د جملې کتاب

ps په پخلنځي کې   »   mk Во кујната

19 [ نولس ]

په پخلنځي کې

په پخلنځي کې

19 [деветнаесет]

19 [dyevyetnayesyet]

Во кујната

Vo kooјnata

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Macedonian لوبه وکړئ نور
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟ Имаш ли нова кујна? Имаш ли нова кујна? 1
Vo --oјn-ta Vo kooјnata
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟ Што сакаш да готвиш денес? Што сакаш да готвиш денес? 1
Vo---oј---a Vo kooјnata
ایا تاسو غواړئ په بریښنایی یا ګاز کې پخلی وکړئ؟ Готвиш ли на електрична струја или на гас? Готвиш ли на електрична струја или на гас? 1
Imash li n--a--o--n-? Imash li nova kooјna?
ایا زه پیاز پرې کړم؟ Треба ли да го исечам кромидот? Треба ли да го исечам кромидот? 1
Imas- l- no-a-k---n-? Imash li nova kooјna?
ایا زه الو پاک کړم؟ Треба ли да ги излупам компирите? Треба ли да ги излупам компирите? 1
Ima-h--- n-----o-јn-? Imash li nova kooјna?
ایا زه سلات مینځم؟ Треба ли да ја измијам салатата? Треба ли да ја измијам салатата? 1
S----sa---- -- --ot-ish-d----es? Shto sakash da guotvish dyenyes?
گلاس چیرته دي Каде се чашите? Каде се чашите? 1
Sht---ak--- d---u-t-i----ye---s? Shto sakash da guotvish dyenyes?
لوښي چیرته دي؟ Каде се садовите? Каде се садовите? 1
Sh-- -ak-s- d- --o-vi-h d--nyes? Shto sakash da guotvish dyenyes?
کټری چیرته دی؟ Каде е приборот за јадење? Каде е приборот за јадење? 1
Gu-tv--h l- -a -el-e-t-ic--- -t---јa -l---- -ua-? Guotvish li na yelyektrichna strooјa ili na guas?
ایا تاسو د ټین اوپنر لرئ Имаш ли отварач за конзерви? Имаш ли отварач за конзерви? 1
G-o---sh--i na y--y---ri---a-s-roo-a -l- -a -uas? Guotvish li na yelyektrichna strooјa ili na guas?
ایا تاسو د بوتل خلاصونکی لرئ؟ Имаш ли отварач за шишиња? Имаш ли отварач за шишиња? 1
Guo--ish l--na----yekt-i-h-a-s---o-a --i n--gua-? Guotvish li na yelyektrichna strooјa ili na guas?
ایا تاسو د کورک سکرو لرئ؟ Имаш ли извлекувач за плута? Имаш ли извлекувач за плута? 1
T-y-ba-l- da-gu- -s---h-- -rom-d-t? Tryeba li da guo isyecham kromidot?
ایا تاسو په دې کڅوړه کې سوپ پخلی کوئ؟ Дали ја готвиш супата во оваа тенџере? Дали ја готвиш супата во оваа тенџере? 1
T-yeb- -- ---guo-----c-a--krom-do-? Tryeba li da guo isyecham kromidot?
ایا تاسو په دې کڅوړه کې ماهي غوړوي؟ Ја пржиш ли рибата во оваа тава? Ја пржиш ли рибата во оваа тава? 1
Try-b- ---da-g-o---y-c-am-kr---d-t? Tryeba li da guo isyecham kromidot?
ایا تاسو په هغه گرل کې سبزیجات گرل کوئ؟ Го печеш ли зеленчукот на оваа скара? Го печеш ли зеленчукот на оваа скара? 1
T-y-b- li-da-g-------o-am-ko-piri---? Tryeba li da gui izloopam kompiritye?
زه میز پوښم. Јас ја покривам масата. Јас ја покривам масата. 1
Tr-eba--i--a g-i-iz-oo--m -o-p-ritye? Tryeba li da gui izloopam kompiritye?
دلته چاقو، فورکس او چمچونه دي. Овде се ножевите, вилушките и лажиците. Овде се ножевите, вилушките и лажиците. 1
Tr-e-a-li -- -ui-i--o---m-k-mp-r-t--? Tryeba li da gui izloopam kompiritye?
دلته شیشې، پلیټونه او نیپکن دي. Овде се чашите, чиниите и салфетите. Овде се чашите, чиниите и салфетите. 1
T-y--- -i d--ј--iz---am -----a-a? Tryeba li da јa izmiјam salatata?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -