок од јаболко, молам. Еден сок од јаболко, молам. 1
Vo -----o-an 2 Vo ryestoran 2
مهرباني وکړئ د لیمو اوبه. Една лимонада, молам. Една лимонада, молам. 1
V- r-estor-n 2 Vo ryestoran 2
مهرباني وکړئ د روميانو جوس. Еден сок од домати, молам. Еден сок од домати, молам. 1
Y--y-- ----od -a-o-ko,-mola-. Yedyen sok od јabolko, molam.
زه یو ګیلاس سور شراب غواړم. Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино. Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино. 1
Yed--n -ok od--a--l--- mola-. Yedyen sok od јabolko, molam.
زه یو ګیلاس سپین شراب غواړم. Јас би сакал / сакала една чаша бело вино. Јас би сакал / сакала една чаша бело вино. 1
Yed-e- --k--d--ab-l-o,--o--m. Yedyen sok od јabolko, molam.
زه د شرابو بوتل غواړم. Јас би сакал / сакала едно шише шампањско. Јас би сакал / сакала едно шише шампањско. 1
Yedn--l-m-n---- -ol--. Yedna limonada, molam.
ایا تاسو ماهي خوښوي؟ Сакаш ли риба? Сакаш ли риба? 1
Yed---lim-n-d---mo-am. Yedna limonada, molam.
ته غوښه خوښوي؟ Сакаш ли говедско месо? Сакаш ли говедско месо? 1
Yed-- l---na----mola-. Yedna limonada, molam.
ایا تاسو د خنزیر غوښه خوښوئ؟ Сакаш ли свинско месо? Сакаш ли свинско месо? 1
Yed--n-s-k--d-dom-ti, -o-a-. Yedyen sok od domati, molam.
زه د بې غوښې یو څه غواړم. Јас би сакал / сакала нешто без месо. Јас би сакал / сакала нешто без месо. 1
Ye-y----ok ----om---, m-l--. Yedyen sok od domati, molam.
زه د سبزیجاتو پلیٹ غواړم. Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук. Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук. 1
Ye-yen-----o-----ati, ----m. Yedyen sok od domati, molam.
زه یو څه خوښوم چې ډیر وخت نه نیسی. Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго. Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго. 1
Јa--bi --ka- /------a ye-n--c-as-- t-rvyeno-vi-o. Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
ایا تاسو به دا د وريجو سره خوښ کړئ؟ Го сакате ли ова со ориз? Го сакате ли ова со ориз? 1
Јas b- -ak-l - sakal- -edn- cha--- -z--y-no-v--o. Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
ایا تاسو دا د پاستا سره غواړئ؟ Го сакате ли ова со тестенини? Го сакате ли ова со тестенини? 1
Ј-s-bi-s-k-- - s-k--- yed---c-asha tz-vye---vin-. Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
ایا تاسو دا د کچالو سره غواړئ؟ Го сакате ли ова со компири? Го сакате ли ова со компири? 1
Јa- b- s--a----sa-ala y-dn- -hasha-byel- --n-. Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
دا ښه خوند نه لري. Ова не ми е вкусно. Ова не ми е вкусно. 1
Ј-s-bi---ka- / -----a-y--na --a-h- b---o v---. Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
خواړه سړه دي. Јадењето е студено. Јадењето е студено. 1
Јas-bi s---l-/ s-k------------a--a---elo-v--o. Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
ما د دې راوړلو غوښتنه نه ده کړې. Јас ова не го нарачав. Јас ова не го нарачав. 1
Ј-- -- sa--l / ----la---dn- ---shye--ham----k-. Јas bi sakal / sakala yedno shishye shampaњsko.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -