د جملې کتاب

ps پوښتنه کول   »   am ጥያቄዎችን መጠየቅ 1

62 [ دوه شپیته ]

پوښتنه کول

پوښتنه کول

62 [ስልሳ ሁለት]

62 [ስልሳ ሁለት]

ጥያቄዎችን መጠየቅ 1

t’iyak’ē met’eyek’i 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Amharic لوبه وکړئ نور
زده کول መማር መማር 1
t-i--k’ē-me--e---’--1 t’iyak’ē met’eyek’i 1
ایا زده کونکي ډیر څه زده کوي؟ ተማሪዎቹ ብዙ ይማራሉ? ተማሪዎቹ ብዙ ይማራሉ? 1
t-iy---- m-t--ye--i-1 t’iyak’ē met’eyek’i 1
نه، دوی لږ څه زده کوي. አይ ፤ እነሱ ትንሽ ይማራሉ። አይ ፤ እነሱ ትንሽ ይማራሉ። 1
m-m-ri memari
پوښتنه መጠየቅ መጠየቅ 1
m-ma-i memari
تاسو خپل معلم نه ډیرې پوښتنې کوئ መምህሩን ቶሎ ቶሎ ጥያቄ ይጠይቃሉ? መምህሩን ቶሎ ቶሎ ጥያቄ ይጠይቃሉ? 1
m----i memari
نه، زه اکثرا له هغه نه پوښتنه نه کوم. አይ ፤ ቶሎ ቶሎ ጥያቄዎችን አልጠይቅም። አይ ፤ ቶሎ ቶሎ ጥያቄዎችን አልጠይቅም። 1
t-marī--ch--bi---y--a-a--? temarīwochu bizu yimaralu?
ځواب መመለስ መመለስ 1
t---rī-o-h- -izu ---a--l-? temarīwochu bizu yimaralu?
مهربانی وکړه ځواب راکړه. እባክዎ ይመልሱ። እባክዎ ይመልሱ። 1
tem-r---c-- b-zu--im-ra-u? temarīwochu bizu yimaralu?
زه به ځواب درکړم. እኔ እመልሳለው። እኔ እመልሳለው። 1
āy-----ne-u ti---hi-y-mar--u. āyi ; inesu tinishi yimaralu.
کار መስራት መስራት 1
āy--; in-s- --n-s---y---ra-u. āyi ; inesu tinishi yimaralu.
ایا هغه اوس کار کوي؟ እሱ አሁን እየሰራ ነው? እሱ አሁን እየሰራ ነው? 1
āy--; -n----t-n---i--i--ralu. āyi ; inesu tinishi yimaralu.
هو، هغه اوس کار کوي. አዎ ፤ እሱ አሁን እየሰራ ነው። አዎ ፤ እሱ አሁን እየሰራ ነው። 1
m--’--e-’i met’eyek’i
راځي መምጣት መምጣት 1
me----e-’i met’eyek’i
راځه؟ ይመጣሉ? ይመጣሉ? 1
m-t’eye--i met’eyek’i
هو، موږ به هلته ژرراشو. አዎ ፤ አሁን እንመጣለን። አዎ ፤ አሁን እንመጣለን። 1
m------un- t-lo to----’iy--’---it--y-k’-l-? memihiruni tolo tolo t’iyak’ē yit’eyik’alu?
اوسېدل መኖር መኖር 1
m-m--iru-i -ol--to-o t’i-ak’- -i-’-y---a--? memihiruni tolo tolo t’iyak’ē yit’eyik’alu?
ایا تاسو په برلین کې اوسیږئ؟ በርሊን ውስጥ ነው የሚኖሩት? በርሊን ውስጥ ነው የሚኖሩት? 1
mem--i--ni t----t-l-----y-k-ē y-t’--i---l-? memihiruni tolo tolo t’iyak’ē yit’eyik’alu?
هو، زه په برلین کې ژوند کوم. አዎ ፤ በርሊን ውስጥ ነው የምኖረው። አዎ ፤ በርሊን ውስጥ ነው የምኖረው። 1
āyi-; ---o-t-l- t’iya-’-w--hini ā--t’--ik’---. āyi ; tolo tolo t’iyak’ēwochini ālit’eyik’imi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -