د جملې کتاب

ps په رستورانت کې 2   »   he ‫במסעדה 2‬

30 [ دیرش ]

په رستورانت کې 2

په رستورانت کې 2

‫30 [שלושים]‬

30 [shloshim]

‫במסעדה 2‬

bamis'adah 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hebrew لوبه وکړئ نور
مهرباني وکړئ یو د مڼې جوس. ‫מיץ תפוחים, בבקשה.‬ ‫מיץ תפוחים, בבקשה.‬ 1
m-ts-t------,---v-qas--h. mits tapuxim, b'vaqashah.
مهرباني وکړئ د لیمو اوبه. ‫לימונדה, בבקשה.‬ ‫לימונדה, בבקשה.‬ 1
l-m-nada-- -'v--a-ha-. limonadah, b'vaqashah.
مهرباني وکړئ د روميانو جوس. ‫מיץ עגבניות, בבקשה.‬ ‫מיץ עגבניות, בבקשה.‬ 1
m-ts --va----, b-va--s-ah. mits agvaniot, b'vaqashah.
زه یو ګیلاس سور شراب غواړم. ‫אפשר לקבל כוס יין אדום בבקשה?‬ ‫אפשר לקבל כוס יין אדום בבקשה?‬ 1
e-s-a- -'-a----ko--y--n-ado------qa-h--? efshar l'qabel kos yain adom b'vaqashah?
زه یو ګیلاس سپین شراب غواړم. ‫אפשר לקבל כוס יין לבן בבקשה?‬ ‫אפשר לקבל כוס יין לבן בבקשה?‬ 1
e-s-ar -'----l kos---in l--an b'vaq----h? efshar l'qabel kos yain lavan b'vaqashah?
زه د شرابو بوتل غواړم. ‫אפשר לקבל בקבוק שמפניה בבקשה?‬ ‫אפשר לקבל בקבוק שמפניה בבקשה?‬ 1
ef-----l'---el-ba--uq-s--m-a--a- b'va-asha-? efshar l'qabel baqbuq shampaniah b'vaqashah?
ایا تاسو ماهي خوښوي؟ ‫את / ה אוהב / ת דגים?‬ ‫את / ה אוהב / ת דגים?‬ 1
ata---t --e----e--t--a--m? atah/at ohev/ohevet dagim?
ته غوښه خوښوي؟ ‫את / ה אוהב / ת בשר בקר?‬ ‫את / ה אוהב / ת בשר בקר?‬ 1
a-ah-a------/-hevet dagi-? atah/at ohev/ohevet dagim?
ایا تاسو د خنزیر غوښه خوښوئ؟ ‫את / ה אוהב / ת בשר חזיר?‬ ‫את / ה אוהב / ת בשר חזיר?‬ 1
a-ah-a- --ev/o----- d-gim? atah/at ohev/ohevet dagim?
زه د بې غوښې یو څه غواړم. ‫אני מבקש משהו בלי בשר.‬ ‫אני מבקש משהו בלי בשר.‬ 1
a---/-- o--v--h-v-t ba-sa- b-qa-? atah/at ohev/ohevet bassar baqar?
زه د سبزیجاتو پلیٹ غواړم. ‫אני מבקש מנה צמחונית.‬ ‫אני מבקש מנה צמחונית.‬ 1
at----t--h-v-o-e-et b---a--b----? atah/at ohev/ohevet bassar baqar?
زه یو څه خوښوم چې ډیر وخت نه نیسی. ‫אני מבקש מנה שתגיע מהר.‬ ‫אני מבקש מנה שתגיע מהר.‬ 1
a-ah-at-oh--/--ev-- ba--ar--aqar? atah/at ohev/ohevet bassar baqar?
ایا تاسو به دا د وريجو سره خوښ کړئ؟ ‫תרצה / י אורז לתוספת?‬ ‫תרצה / י אורז לתוספת?‬ 1
a-a-/-t -h-v/oh---- -ass-- --zir? atah/at ohev/ohevet bassar xazir?
ایا تاسو دا د پاستا سره غواړئ؟ ‫תרצה / י אטריות לתוספת?‬ ‫תרצה / י אטריות לתוספת?‬ 1
atah/-t-o--v/-hev-t -a-sar x--ir? atah/at ohev/ohevet bassar xazir?
ایا تاسو دا د کچالو سره غواړئ؟ ‫תרצה / י את זה עם תפוחי אדמה?‬ ‫תרצה / י את זה עם תפוחי אדמה?‬ 1
at----- oh-v--heve---assar--az--? atah/at ohev/ohevet bassar xazir?
دا ښه خوند نه لري. ‫זה לא טעים לי.‬ ‫זה לא טעים לי.‬ 1
an- --v-qe---m---e-u --i b---a-. ani m'vaqesh mashehu bli bassar.
خواړه سړه دي. ‫האוכל קר.‬ ‫האוכל קר.‬ 1
ani--'v---s--ma-ah t---x-n-t. ani m'vaqesh manah tsimxonit.
ما د دې راوړلو غوښتنه نه ده کړې. ‫לא הזמנתי את זה.‬ ‫לא הזמנתי את זה.‬ 1
an--m'va--sh-manah----t-g-a -ahe-. ani m'vaqesh manah shetagia maher.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -