د جملې کتاب

ps مشروبات   »   he ‫משקאות‬

12 [ دولس ]

مشروبات

مشروبات

‫12 [שתים עשרה]‬

12 [shteym essreh]

‫משקאות‬

mashqa'ot

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hebrew لوبه وکړئ نور
زه چای څښم. ‫אני שותה תה.‬ ‫אני שותה תה.‬ 1
ni--h-te--sh---h---h. ni shoteh/shotah teh.
زه قهوه څښم. ‫אני שותה קפה.‬ ‫אני שותה קפה.‬ 1
ni---o-e----o--h-te-. ni shoteh/shotah teh.
زه معدني اوبه څښم. ‫אני שותה מים מינרליים.‬ ‫אני שותה מים מינרליים.‬ 1
n--sh----/--ota- ---. ni shoteh/shotah teh.
ایا تاسو د لیمو سره چای څښئ؟ ‫את / ה שותה תה עם לימון?‬ ‫את / ה שותה תה עם לימון?‬ 1
n-----te-----t-- -a-e-. ni shoteh/shotah qafeh.
ایا تاسو د شکر سره قهوه څښئ؟ ‫את / ה שותה קפה עם סוכר?‬ ‫את / ה שותה קפה עם סוכר?‬ 1
n-------h/s---ah -a---. ni shoteh/shotah qafeh.
ایا تاسو اوبه د یخ سره څښئ؟ ‫את / ה שותה מים עם קרח?‬ ‫את / ה שותה מים עם קרח?‬ 1
ni shote-/s-o-a- q--eh. ni shoteh/shotah qafeh.
دلته یو محفل دی. ‫יש פה מסיבה.‬ ‫יש פה מסיבה.‬ 1
n--sh-t-h/sh-t-h-ma-- m-n---l-im. ni shoteh/shotah maim mineraliim.
خلک شیمپین څښي. ‫האנשים שותים שמפניה.‬ ‫האנשים שותים שמפניה.‬ 1
ni sho------o-----a-m-m--er-li--. ni shoteh/shotah maim mineraliim.
خلک شراب او بیر څښي. ‫האנשים שותים יין ובירה.‬ ‫האנשים שותים יין ובירה.‬ 1
n- sh-t---sh--ah--a-m-mi---al--m. ni shoteh/shotah maim mineraliim.
ایا تاسو شراب څښئ؟ ‫את / ה שותה אלכוהול?‬ ‫את / ה שותה אלכוהול?‬ 1
at----t s-ot-h/-hota- t----m-li-o-? atah/at shoteh/shotah teh im limon?
ایا تاسو ویسکي څښئ؟ ‫את / ה שותה ויסקי?‬ ‫את / ה שותה ויסקי?‬ 1
a--h--- -----h/sho--h-t-h -- li-on? atah/at shoteh/shotah teh im limon?
ایا تاسو د رم سره کولا څښئ؟ ‫את / ה שותה קולה עם רום?‬ ‫את / ה שותה קולה עם רום?‬ 1
ata-/----ho--h/sho--- te- -m--imon? atah/at shoteh/shotah teh im limon?
زه روښانه شراب نه خوښوم. ‫אני לא אוהב / ת שמפניה.‬ ‫אני לא אוהב / ת שמפניה.‬ 1
a-a-/at sh-t---s---a--qa-eh -- -u--r? atah/at shoteh/shotah qafeh im sukar?
زه شراب نه خوښوم ‫אני לא אוהב / ת יין.‬ ‫אני לא אוהב / ת יין.‬ 1
a--h/a- s--t-h/-------qa--h -m-su--r? atah/at shoteh/shotah qafeh im sukar?
زه بیر نه خوښوم. ‫אני לא אוהב / ת בירה.‬ ‫אני לא אוהב / ת בירה.‬ 1
at-h-at-s-oteh-shot-h qaf-h ---su-a-? atah/at shoteh/shotah qafeh im sukar?
ماشوم شیدې خوښوي. ‫התינוק אוהב לשתות חלב.‬ ‫התינוק אוהב לשתות חלב.‬ 1
atah/a--shot--/s-------aim-im q--ax? atah/at shoteh/shotah maim im qerax?
ماشوم د کوکو او مڼو جوس خوښوي. ‫הילד אוהב שוקו ומיץ תפוחים.‬ ‫הילד אוהב שוקו ומיץ תפוחים.‬ 1
a-ah--t---ot-h-s-ot-h----m-i--qe---? atah/at shoteh/shotah maim im qerax?
دا ښځه د نارنج او انګورو جوس خوښوی. ‫האישה אוהבת מיץ תפוזים ומיץ אשכוליות.‬ ‫האישה אוהבת מיץ תפוזים ומיץ אשכוליות.‬ 1
at----t s-oteh-s-otah maim-im----a-? atah/at shoteh/shotah maim im qerax?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -