د جملې کتاب

ps په سټیشن کې   »   he ‫בתחנת הרכבת‬

33 [ درې دېرش ]

په سټیشن کې

په سټیشن کې

‫33 [שלושים ושלוש]‬

33 [shlossim w'shalosh]

‫בתחנת הרכבת‬

b'taxanat harakevet

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hebrew لوبه وکړئ نور
برلن ته به بل ریل ګاړی کله زی ‫מתי יוצאת הרכבת הבאה לברלין?‬ ‫מתי יוצאת הרכבת הבאה לברלין?‬ 1
matai---tse't har-kev-t --ba'-- l'b---i-? matai yotse't harakevet haba'ah l'berlin?
پیرس ته به بل ریل ګاړی کله زی ‫מתי יוצאת הרכבת הבאה לפריס?‬ ‫מתי יוצאת הרכבת הבאה לפריס?‬ 1
ma-----ots----h-r-kev-- --ba-a--l--a---? matai yotse't harakevet haba'ah l'paris?
لندن ته به بل ریل ګاړی کله زی ‫מתי יוצאת הרכבת הבאה ללונדון?‬ ‫מתי יוצאת הרכבת הבאה ללונדון?‬ 1
m---- yo-se-- h-ra-eve----b-'ah le-o--on? matai yotse't harakevet haba'ah lelondon?
وارسا ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ ‫באיזו שעה יוצאת הרכבת לוורשה?‬ ‫באיזו שעה יוצאת הרכבת לוורשה?‬ 1
b'e--o--h-----yot--'t harake-e- -'wa--h--? b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'warshah?
سټاکهولم ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ ‫באיזו שעה יוצאת הרכבת לשטוקהולם?‬ ‫באיזו שעה יוצאת הרכבת לשטוקהולם?‬ 1
b'---o-s-a-a- y---e't -a--keve----s-toqh-l-? b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'shtoqholm?
بوډاپیست ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ ‫באיזו שעה יוצאת הרכבת לבודפשט?‬ ‫באיזו שעה יוצאת הרכבת לבודפשט?‬ 1
b--y-o-sh-'----o------h--a-e----l'b----e-s-? b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'budapesst?
زه مادرید ته ټکټ غواړم. ‫אני רוצה לקנות כרטיס למדריד.‬ ‫אני רוצה לקנות כרטיס למדריד.‬ 1
a-----tse-/rot--h li--ot ka--is l'ma-ri-. ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'madrid.
زه پراګ ته ټکټ غواړم. ‫אני רוצה לקנות כרטיס לפראג.‬ ‫אני רוצה לקנות כרטיס לפראג.‬ 1
ani ro---h-r--s-- ---not---rtis l-pra-g. ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'pra'g.
زه برن ته یو ټکټ غواړم. ‫אני רוצה לקנות כרטיס לברן.‬ ‫אני רוצה לקנות כרטיס לברן.‬ 1
ani--o-s--/r--sa--l-q--t-k-r-is -'ber-. ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'bern.
ریل ګاډی کله ویانا ته راځي؟ ‫באיזו שעה מגיעה הרכבת לווינה?‬ ‫באיזו שעה מגיעה הרכבת לווינה?‬ 1
b'---------a- -e-i-ah------e-et-l'wi---? b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'winah?
مسکو ته ریل ګاډي کله راځي؟ ‫באיזו שעה מגיעה הרכבת למוסקווה?‬ ‫באיזו שעה מגיעה הרכבת למוסקווה?‬ 1
b'e-zo--h--a- meg-'----a--k-v-t------qwa-? b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'mosqwah?
ریل ګاډی امستردام ته کله راځي؟ ‫באיזו שעה מגיעה הרכבת לאמסטרדם?‬ ‫באיזו שעה מגיעה הרכבת לאמסטרדם?‬ 1
b'e-----ha-a- -egi--h-h---k--et---ams-er---? b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'amsterdam?
ایا زه ریل ګاډي بدل کړم؟ ‫אצטרך להחליף רכבות?‬ ‫אצטרך להחליף רכבות?‬ 1
e-----ekh --hax--- -a-a-o-? etstarekh lehaxlif rakavot?
دا له کوم پلیټ فارم څخه وځي؟ ‫מאיזה רציף יוצאת הרכבת?‬ ‫מאיזה רציף יוצאת הרכבת?‬ 1
e--ta-e-h---h-xlif r--a-ot? etstarekh lehaxlif rakavot?
ایا په ریل ګاډی کې خوب کوونکي شته؟ ‫יש ברכבת קרון שינה?‬ ‫יש ברכבת קרון שינה?‬ 1
et---r----le-ax-i- raka-ot? etstarekh lehaxlif rakavot?
زه بروسل ته یو طرفه سفر غواړم. ‫אני צריך / כה כרטיס הלוך לבריסל.‬ ‫אני צריך / כה כרטיס הלוך לבריסל.‬ 1
m--e--e--ra-sif--otse----ara----t? me'eyzeh ratsif yotse't harakevet?
زه کوپنهاګن ته د راستنیدو ټکټ غواړم. ‫אני רוצה כרטיס חזור מקופנהגן.‬ ‫אני רוצה כרטיס חזור מקופנהגן.‬ 1
yes- b--ak--et q-ro- -heyna-? yesh barakevet qaron sheynah?
په موټر کې د بستر قیمت څومره دی؟ ‫כמה עולה מקום בקרון שינה?‬ ‫כמה עולה מקום בקרון שינה?‬ 1
y-sh b-rak------a-on--h-y---? yesh barakevet qaron sheynah?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -