د جملې کتاب

ps ماضی   »   he ‫עבר 3‬

83 [ درې اتيا ]

ماضی

ماضی

‫83 [שמונים ושלוש]‬

83 [shmonim w'shalosh]

‫עבר 3‬

avar 3

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hebrew لوبه وکړئ نور
ټلیفون کول ‫לטלפן‬ ‫לטלפן‬ 1
ava- 3 avar 3
ما تلیفون وکړ. ‫אני טלפנתי.‬ ‫אני טלפנתי.‬ 1
a--r-3 avar 3
زه هر وخت په تلیفون کې وم. ‫כל הזמן טלפנתי.‬ ‫כל הזמן טלפנתי.‬ 1
l't-l-en l'talfen
پوښتنه ‫לשאול‬ ‫לשאול‬ 1
ani ti--a-t-. ani tilfanti.
ما وپوښتل. ‫אני שאלתי.‬ ‫אני שאלתי.‬ 1
a----i-fan--. ani tilfanti.
ما ہمیشہ پوښتنه کړې ... ‫תמיד שאלתי.‬ ‫תמיד שאלתי.‬ 1
ani -i-f-n--. ani tilfanti.
ویل ‫לספר‬ ‫לספר‬ 1
ko----z-an t-l--nti. kol hazman tilfanti.
ما وویل. ‫אני סיפרתי.‬ ‫אני סיפרתי.‬ 1
k-l-h-zman-t-l--nti. kol hazman tilfanti.
ټوله کیسه مې ورته وکړه. ‫סיפרתי את כל הסיפור.‬ ‫סיפרתי את כל הסיפור.‬ 1
kol -a-m-- tilf-n-i. kol hazman tilfanti.
زده کول ‫ללמוד‬ ‫ללמוד‬ 1
l-s---l lish'ol
ما زده کړي. ‫אני למדתי.‬ ‫אני למדתי.‬ 1
ani --a-alt-. ani sha'alti.
ما ټول ماښام مطالعه وکړه. ‫למדתי כל הערב.‬ ‫למדתי כל הערב.‬ 1
t-mid-sha---t-. tamid sha'alti.
کار ‫לעבוד‬ ‫לעבוד‬ 1
lesa-er lesaper
ما کار کړی دی. ‫אני עבדתי.‬ ‫אני עבדתי.‬ 1
l-sa-er lesaper
زه ټوله ورځ کار کوم. ‫עבדתי כל היום.‬ ‫עבדתי כל היום.‬ 1
l-s-p-r lesaper
خوړل ‫לאכול‬ ‫לאכול‬ 1
a-i---pa-ti. ani siparti.
ما خوړلې دي. ‫אני אכלתי.‬ ‫אני אכלתי.‬ 1
a-i---par--. ani siparti.
ما ټول خواړه وخوړل. ‫אכלתי את כל האוכל.‬ ‫אכלתי את כל האוכל.‬ 1
a-- --parti. ani siparti.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -