د جملې کتاب

ps په پخلنځي کې   »   am ወጥ ቤት ውስጥ

19 [ نولس ]

په پخلنځي کې

په پخلنځي کې

19 [አስራ ዘጠኝ]

19 [አስራ ዘጠኝ]

ወጥ ቤት ውስጥ

be kushina wisit’i

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Amharic لوبه وکړئ نور
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟ አዲስ ኩሽና አለህ/ አለሽ? አዲስ ኩሽና አለህ/ አለሽ? 1
b---u-hina-w-si-’i be kushina wisit’i
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟ ዛሬ ምን ማብሰል ትፈልጋለህ/ ትፈልጊያለሽ? ዛሬ ምን ማብሰል ትፈልጋለህ/ ትፈልጊያለሽ? 1
b- --shi-- -is---i be kushina wisit’i
ایا تاسو غواړئ په بریښنایی یا ګاز کې پخلی وکړئ؟ የምታበስለው/ይው በኤሌክትሪክ ወይስ በጋዝ ነው? የምታበስለው/ይው በኤሌክትሪክ ወይስ በጋዝ ነው? 1
ā--s- k-shin--ā--hi---l---i? ādīsi kushina ālehi/ āleshi?
ایا زه پیاز پرې کړم؟ ሽንኩርቶቹን እኔ ብክትፋቸው ይሻላል? ሽንኩርቶቹን እኔ ብክትፋቸው ይሻላል? 1
ā--s--k-shina---eh-- āl--h-? ādīsi kushina ālehi/ āleshi?
ایا زه الو پاک کړم؟ ድንቾቹን እኔ ብልጣቸው ይሻላል? ድንቾቹን እኔ ብልጣቸው ይሻላል? 1
ādīs- -u-hi-- --e-i/ āle-h-? ādīsi kushina ālehi/ āleshi?
ایا زه سلات مینځم؟ ሰላጣውን እኔ ባጥበው ይሻላል? ሰላጣውን እኔ ባጥበው ይሻላል? 1
za-- mini m--iseli -i-eligal-h-- t---lig--a-eshi? zarē mini mabiseli tifeligalehi/ tifeligīyaleshi?
گلاس چیرته دي ብርጭቆዎች የት ናቸው? ብርጭቆዎች የት ናቸው? 1
z--ē mi----a-i--l---i----g-l---/--i---i-ī--l---i? zarē mini mabiseli tifeligalehi/ tifeligīyaleshi?
لوښي چیرته دي؟ የመመገቢያ እቃ የት ነው? የመመገቢያ እቃ የት ነው? 1
z-r----n- mab---l- ti-eli----h-/----e----y-l-s-i? zarē mini mabiseli tifeligalehi/ tifeligīyaleshi?
کټری چیرته دی؟ ሹካ፤ማንኪያ እና ቢላ የት ነው? ሹካ፤ማንኪያ እና ቢላ የት ነው? 1
yemi-ab--i---i-yiw- be’---k-----ki we--s--b-ga----e-i? yemitabesilewi/yiwi be’ēlēkitirīki weyisi begazi newi?
ایا تاسو د ټین اوپنر لرئ በቆርቆሮ የታሸጉ ምግቦች መክፈቻ አለህ/አለሽ? በቆርቆሮ የታሸጉ ምግቦች መክፈቻ አለህ/አለሽ? 1
y----ab-s--e------i-b--ēl--i--r--- --yis- b-g--i -ewi? yemitabesilewi/yiwi be’ēlēkitirīki weyisi begazi newi?
ایا تاسو د بوتل خلاصونکی لرئ؟ የጠርሙስ መክፈቻ አለህ/አለሽ? የጠርሙስ መክፈቻ አለህ/አለሽ? 1
y-m----e--l-wi-y-wi-b--ēlēk-tirīki-we-is- --ga-i n---? yemitabesilewi/yiwi be’ēlēkitirīki weyisi begazi newi?
ایا تاسو د کورک سکرو لرئ؟ የቪኖ መክፈቻ አለህ/አለሽ? የቪኖ መክፈቻ አለህ/አለሽ? 1
sh--i--r----hu-- i-- -iki--f--hewi-y--halal-? shinikuritochuni inē bikitifachewi yishalali?
ایا تاسو په دې کڅوړه کې سوپ پخلی کوئ؟ በዚህ ድስት ነው ሶርባውን ተምትሰራው/የምትሰሪው? በዚህ ድስት ነው ሶርባውን ተምትሰራው/የምትሰሪው? 1
s--n-ku--t-c---i --- -i-i-----h--i-y-s---al-? shinikuritochuni inē bikitifachewi yishalali?
ایا تاسو په دې کڅوړه کې ماهي غوړوي؟ በዚህ መጥበሻ ነው አሳውን የምትጠብሰው/ የምትጠብሺው? በዚህ መጥበሻ ነው አሳውን የምትጠብሰው/ የምትጠብሺው? 1
s---ik-ri-o-h--i-i-ē --k----a----- y-s---a-i? shinikuritochuni inē bikitifachewi yishalali?
ایا تاسو په هغه گرل کې سبزیجات گرل کوئ؟ በዚህ መጥበሻ ላይ ነው አትክልት የምትጠብሰው/የምትጠብሺው? በዚህ መጥበሻ ላይ ነው አትክልት የምትጠብሰው/የምትጠብሺው? 1
di--cho---ni-inē -------c-ewi yi-h----i? dinichochuni inē bilit’achewi yishalali?
زه میز پوښم. እኔ ጠረዼዛውን እያዘጋጀው ነው። እኔ ጠረዼዛውን እያዘጋጀው ነው። 1
di-----chun--------lit---h--i ---h-l-li? dinichochuni inē bilit’achewi yishalali?
دلته چاقو، فورکس او چمچونه دي. ቢላ፤ ሹካዎች እና ማንኪያዎች እዚህ ናቸው። ቢላ፤ ሹካዎች እና ማንኪያዎች እዚህ ናቸው። 1
dinic-ochu-i ----b-lit-achew---i--a---i? dinichochuni inē bilit’achewi yishalali?
دلته شیشې، پلیټونه او نیپکن دي. ብርጭቆዎች ፤ ሰሃኖች እና ሶፍቶች እዚህ ናቸው። ብርጭቆዎች ፤ ሰሃኖች እና ሶፍቶች እዚህ ናቸው። 1
se-a------------b-t’ibe---y-s-a--l-? selat’awini inē bat’ibewi yishalali?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -