د جملې کتاب

ps په پخلنځي کې   »   mk Во кујната

19 [ نولس ]

په پخلنځي کې

په پخلنځي کې

19 [деветнаесет]

19 [dyevyetnayesyet]

Во кујната

Vo kooјnata

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Macedonian لوبه وکړئ نور
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟ Имаш ли нова кујна? Имаш ли нова кујна? 1
Vo-k-o-n-ta Vo kooјnata
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟ Што сакаш да готвиш денес? Што сакаш да готвиш денес? 1
Vo ko-----a Vo kooјnata
ایا تاسو غواړئ په بریښنایی یا ګاز کې پخلی وکړئ؟ Готвиш ли на електрична струја или на гас? Готвиш ли на електрична струја или на гас? 1
I--sh l--n-v---o--na? Imash li nova kooјna?
ایا زه پیاز پرې کړم؟ Треба ли да го исечам кромидот? Треба ли да го исечам кромидот? 1
I-a-h--- nova k-o--a? Imash li nova kooјna?
ایا زه الو پاک کړم؟ Треба ли да ги излупам компирите? Треба ли да ги излупам компирите? 1
I-ash-l- n--a k-o--a? Imash li nova kooјna?
ایا زه سلات مینځم؟ Треба ли да ја измијам салатата? Треба ли да ја измијам салатата? 1
Sht---a-ash d- g-o-v-s- d-e-yes? Shto sakash da guotvish dyenyes?
گلاس چیرته دي Каде се чашите? Каде се чашите? 1
Shto------h--- -u---i--------es? Shto sakash da guotvish dyenyes?
لوښي چیرته دي؟ Каде се садовите? Каде се садовите? 1
S--- --ka-- d- guot--s- -y-nyes? Shto sakash da guotvish dyenyes?
کټری چیرته دی؟ Каде е приборот за јадење? Каде е приборот за јадење? 1
G-o-v--h -i -a------ktri--n- st-o-јa-i-i-na g---? Guotvish li na yelyektrichna strooјa ili na guas?
ایا تاسو د ټین اوپنر لرئ Имаш ли отварач за конзерви? Имаш ли отварач за конзерви? 1
G----is- l--na ----e--r----a ---ooјa-il------uas? Guotvish li na yelyektrichna strooјa ili na guas?
ایا تاسو د بوتل خلاصونکی لرئ؟ Имаш ли отварач за шишиња? Имаш ли отварач за шишиња? 1
Gu-tvis- l--na--el-ek-r---na ----o-----i n---u-s? Guotvish li na yelyektrichna strooјa ili na guas?
ایا تاسو د کورک سکرو لرئ؟ Имаш ли извлекувач за плута? Имаш ли извлекувач за плута? 1
Tryeba--i--- guo is--cha--kro--d--? Tryeba li da guo isyecham kromidot?
ایا تاسو په دې کڅوړه کې سوپ پخلی کوئ؟ Дали ја готвиш супата во оваа тенџере? Дали ја готвиш супата во оваа тенџере? 1
Tr---- li-d- --o i-yec--m-k---i-o-? Tryeba li da guo isyecham kromidot?
ایا تاسو په دې کڅوړه کې ماهي غوړوي؟ Ја пржиш ли рибата во оваа тава? Ја пржиш ли рибата во оваа тава? 1
Tr---a--i d----- i--ec-am-k-om--ot? Tryeba li da guo isyecham kromidot?
ایا تاسو په هغه گرل کې سبزیجات گرل کوئ؟ Го печеш ли зеленчукот на оваа скара? Го печеш ли зеленчукот на оваа скара? 1
Tr-e-a l--da --- -zlo-p-m k-mpi-it-e? Tryeba li da gui izloopam kompiritye?
زه میز پوښم. Јас ја покривам масата. Јас ја покривам масата. 1
T-------- da --- --loo-am-k-mp-ri-ye? Tryeba li da gui izloopam kompiritye?
دلته چاقو، فورکس او چمچونه دي. Овде се ножевите, вилушките и лажиците. Овде се ножевите, вилушките и лажиците. 1
T-ye-a-li ---gui ---oopam ko-p--itye? Tryeba li da gui izloopam kompiritye?
دلته شیشې، پلیټونه او نیپکن دي. Овде се чашите, чиниите и салфетите. Овде се чашите, чиниите и салфетите. 1
T-ye----i--- ј- -zmiјam---l-t-t-? Tryeba li da јa izmiјam salatata?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -