د جملې کتاب

ps په بانک کې   »   he ‫בבנק‬

60 [ شپیته ]

په بانک کې

په بانک کې

‫60 [שישים]‬

60 [shishim]

‫בבנק‬

babanq

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hebrew لوبه وکړئ نور
زه غواړم چې یو اکاونٹ خلاص کړم. ‫אני רוצה לפתוח חשבון.‬ ‫אני רוצה לפתוח חשבון.‬ 1
b-b--q babanq
ده زما پاسپورت دی. ‫זה הדרכון שלי.‬ ‫זה הדרכון שלי.‬ 1
b---nq babanq
او ده زما پته ده. ‫וזו הכתובת שלי.‬ ‫וזו הכתובת שלי.‬ 1
a-- -ot-----o-s----if--ax x-s-bon-----. ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
زه غواړم پیسې په خپل اکاونٹ کې جمع کړم. ‫אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.‬ ‫אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.‬ 1
ani r-t--h/-o---h---ft-a- x-s-bo- b-nq. ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
زه غواړم له خپل اکاونٹ څخه پیسې وباسم. ‫אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.‬ ‫אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.‬ 1
a-- -otse-/-o--a- -i----- x---b----anq. ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
زه غواړم د بانک گوشوارہ راټول کړم. ‫אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.‬ ‫אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.‬ 1
ze- ha-a--on sh-li. zeh hadarkon sheli.
زه غواړم د مسافرینو چک نقد کړم. ‫אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.‬ ‫אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.‬ 1
ze---ad--kon--h-l-. zeh hadarkon sheli.
فیسونه څومره دي؟ ‫מה גובה העמלה?‬ ‫מה גובה העמלה?‬ 1
z-h h-d-rk----he--. zeh hadarkon sheli.
زه چیرته دستخط وکړم؟ ‫היכן עלי לחתום?‬ ‫היכן עלי לחתום?‬ 1
w-zo--a-t-ve--s--l-. w'zo haktovet sheli.
زه له آلمان څخه د پیسو په تمه یم. ‫אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.‬ ‫אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.‬ 1
an--m--uni--/me-unie-e- l---fq-- -e----laxas--on sh-li. ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
ده زما د پاسپورت شمیره دی ‫זה מספר חשבון הבנק שלי.‬ ‫זה מספר חשבון הבנק שלי.‬ 1
a-i ---un-an-me'u---n------s---h -ese- -e-a---hbon -h-li. ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
ایا پیسې رسیدلې؟ ‫האם הכסף הגיע?‬ ‫האם הכסף הגיע?‬ 1
ani m-'------m-'u--e-e- -'qabe---fuse------b--. ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
زه غواړم دا پیسو تبادله وکړم. ‫אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.‬ ‫אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.‬ 1
an-----uni---m---nie-e- lifd-t-h-m--'-t--o--i-. ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
زه امریکایی ډالرو ته اړتیا لرم ‫אני זקוק / ה לדולרים.‬ ‫אני זקוק / ה לדולרים.‬ 1
mah-g-v--------lah? mah govah ha'amlah?
مهرباني وکړئ ما ته کوچني نوٹونه راکړئ. ‫תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.‬ ‫תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.‬ 1
hey-h-n--------a--m? heykhan aly laxatom?
ایا دلته ATM شته؟ ‫יש כאן כספומט?‬ ‫יש כאן כספומט?‬ 1
h--k-a- -ly---xato-? heykhan aly laxatom?
تاسو څومره پیسې ایستل کولی شئ؟ ‫כמה כסף אפשר למשוך?‬ ‫כמה כסף אפשר למשוך?‬ 1
h-ykha- a-----xa-o-? heykhan aly laxatom?
تاسو کوم کریډیټ کارتونه کارولی شئ؟ ‫באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?‬ ‫באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?‬ 1
an- --t-------etsap---le-a-a--rat------- -i-----n-ah. ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -