د جملې کتاب

ps په سټیشن کې   »   mk На железничка станица

33 [ درې دېرش ]

په سټیشن کې

په سټیشن کې

33 [триесет и три]

33 [triyesyet i tri]

На железничка станица

Na ʐyelyeznichka stanitza

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Macedonian لوبه وکړئ نور
برلن ته به بل ریل ګاړی کله زی Кога тргнува следниот воз за Берлин? Кога тргнува следниот воз за Берлин? 1
Na -yely-z--c-k- ---n-tza Na ʐyelyeznichka stanitza
پیرس ته به بل ریل ګاړی کله زی Кога тргнува следниот воз за Париз? Кога тргнува следниот воз за Париз? 1
N--ʐy-l-e--ich-a st-----a Na ʐyelyeznichka stanitza
لندن ته به بل ریل ګاړی کله زی Кога тргнува следниот воз за Лондон? Кога тргнува следниот воз за Лондон? 1
Ko-u---r-uno--a -ly--nio----z--a By-rli-? Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
وارسا ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ Во колку часот тргнува возот за Варшава? Во колку часот тргнува возот за Варшава? 1
K------r-uno--a sl-e-ni-- --- ---Bye-lin? Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
سټاکهولم ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ Во колку часот тргнува возот за Стокхолм? Во колку часот тргнува возот за Стокхолм? 1
Kogua tr-un-------ye-ni-t v-z-z---y----n? Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
بوډاپیست ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ Во колку часот тргнува возот за Будимпешта? Во колку часот тргнува возот за Будимпешта? 1
Kog----r--no-va -l----io- voz-za P---z? Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
زه مادرید ته ټکټ غواړم. Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид. Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид. 1
K--ua-----n-------y-dniot-voz -a Par--? Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
زه پراګ ته ټکټ غواړم. Јас би сакал / сакала еден билет за Прага. Јас би сакал / сакала еден билет за Прага. 1
K-g---t---n-ova--lyed-io- -o--z- P--iz? Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
زه برن ته یو ټکټ غواړم. Јас би сакал / сакала еден билет за Берн. Јас би сакал / сакала еден билет за Берн. 1
Ko--a -r-unoo---sl-e----- --z-za--o-d--? Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
ریل ګاډی کله ویانا ته راځي؟ Кога пристигнува возот во Виена? Кога пристигнува возот во Виена? 1
Ko-u--tr-u-o-v- ---edni---v-z -- Lo-d--? Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
مسکو ته ریل ګاډي کله راځي؟ Кога пристигнува возот во Москва? Кога пристигнува возот во Москва? 1
Kogu- tr--n-o---sl--d-iot voz z- ------? Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
ریل ګاډی امستردام ته کله راځي؟ Кога пристигнува возот во Амстердам? Кога пристигнува возот во Амстердам? 1
Vo--olk---chas-t-t-g-n--va -ozot -- -a-sh-va? Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
ایا زه ریل ګاډي بدل کړم؟ Дали морам да се прекачувам? Дали морам да се прекачувам? 1
Vo -olko- -h---t t-g----v- v--ot--a V---ha--? Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
دا له کوم پلیټ فارم څخه وځي؟ Од кој перон тргнува возот? Од кој перон тргнува возот? 1
Vo-ko-----c-as-- t-----ov--v-z-t za-V-rsh-va? Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
ایا په ریل ګاډی کې خوب کوونکي شته؟ Има ли вагон за спиење во возот? Има ли вагон за спиење во возот? 1
Vo ---koo-c----t-trg-noova-vozo---a---o---o--? Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
زه بروسل ته یو طرفه سفر غواړم. Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел. Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел. 1
V--k-lko----a-ot t---n-ov----zo- -a --o-k-ol-? Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
زه کوپنهاګن ته د راستنیدو ټکټ غواړم. Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген. Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген. 1
V--k-lko----a--- -r--no-v- vozo- -a ---kkhol-? Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
په موټر کې د بستر قیمت څومره دی؟ Колку чини едно место во вагонот за спиење? Колку чини едно место во вагонот за спиење? 1
Vo-kolk-- --a-o- t--un-ova--oz-- ---B--di-pye-hta? Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -