د جملې کتاب

ps ترکیبونه 1   »   mk Сврзници 1

94 [ څلور نوي ]

ترکیبونه 1

ترکیبونه 1

94 [деведесет и четири]

94 [dyevyedyesyet i chyetiri]

Сврзници 1

Svrznitzi 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Macedonian لوبه وکړئ نور
انتظار وکړئ چې باران ودریږي. Чекај, додека да престане дождот. Чекај, додека да престане дождот. 1
Sv-z----- 1 Svrznitzi 1
تر هغه وخته پورې انتظار وکړئ چې زه تیار شوی یم Чекај, додека да бидам готов / готова. Чекај, додека да бидам готов / готова. 1
Svrznitz--1 Svrznitzi 1
انتظار وکړئ چې هغه بیرته راشي. Чекај, додека тој да се врати. Чекај, додека тој да се врати. 1
Chyek----do--e-a-----rye--a--- doʐ--t. Chyekaј, dodyeka da pryestanye doʐdot.
زه انتظار کوم چې زما ویښتان وچ شي. Ќе почекам, додека ми се исуши косата. Ќе почекам, додека ми се исуши косата. 1
C-yeka-, --dye---da p----t-n-- d-ʐdo-. Chyekaј, dodyeka da pryestanye doʐdot.
زه به د فلم پای ته انتظار وکړم. Ќе почекам, додека да заврши филмот. Ќе почекам, додека да заврши филмот. 1
C--ekaј--dod-e-- d---r-e-tanye d-----. Chyekaј, dodyeka da pryestanye doʐdot.
زه تر هغه وخته انتظار کوم چې د ټرافیک څراغ شنه وي. Ќе почекам, додека семафорот светне зелено. Ќе почекам, додека семафорот светне зелено. 1
C-yek--,-d-----a da-b-dam-gu-to- /--u-tov-. Chyekaј, dodyeka da bidam guotov / guotova.
تاسو به کله په رخصتۍ ځئ؟ Кога патуваш на одмор? Кога патуваш на одмор? 1
C-y-kaј- d-d-e-a d- bidam g--t---/ -u--o-a. Chyekaј, dodyeka da bidam guotov / guotova.
د اوړي رخصتیو دمخه؟ Уште пред летниот распуст? Уште пред летниот распуст? 1
Chye-a-,-d--ye---da-bi--- -uo-ov - -u-t-v-. Chyekaј, dodyeka da bidam guotov / guotova.
هو، حتی مخکې له دې چې د اوړي رخصتۍ پیل شي. Да, уште пред да започне летниот распуст. Да, уште пред да започне летниот распуст. 1
C-yekaј--d-d-eka to--da s-e-vr-t-. Chyekaј, dodyeka toј da sye vrati.
د ژمي له پیل څخه مخکې چت سم کړئ. Поправи го кровот, пред да започне зимата. Поправи го кровот, пред да започне зимата. 1
Chye--ј--do----a --ј d---y- vr-ti. Chyekaј, dodyeka toј da sye vrati.
خپل لاسونه مخکې له وینځئ چې تاسو په میز کې کښینئ، . Измиј си ги рацете, пред да седнеш на масата. Измиј си ги рацете, пред да седнеш на масата. 1
C---k-ј,-d------ -o- -a--y- --ati. Chyekaј, dodyeka toј da sye vrati.
مخکې له چې بهر لاړشئ کړکۍ بنده کړئ. Затвори го прозорецот, пред да излезеш. Затвори го прозорецот, пред да излезеш. 1
K-ye-p--h-e--m-------k--mi---- --o--hi--os-t-. Kjye pochyekam, dodyeka mi sye isooshi kosata.
کله به بیرته کور ته راځی؟ Кога ќе се вратиш дома? Кога ќе се вратиш дома? 1
K----po-h--k-m---od-ek---i---e is-os---kosa--. Kjye pochyekam, dodyeka mi sye isooshi kosata.
له درس وروسته؟ По наставата? По наставата? 1
Kj-- p-chyekam- -od---- mi-s-e---o--------ata. Kjye pochyekam, dodyeka mi sye isooshi kosata.
هو، د ټولګي پای ته رسیدو وروسته. Да, откако ќе заврши наставата. Да, откако ќе заврши наставата. 1
Kjy- -o-hy-ka-,-dody----da-------i -ilm-t. Kjye pochyekam, dodyeka da zavrshi filmot.
د حادثې نه پس هغه نور کار نشي کول. Откако тој имаше несреќа, не можеше повеќе да работи. Откако тој имаше несреќа, не можеше повеќе да работи. 1
Kj-- p--hy-k----d----ka--a --v-s-i fil--t. Kjye pochyekam, dodyeka da zavrshi filmot.
د کار له پای ته رسېدو وروسته هغه امریکا ته لاړ. Откако тој ја загуби работата, тој замина за Америка. Откако тој ја загуби работата, тој замина за Америка. 1
K----p---y-kam--do-y--- d---avr-hi --lm-t. Kjye pochyekam, dodyeka da zavrshi filmot.
امریکا ته له تګ وروسته شتمن شو. Откако тој замина за Америка, тој стана богат. Откако тој замина за Америка, тој стана богат. 1
Kj-e----h-eka---d-d-eka sye--for----v-e-nye zy-l-e--. Kjye pochyekam, dodyeka syemaforot svyetnye zyelyeno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -