د جملې کتاب

ps په رستورانت کې 4   »   mk Во ресторан 4

32 [ دوه دیرش ]

په رستورانت کې 4

په رستورانت کې 4

32 [триесет и два]

32 [triyesyet i dva]

Во ресторан 4

Vo ryestoran 4

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Macedonian لوبه وکړئ نور
یو چپس د کیچپ سره. Една порција помфрит со кечап. Една порција помфрит со кечап. 1
Vo-r--sto--n-4 Vo ryestoran 4
او دوه ځله د میئونیز سره. И две со мајонез. И две со мајонез. 1
V---y-stor---4 Vo ryestoran 4
او درې ساسیج د سرس سره. И три порции со пржен колбас со сенф. И три порции со пржен колбас со сенф. 1
Ye-na -o-tz--- ---fr-t-so k---h-p. Yedna portziјa pomfrit so kyechap.
تاسو کوم سبزیجات لرئ؟ Каков зеленчук имате? Каков зеленчук имате? 1
Y-d-a-po---iјa p-m-r------kye---p. Yedna portziјa pomfrit so kyechap.
تاسو لوبیا لرئ؟ Имате ли грав? Имате ли грав? 1
Ye-na-po-t---a-p--fr-- -o-k-e---p. Yedna portziјa pomfrit so kyechap.
ایا تاسو ګلاب لرئ؟ Имате ли карфиол? Имате ли карфиол? 1
I d--e-s--m-јon---. I dvye so maјonyez.
زه جوار خوښوم. Јас со задоволство јадам пченка. Јас со задоволство јадам пченка. 1
I dv-e s- m---nyez. I dvye so maјonyez.
زه بادرنګ خوړل خوښوم. Јас сакам да јадам краставици. Јас сакам да јадам краставици. 1
I dv-e -- ----n---. I dvye so maјonyez.
زه روميانو خوړل خوښوم. Јас сакам да јадам домати. Јас сакам да јадам домати. 1
I-t-i--or-z-i-so ---yen -olb-- so s-enf. I tri portzii so prʐyen kolbas so syenf.
ایا تاسو هم پیاز خوړل خوښوی؟ Сакате ли да јадете исто така и млад кромид? Сакате ли да јадете исто така и млад кромид? 1
I-tri p-rt-i- -- -r---n-ko-bas so -ye--. I tri portzii so prʐyen kolbas so syenf.
ایا تاسو ګوبی خوړل خوښوی؟ Сакате ли да јадете исто така и кисела зелка? Сакате ли да јадете исто така и кисела зелка? 1
I-tri-portz-i -o p-------olba- s- -y-nf. I tri portzii so prʐyen kolbas so syenf.
ایا تاسو دال خوړل خوښوی؟ Сакате ли да јадете исто така и леќа? Сакате ли да јадете исто така и леќа? 1
K-k-v---e---n-h--k -m-ty-? Kakov zyelyenchook imatye?
ایا تاسو هم گاجر خوښوی؟ Јадеш ли исто така со задоволство и моркови? Јадеш ли исто така со задоволство и моркови? 1
Ka--v zy---en--o-k--m-ty-? Kakov zyelyenchook imatye?
ایا تاسو هم د بروکولي خوړل خوښوی؟ Јадеш ли исто така радо и броколи? Јадеш ли исто така радо и броколи? 1
Kak-v-z--ly-nc---k -m-ty-? Kakov zyelyenchook imatye?
ایا تاسو هم مرچ خوښوی؟ Обожаваш ли да јадеш исто така и пиперки? Обожаваш ли да јадеш исто така и пиперки? 1
Imaty--l----rav? Imatye li gurav?
زه پیاز نه خوښوم Јас не сакам кромид. Јас не сакам кромид. 1
I-at-- -i-g--a-? Imatye li gurav?
زه زیتون نه خوښوم Јас не сакам маслинки. Јас не сакам маслинки. 1
Im-t-e li--urav? Imatye li gurav?
زه مرخیړی نه خوښوم. Јас не сакам печурки. Јас не сакам печурки. 1
Ima-ye -i --rfiol? Imatye li karfiol?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -