د جملې کتاب

ps په قدرت کې   »   am በተፈጥሮ

26 [ شپږویشت ]

په قدرت کې

په قدرت کې

26 [ሃያ ስድስት]

26 [ሃያ ስድስት]

በተፈጥሮ

betefet’iro wisit’i

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Amharic لوبه وکړئ نور
ته هلته هغه برج ګورې؟ እዛ ማማው ይታይካል /ሻል ? እዛ ማማው ይታይካል /ሻል ? 1
be--f--’i-o--is--’i betefet’iro wisit’i
ته هلته هغه غر ګورې؟ እዛ ተራራው ይታይካል /ሻል? እዛ ተራራው ይታይካል /ሻል? 1
be-e-et’-----i-i--i betefet’iro wisit’i
ته هغه کلي هلته ګورې؟ እዛ መንደር ይታይካል /ሻል ? እዛ መንደር ይታይካል /ሻል ? 1
iza-ma-a-- -i----k--i ---a-i-? iza mamawi yitayikali /shali ?
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟ እዛ ወንዙ ይታይካል /ሻል? እዛ ወንዙ ይታይካል /ሻል? 1
iz- m--aw- y-t--ikal----hali ? iza mamawi yitayikali /shali ?
ته هلته هغه پل ګورې؟ እዛ ድልድዩ ይታይካል /ሻል? እዛ ድልድዩ ይታይካል /ሻል? 1
i---m--awi-yi---i-a-i --h--i-? iza mamawi yitayikali /shali ?
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟ እዛ ሃይቅ ይታይካል /ሻል? እዛ ሃይቅ ይታይካል /ሻል? 1
iza terara-- --ta-i-a-i ---a-i? iza terarawi yitayikali /shali?
زه هغه مرغۍ خوښوم. ያንን እርግብ ወድጄዋለው። ያንን እርግብ ወድጄዋለው። 1
iza-tera--w---it------i -sh---? iza terarawi yitayikali /shali?
زه هغه ونه خوښوم. ያንን ዛፍ ወድጄዋለው። ያንን ዛፍ ወድጄዋለው። 1
iza--erar--i -it-yika-i-/-hal-? iza terarawi yitayikali /shali?
زه دا ډبره خوښوم. ይሄንን ድንጋይ ወድጄዋለው። ይሄንን ድንጋይ ወድጄዋለው። 1
iza me-i---i -i----k--- -sh--- ? iza menideri yitayikali /shali ?
زه هغه پارک خوښوم. ያንን መናፈሻ ወድጄዋለው። ያንን መናፈሻ ወድጄዋለው። 1
i---m-ni--------ay-k--i -s-ali-? iza menideri yitayikali /shali ?
زه هغه باغ خوښوم. ያንን የአታክልት ቦታ ወድጄዋለው። ያንን የአታክልት ቦታ ወድጄዋለው። 1
iz-----i-er- -ita--ka-i-/-hal- ? iza menideri yitayikali /shali ?
زه دلته ګل خوښوم. ይሄንን አበባ ወድጄዋለው። ይሄንን አበባ ወድጄዋለው። 1
iz---e-----yi-a----l- /s-a-i? iza wenizu yitayikali /shali?
دا ډیر ښکلی دی. ውብ ሆኖ አግኝቼዋለው። ውብ ሆኖ አግኝቼዋለው። 1
i---w--iz-----ayi-a-i --ha--? iza wenizu yitayikali /shali?
دا ډیر دلچسپ دی. አጋጊ/ ሳቢ ሆኖ አግኝቼዋለው። አጋጊ/ ሳቢ ሆኖ አግኝቼዋለው። 1
iza--enizu-yi---ik-li--sh-l-? iza wenizu yitayikali /shali?
دا ډیر ښکلی دی. በጣም ቆንጆ ሆኖ አግኝቼዋለው። በጣም ቆንጆ ሆኖ አግኝቼዋለው። 1
iza-dilid-y- -it-yikal--/-ha-i? iza dilidiyu yitayikali /shali?
ده ډېر بدرنګه دې አስቀያሚ ሆኖ አግኝቼዋለው። አስቀያሚ ሆኖ አግኝቼዋለው። 1
i-a d--id-yu--it-yika---/s-al-? iza dilidiyu yitayikali /shali?
دا خسته کنی دی. አሰልቺ ሆኖ አግኝቼዋለው። አሰልቺ ሆኖ አግኝቼዋለው። 1
i-- ---id-yu-yit--ik-li -sh-li? iza dilidiyu yitayikali /shali?
ې دا ډارونکی دی. አሳቃቂ ሆኖ አግኝቼዋለው። አሳቃቂ ሆኖ አግኝቼዋለው። 1
iz- hayik’i---tayik-li-/---li? iza hayik’i yitayikali /shali?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -