د جملې کتاب

ps په هوټل کې - راتګ   »   mr हाटेलमध्ये – आगमन

27 [ اوه ویشت ]

په هوټل کې - راتګ

په هوټل کې - راتګ

२७ [सत्तावीस]

27 [Sattāvīsa]

हाटेलमध्ये – आगमन

hāṭēlamadhyē – āgamana

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Marathi لوبه وکړئ نور
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟ आपल्याकडे खोली रिकामी आहे का? आपल्याकडे खोली रिकामी आहे का? 1
hā--l--a---ē-– āga---a hāṭēlamadhyē – āgamana
ما یوه کمره بک کرهې ده मी एक खोली आरक्षित केली आहे. मी एक खोली आरक्षित केली आहे. 1
hā--lam--h-- ---g-mana hāṭēlamadhyē – āgamana
زما نوم مولر دی. माझे नाव म्युलर आहे. माझे नाव म्युलर आहे. 1
ā-alyāka-ē-khōl--r------ā-- kā? āpalyākaḍē khōlī rikāmī āhē kā?
زه یوه کمره ته اړتیا لرم मला एक बेड असलेली खोली हवी आहे. मला एक बेड असलेली खोली हवी आहे. 1
ā---yākaḍē khōlī -ik-m- āhē kā? āpalyākaḍē khōlī rikāmī āhē kā?
زه دوه کمرو ته اړتیا لرم मला एक डबल-बेड असलेली खोली हवी आहे. मला एक डबल-बेड असलेली खोली हवी आहे. 1
ā-a-yāka-ē---ōlī-rik--- āhē---? āpalyākaḍē khōlī rikāmī āhē kā?
د یوې شپې خونه څومره ده؟ एका रात्रीसाठी खोलीचे भाडे किती? एका रात्रीसाठी खोलीचे भाडे किती? 1
M- ē-- k-ō---ār-kṣi-a--ē-ī ---. Mī ēka khōlī ārakṣita kēlī āhē.
زه د حمام سره یوه خونه غواړم. मला टबबाथची सोय असलेली खोली हवी आहे. मला टबबाथची सोय असलेली खोली हवी आहे. 1
M- -----hō-- ārak---a kē-- -h-. Mī ēka khōlī ārakṣita kēlī āhē.
زه داسی کوټه غواړم چی د لمبلو ځای لری. मला शॉवरची सोय असलेली खोली हवी आहे. मला शॉवरची सोय असलेली खोली हवी आहे. 1
M----a----lī ā-a---t- ---ī āhē. Mī ēka khōlī ārakṣita kēlī āhē.
ایا زه به دا خونه وګورم؟ मी खोली पाहू शकतो / शकते का? मी खोली पाहू शकतो / शकते का? 1
Mā--- ---a m--l-r--āhē. Mājhē nāva myulara āhē.
ایا دلته ګراج شته؟ इथे गॅरेज आहे का? इथे गॅरेज आहे का? 1
Mājh- n--a-myul----ā-ē. Mājhē nāva myulara āhē.
ایا دلته الماری شته؟ इथे तिजोरी आहे का? इथे तिजोरी आहे का? 1
Mājhē-nā-a-m--la-a--h-. Mājhē nāva myulara āhē.
ایا دلته فکس شته؟ इथे फॅक्स मशीन आहे का? इथे फॅक्स मशीन आहे का? 1
Ma-ā --- b--a---------k---ī hav- āhē. Malā ēka bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
ښه، زه به ده کوټه واخلم. ठीक आहे. मी खोली घेतो. / घेते. ठीक आहे. मी खोली घेतो. / घेते. 1
M-l---ka bēḍ--asalēl----ō-ī-h--ī ---. Malā ēka bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
ده کیلي دي. ह्या किल्ल्या. ह्या किल्ल्या. 1
Ma-ā ----b-----s-l-l--k---- h--ī āh-. Malā ēka bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
ده زما سامان دی. हे माझे सामान. हे माझे सामान. 1
Mal--ē-- ḍabala-b--- a-alēlī kh--- ha-- -hē. Malā ēka ḍabala-bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
ناشته څه وخت ده؟ आपण न्याहारी किती वाजता देता? आपण न्याहारी किती वाजता देता? 1
Malā ē-a ḍ--al---ēḍa -s---l------- hav- -hē. Malā ēka ḍabala-bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
د غرمې ډوډۍ څه وخت ده؟ आपण दुपारचे जेवण किती वाजता देता? आपण दुपारचे जेवण किती वाजता देता? 1
Ma-ā-ēka -ab-l--bē-- as-l--- kh-lī--avī āhē. Malā ēka ḍabala-bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
د ماښام ډوډۍ څه وخت ده؟ आपण रात्रीचे जेवण किती वाजता देता? आपण रात्रीचे जेवण किती वाजता देता? 1
Ē-ā--ā-rīsā-hī kh-lī-ē--hāḍē k-t-? Ēkā rātrīsāṭhī khōlīcē bhāḍē kitī?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -