د جملې کتاب

ps کور پاکول   »   am ቤት ጽዳት

18 [ اتلس ]

کور پاکول

کور پاکول

18 [አስራ ስምንት]

18 [አስራ ስምንት]

ቤት ጽዳት

yebēti ts’idati

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Amharic لوبه وکړئ نور
نن دشنبې ورځ ده. ዛሬ ቅዳሜ ነው። ዛሬ ቅዳሜ ነው። 1
ye---- ts’-d--i yebēti ts’idati
نن ورځ موږ وخت لرو. ዛሬ እኛ ጊዜ አለን። ዛሬ እኛ ጊዜ አለን። 1
yebē-- ----d--i yebēti ts’idati
نن ورځ موږ کور پاکوو. ዛሬ እኛ ቤት እናፀዳለን። ዛሬ እኛ ቤት እናፀዳለን። 1
z--ē-k’i-----new-. zarē k’idamē newi.
زه تشناب پاکوم. እኔ መታጠቢያ ቤቱን እያፀዳው ነው። እኔ መታጠቢያ ቤቱን እያፀዳው ነው። 1
z-r- k’--a-ē newi. zarē k’idamē newi.
زما میړه موټر ومینځی. የእኔ ባል መኪና እያጠበ ነው የእኔ ባል መኪና እያጠበ ነው 1
z-------d-mē --wi. zarē k’idamē newi.
ماشومان بايسکلونه پاکوي. ልጆቹ ሳይክሎችን እያፀዱ ናቸው። ልጆቹ ሳይክሎችን እያፀዱ ናቸው። 1
z--- in---g-zē ā-en-. zarē inya gīzē āleni.
انا ګلونو ته اوبه ورکوي. ሴት አያቴ አበቦቹን ውሃ እያጠጣች ነው። ሴት አያቴ አበቦቹን ውሃ እያጠጣች ነው። 1
z-r--i----g-z---l-ni. zarē inya gīzē āleni.
ماشومان د ماشومانو کوټه پاکوي. ልጆቹ የልጆችን ክፍል እያጸዱ ናቸው። ልጆቹ የልጆችን ክፍል እያጸዱ ናቸው። 1
z-r- in------- āl--i. zarē inya gīzē āleni.
زما میړه خپل میز پاکوي. ባሌ የራሱን ጠረዼዛ እያፀዳ ነው። ባሌ የራሱን ጠረዼዛ እያፀዳ ነው። 1
z--ē-i--a-b-t- -n-t͟-’e-ale--. zarē inya bēti inat͟s’edaleni.
ما کالي د مینځلو په ماشین کې واچول. እኔ ልብሶቹን ማጠቢያ ማሽን ውስጥ እያስገባው ነው። እኔ ልብሶቹን ማጠቢያ ማሽን ውስጥ እያስገባው ነው። 1
z-r- -nya ---i-in----’e-a-eni. zarē inya bēti inat͟s’edaleni.
زه د کالو مینځلو ځړول کوم እኔ ልብስ እያሰጣው ነው። እኔ ልብስ እያሰጣው ነው። 1
zarē--n-a --t- in--͟s’-d--e-i. zarē inya bēti inat͟s’edaleni.
زه کالي استری کوم. እኔ ልብሶቹን እየተኮስኩኝ ነው። እኔ ልብሶቹን እየተኮስኩኝ ነው። 1
i---m--a-’--ī-------n- i-at͟s---a-i n--i. inē metat’ebīya bētuni iyat͟s’edawi newi.
کړکۍ خیرن دي. መስኮቶቹ ቆሻሻ ናቸው። መስኮቶቹ ቆሻሻ ናቸው። 1
in- ---a--e-ī-a---tuni-iyat-----aw- ne-i. inē metat’ebīya bētuni iyat͟s’edawi newi.
فرش خیرن دی. ወለሉ ቆሻሻ ነው። ወለሉ ቆሻሻ ነው። 1
i-ē--e-a-’e---a-b-tun- ---t͟--ed----new-. inē metat’ebīya bētuni iyat͟s’edawi newi.
لوښي خیرن دي. መመገቢያ እቃው ቆሻሻ ነው። መመገቢያ እቃው ቆሻሻ ነው። 1
ye’i-- b-li------a -yat-e----ewi ye’inē bali mekīna iyat’ebe newi
څوک کړکۍ پاکوي؟ መስኮቶቹን የሚያጸዳው ማን ነው? መስኮቶቹን የሚያጸዳው ማን ነው? 1
y---nē----i mek-na--ya-’e----ewi ye’inē bali mekīna iyat’ebe newi
څوک به دوړې پاک کوي؟ ወለሉንስ የሚጠርገው ማን ነው? ወለሉንስ የሚጠርገው ማን ነው? 1
y--i-ē bali--ekīna ------b- -ewi ye’inē bali mekīna iyat’ebe newi
لوښي څوک کوي؟ መመገቢያ እቃውንስ የሚያጥበው ማን ነው? መመገቢያ እቃውንስ የሚያጥበው ማን ነው? 1
lijoc-u-say--i-o-hi-i-i--t͟s--d--nac--w-. lijochu sayikilochini iyat͟s’edu nachewi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -