د جملې کتاب

ps د موټر خرابیدل   »   he ‫תקר ברכב‬

39 [ نهه دیرش ]

د موټر خرابیدل

د موټر خرابیدل

‫39 [שלושים ותשע]‬

39 [shloshim w'tesha]

‫תקר ברכב‬

teqer barekhev

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hebrew لوبه وکړئ نور
د ګاز تر ټولو نږدې سټیشن چیرته دی؟ ‫היכן נמצאת תחנת הדלק הקרובה?‬ ‫היכן נמצאת תחנת הדלק הקרובה?‬ 1
t-qer -arekh-v teqer barekhev
زه یو پنجر شوی تایر لرم. ‫יש לי תקר.‬ ‫יש לי תקר.‬ 1
t-qer---r-kh-v teqer barekhev
ایا تاسو کولی شئ څرخ بدل کړئ؟ ‫תוכל / י להחליף את הצמיג?‬ ‫תוכל / י להחליף את הצמיג?‬ 1
he--han n--t---t --xana- ha-el----aqr--ah? heykhan nimtse't taxanat hadeleq haqrovah?
زه څو لیتره ډیزل ته اړتیا لرم. ‫אני צריך כמה ליטרים דיזל.‬ ‫אני צריך כמה ליטרים דיזל.‬ 1
yesh -i teq-r. yesh li teqer.
زه نور پطرول / ګاز نه لرم ‫אין לי יותר דלק.‬ ‫אין לי יותר דלק.‬ 1
y-sh-l- te-e-. yesh li teqer.
ایا تاسو اضافي کڅوړه لرئ؟ ‫יש לכם מיכל רזרווי?‬ ‫יש לכם מיכל רזרווי?‬ 1
ye-- ----e-er. yesh li teqer.
زه چیرته تلیفون کولی شم؟ ‫היכן ניתן לטלפן כאן?‬ ‫היכן ניתן לטלפן כאן?‬ 1
tu-h-l-tu----------l-f et h---am--? tukhal/tukhli l'haxlif et hatsamig?
زه د ګنډلو خدمت ته اړتیا لرم. ‫אני צריך / ה שירות גרירה.‬ ‫אני צריך / ה שירות גרירה.‬ 1
a-- ts-rik--t-r-k-a-----a--l-tr----i--l. ani tsarikh/tsrikhah kamah litrim dizel.
زه د ورکشاپ په لټه کې یم. ‫אני מחפש / ת מוסך.‬ ‫אני מחפש / ת מוסך.‬ 1
a---tsa-ik--t--ik--h -ama- -itr-------l. ani tsarikh/tsrikhah kamah litrim dizel.
یوه حادثه وشوه. ‫קרתה תאונה.‬ ‫קרתה תאונה.‬ 1
a-i-t-ari-h/--r-k-ah-k---h litri- --zel. ani tsarikh/tsrikhah kamah litrim dizel.
ترټولو نږدی تلیفون چرته دی؟ ‫היכן נמצא הטלפון הקרוב?‬ ‫היכן נמצא הטלפון הקרוב?‬ 1
eyn-li --t-r-de--q. eyn li yoter deleq.
ایا تاسو یو ګرځنده تلیفون لرئ؟ ‫יש לך טלפון נייד?‬ ‫יש לך טלפון נייד?‬ 1
e-n--i-----r---l--. eyn li yoter deleq.
موږ مرستې ته اړتیا لرو. ‫אנחנו זקוקים לעזרה.‬ ‫אנחנו זקוקים לעזרה.‬ 1
ey- li --ter---le-. eyn li yoter deleq.
ډاکټر پوه ته تیلیفون وکړه! ‫קרא / י לרופא!‬ ‫קרא / י לרופא!‬ 1
yesh--ak-e--m-ykhal --z----? yesh lakhem meykhal rezerwi?
پولیس ته زنګ ووهی! ‫קרא / י למשטרה!‬ ‫קרא / י למשטרה!‬ 1
y----l-khem mey--a--r---r--? yesh lakhem meykhal rezerwi?
مهرباني وکړئ ستاسو کاغذونه. ‫הרשיונות בבקשה.‬ ‫הרשיונות בבקשה.‬ 1
yesh lakh-- m-y-h-l--ez-r-i? yesh lakhem meykhal rezerwi?
مهرباني وکړئ ستاسو د موټر چلولو جواز. ‫רישיון הנהיגה בבקשה.‬ ‫רישיון הנהיגה בבקשה.‬ 1
h-y--an ---an--'ta-----k--n? heykhan nitan l'talfen ka'n?
ستاسو موټر جواز، مهرباني وکړئ. ‫רישיון הרכב בבקשה.‬ ‫רישיון הרכב בבקשה.‬ 1
a-i tsar-kh/--r-kha- -h--u--gr-r-h. ani tsarikh/tsrikhah shirut grirah.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -