د جملې کتاب

ps په کور کې   »   he ‫בבית‬

17 [ اولس ]

په کور کې

په کور کې

‫17 [שבע עשרה]‬

17 [shva essreh]

‫בבית‬

babait

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hebrew لوبه وکړئ نور
دلته زموږ کور دی. ‫זה הבית שלנו.‬ ‫זה הבית שלנו.‬ 1
b----t babait
پورته چت دی. ‫למעלה הגג.‬ ‫למעלה הגג.‬ 1
b---it babait
لاندې زیرخانه ده. ‫למטה המרתף.‬ ‫למטה המרתף.‬ 1
z-h--a--it -s-la--. zeh habait sselanu.
د کور تر شا باغ دی. ‫מאחורי הבית יש גן.‬ ‫מאחורי הבית יש גן.‬ 1
z---h----t-s-el-n-. zeh habait sselanu.
د کور مخې ته سړک نشته. ‫אין לפני הבית רחוב.‬ ‫אין לפני הבית רחוב.‬ 1
z-h h---it ss--an-. zeh habait sselanu.
د کور څنګ ته ونې دي. ‫סמוך לבית יש עצים.‬ ‫סמוך לבית יש עצים.‬ 1
l--a--a- ----g. lema'lah hagag.
دلته زما کور دی. ‫זו הדירה שלי.‬ ‫זו הדירה שלי.‬ 1
l--a-ah-ha-ar---. lematah hamartef.
دلته پخلنځی او تشناب دی. ‫זה המטבח וזה חדר האמבטיה.‬ ‫זה המטבח וזה חדר האמבטיה.‬ 1
lema-ah ha-a---f. lematah hamartef.
د اوسیدو خونه او د خوب خونه شتون لري. ‫שם נמצאים חדר המגורים וחדר השינה.‬ ‫שם נמצאים חדר המגורים וחדר השינה.‬ 1
le-a-a- --mar---. lematah hamartef.
مخکینۍ دروازه بنده ده. ‫הדלת סגורה.‬ ‫הדלת סגורה.‬ 1
me--x-r--h-ba----e-h gan. me'axori habait yesh gan.
خو کړکۍ خلاصې دي. ‫אבל החלונות פתוחים.‬ ‫אבל החלונות פתוחים.‬ 1
e-n -if--------i---exo-. eyn lifney habait rexov.
نن ورځ ګرمه ده. ‫חם היום.‬ ‫חם היום.‬ 1
eyn-lifne- hab-it--ex--. eyn lifney habait rexov.
موږ د د ناستې خونه خونې ته ځو. ‫אנחנו הולכים לחדר המגורים.‬ ‫אנחנו הולכים לחדר המגורים.‬ 1
eyn-li---y-h---it -e--v. eyn lifney habait rexov.
هلته یو صوفه او او یو څوکۍ ده.. ‫יש שם ספה וכורסא.‬ ‫יש שם ספה וכורסא.‬ 1
sa-u-h lab-it-y-sh-ets-m. samukh labait yesh etsim.
ته کښېنه ‫שב / י בבקשה!‬ ‫שב / י בבקשה!‬ 1
s--uk- l----- y--- e---m. samukh labait yesh etsim.
زما کمپیوټر هلته دی. ‫שם נמצא המחשב שלי.‬ ‫שם נמצא המחשב שלי.‬ 1
s--------b--- y--h -t-im. samukh labait yesh etsim.
زما سټیریو هلته دی. ‫שם מערכת הסטריאו שלי.‬ ‫שם מערכת הסטריאו שלי.‬ 1
z- ha-i--- --e--. zo hadirah shely.
تلویزیون بالکل نوی دی. ‫הטלוויזיה חדשה לגמרי.‬ ‫הטלוויזיה חדשה לגמרי.‬ 1
z- ha-ir-h -h-ly. zo hadirah shely.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -