د جملې کتاب

ps په کور کې   »   he ‫בבית‬

17 [ اولس ]

په کور کې

په کور کې

‫17 [שבע עשרה]‬

17 [shva essreh]

‫בבית‬

babait

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hebrew لوبه وکړئ نور
دلته زموږ کور دی. ‫זה הבית שלנו.‬ ‫זה הבית שלנו.‬ 1
ba---t babait
پورته چت دی. ‫למעלה הגג.‬ ‫למעלה הגג.‬ 1
b-b--t babait
لاندې زیرخانه ده. ‫למטה המרתף.‬ ‫למטה המרתף.‬ 1
z-- ---ai- ------u. zeh habait sselanu.
د کور تر شا باغ دی. ‫מאחורי הבית יש גן.‬ ‫מאחורי הבית יש גן.‬ 1
zeh-h----t -selan-. zeh habait sselanu.
د کور مخې ته سړک نشته. ‫אין לפני הבית רחוב.‬ ‫אין לפני הבית רחוב.‬ 1
z-h-haba-t -se-anu. zeh habait sselanu.
د کور څنګ ته ونې دي. ‫סמוך לבית יש עצים.‬ ‫סמוך לבית יש עצים.‬ 1
le---l-h------. lema'lah hagag.
دلته زما کور دی. ‫זו הדירה שלי.‬ ‫זו הדירה שלי.‬ 1
l--ata--ham--t-f. lematah hamartef.
دلته پخلنځی او تشناب دی. ‫זה המטבח וזה חדר האמבטיה.‬ ‫זה המטבח וזה חדר האמבטיה.‬ 1
l-ma-----ama-tef. lematah hamartef.
د اوسیدو خونه او د خوب خونه شتون لري. ‫שם נמצאים חדר המגורים וחדר השינה.‬ ‫שם נמצאים חדר המגורים וחדר השינה.‬ 1
lem--a- ha--rt-f. lematah hamartef.
مخکینۍ دروازه بنده ده. ‫הדלת סגורה.‬ ‫הדלת סגורה.‬ 1
m--axo-i-hab--t-y--h-g-n. me'axori habait yesh gan.
خو کړکۍ خلاصې دي. ‫אבל החלונות פתוחים.‬ ‫אבל החלונות פתוחים.‬ 1
e-n l--ney -------r-xov. eyn lifney habait rexov.
نن ورځ ګرمه ده. ‫חם היום.‬ ‫חם היום.‬ 1
e-n lif-e--hab-it --xo-. eyn lifney habait rexov.
موږ د د ناستې خونه خونې ته ځو. ‫אנחנו הולכים לחדר המגורים.‬ ‫אנחנו הולכים לחדר המגורים.‬ 1
eyn----ney-haba---r-xo-. eyn lifney habait rexov.
هلته یو صوفه او او یو څوکۍ ده.. ‫יש שם ספה וכורסא.‬ ‫יש שם ספה וכורסא.‬ 1
s---k- l--ait -esh e---m. samukh labait yesh etsim.
ته کښېنه ‫שב / י בבקשה!‬ ‫שב / י בבקשה!‬ 1
s--u------a-- -es- e-s--. samukh labait yesh etsim.
زما کمپیوټر هلته دی. ‫שם נמצא המחשב שלי.‬ ‫שם נמצא המחשב שלי.‬ 1
sa-u-- l-bai- y--- -t---. samukh labait yesh etsim.
زما سټیریو هلته دی. ‫שם מערכת הסטריאו שלי.‬ ‫שם מערכת הסטריאו שלי.‬ 1
z---a---a- ---l-. zo hadirah shely.
تلویزیون بالکل نوی دی. ‫הטלוויזיה חדשה לגמרי.‬ ‫הטלוויזיה חדשה לגמרי.‬ 1
zo-h-dir---she-y. zo hadirah shely.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -