د جملې کتاب

ps په هوټل کې - راتګ   »   he ‫במלון – הגעה‬

27 [ اوه ویشت ]

په هوټل کې - راتګ

په هوټل کې - راتګ

‫27 [עשרים ושבע]‬

27 [essrim w'sheva]

‫במלון – הגעה‬

bamalon – haga'ah

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hebrew لوبه وکړئ نور
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟ ‫יש לכם חדר פנוי?‬ ‫יש לכם חדר פנוי?‬ 1
y--- la-hem --d-r-pa-uy? yesh lakhem xeder panuy?
ما یوه کمره بک کرهې ده ‫הזמנתי חדר.‬ ‫הזמנתי חדר.‬ 1
ye------hem -ede- p---y? yesh lakhem xeder panuy?
زما نوم مولر دی. ‫שמי מילר.‬ ‫שמי מילר.‬ 1
yes- --k-e- --de------y? yesh lakhem xeder panuy?
زه یوه کمره ته اړتیا لرم ‫אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.‬ 1
h-z-a--i x-de-. hizmanti xeder.
زه دوه کمرو ته اړتیا لرم ‫אני מעוניין / ת בחדר זוגי.‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר זוגי.‬ 1
h--m-nt- -ed-r. hizmanti xeder.
د یوې شپې خونه څومره ده؟ ‫כמה עולה החדר ללילה?‬ ‫כמה עולה החדר ללילה?‬ 1
hi-------x-d-r. hizmanti xeder.
زه د حمام سره یوه خونه غواړم. ‫אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.‬ 1
s-----il-r. shmi miler.
زه داسی کوټه غواړم چی د لمبلو ځای لری. ‫אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.‬ 1
s-m- -il-r. shmi miler.
ایا زه به دا خونه وګورم؟ ‫אפשר לראות את החדר?‬ ‫אפשר לראות את החדר?‬ 1
s--i --l--. shmi miler.
ایا دلته ګراج شته؟ ‫יש כאן חניה?‬ ‫יש כאן חניה?‬ 1
a-- m-'-n-an/m---n--ne--b'-e--r -----id. ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
ایا دلته الماری شته؟ ‫יש כאן כספת?‬ ‫יש כאן כספת?‬ 1
a-- m-'--ian--e-------t-b---d-r -ugi. ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
ایا دلته فکس شته؟ ‫יש כאן פקס?‬ ‫יש כאן פקס?‬ 1
ka--- -leh --x-d-r -'-ayl--? kamah oleh haxeder l'laylah?
ښه، زه به ده کوټه واخلم. ‫טוב, אקח את החדר.‬ ‫טוב, אקח את החדר.‬ 1
a-i m--o-ian/m-'un-e-et--'xe--- i- -m---i--. ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
ده کیلي دي. ‫הנה המפתחות.‬ ‫הנה המפתחות.‬ 1
a------onia----'unienet--'x---- ------la-a-. ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
ده زما سامان دی. ‫אלה המזוודות שלי.‬ ‫אלה המזוודות שלי.‬ 1
efshar ----o- et ----d--? efshar lir'ot et haxeder?
ناشته څه وخت ده؟ ‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?‬ ‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?‬ 1
y-----a'n --n-y--? yesh ka'n xanayah?
د غرمې ډوډۍ څه وخت ده؟ ‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?‬ ‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?‬ 1
ye----a-n ka---et? yesh ka'n kasefet?
د ماښام ډوډۍ څه وخت ده؟ ‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?‬ ‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?‬ 1
ye-- k--n ----? yesh ka'n faqs?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -