د جملې کتاب

ps ماضی   »   he ‫עבר 3‬

83 [ درې اتيا ]

ماضی

ماضی

‫83 [שמונים ושלוש]‬

83 [shmonim w'shalosh]

‫עבר 3‬

avar 3

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hebrew لوبه وکړئ نور
ټلیفون کول ‫לטלפן‬ ‫לטלפן‬ 1
av-r-3 avar 3
ما تلیفون وکړ. ‫אני טלפנתי.‬ ‫אני טלפנתי.‬ 1
a--r-3 avar 3
زه هر وخت په تلیفون کې وم. ‫כל הזמן טלפנתי.‬ ‫כל הזמן טלפנתי.‬ 1
l'---f-n l'talfen
پوښتنه ‫לשאול‬ ‫לשאול‬ 1
an---il-an-i. ani tilfanti.
ما وپوښتل. ‫אני שאלתי.‬ ‫אני שאלתי.‬ 1
a-i ti--a--i. ani tilfanti.
ما ہمیشہ پوښتنه کړې ... ‫תמיד שאלתי.‬ ‫תמיד שאלתי.‬ 1
an- -ilf-n-i. ani tilfanti.
ویل ‫לספר‬ ‫לספר‬ 1
k---ha-man-ti-f-n--. kol hazman tilfanti.
ما وویل. ‫אני סיפרתי.‬ ‫אני סיפרתי.‬ 1
kol ---ma---i--an-i. kol hazman tilfanti.
ټوله کیسه مې ورته وکړه. ‫סיפרתי את כל הסיפור.‬ ‫סיפרתי את כל הסיפור.‬ 1
k-l --zma- til----i. kol hazman tilfanti.
زده کول ‫ללמוד‬ ‫ללמוד‬ 1
lis---l lish'ol
ما زده کړي. ‫אני למדתי.‬ ‫אני למדתי.‬ 1
an--sh--a-t-. ani sha'alti.
ما ټول ماښام مطالعه وکړه. ‫למדתי כל הערב.‬ ‫למדתי כל הערב.‬ 1
tam-d sh-'a--i. tamid sha'alti.
کار ‫לעבוד‬ ‫לעבוד‬ 1
l-----r lesaper
ما کار کړی دی. ‫אני עבדתי.‬ ‫אני עבדתי.‬ 1
le--per lesaper
زه ټوله ورځ کار کوم. ‫עבדתי כל היום.‬ ‫עבדתי כל היום.‬ 1
l-s-per lesaper
خوړل ‫לאכול‬ ‫לאכול‬ 1
a-i sip-r-i. ani siparti.
ما خوړلې دي. ‫אני אכלתי.‬ ‫אני אכלתי.‬ 1
a-i----ar--. ani siparti.
ما ټول خواړه وخوړل. ‫אכלתי את כל האוכל.‬ ‫אכלתי את כל האוכל.‬ 1
an---i-arti. ani siparti.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -