د جملې کتاب

ps پوښتنه کول   »   el Θέτω ερωτήσεις 1

62 [ دوه شپیته ]

پوښتنه کول

پوښتنه کول

62 [εξήντα δύο]

62 [exḗnta dýo]

Θέτω ερωτήσεις 1

Thétō erōtḗseis 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Greek لوبه وکړئ نور
زده کول διαβάζω διαβάζω 1
T---ō -r--ḗ-e-- 1 Thétō erōtḗseis 1
ایا زده کونکي ډیر څه زده کوي؟ Οι μαθητές διαβάζουν πολύ; Οι μαθητές διαβάζουν πολύ; 1
T---ō-erōtḗ--i- 1 Thétō erōtḗseis 1
نه، دوی لږ څه زده کوي. Όχι, διαβάζουν λίγο. Όχι, διαβάζουν λίγο. 1
diab--ō diabázō
پوښتنه ρωτάω ρωτάω 1
diab--ō diabázō
تاسو خپل معلم نه ډیرې پوښتنې کوئ Ρωτάτε συχνά τον δάσκαλο; Ρωτάτε συχνά τον δάσκαλο; 1
d-a-ázō diabázō
نه، زه اکثرا له هغه نه پوښتنه نه کوم. Όχι, δεν τον ρωτάω συχνά. Όχι, δεν τον ρωτάω συχνά. 1
Oi---th---- -i---z-u--po-ý? Oi mathētés diabázoun polý?
ځواب απαντάω απαντάω 1
O- m--hē-é- d-a-á--un-po-ý? Oi mathētés diabázoun polý?
مهربانی وکړه ځواب راکړه. Απαντήστε παρακαλώ. Απαντήστε παρακαλώ. 1
Oi-ma-h-t-s--iabá--un p-l-? Oi mathētés diabázoun polý?
زه به ځواب درکړم. Απαντάω. Απαντάω. 1
Ó-hi,---ab--o---lí--. Óchi, diabázoun lígo.
کار δουλεύω δουλεύω 1
Óc--,-dia-á-o-n-lí--. Óchi, diabázoun lígo.
ایا هغه اوس کار کوي؟ (Αυτός) Δουλεύει τώρα; (Αυτός) Δουλεύει τώρα; 1
Óc-i- -iabá-oun ----. Óchi, diabázoun lígo.
هو، هغه اوس کار کوي. Ναι, δουλεύει τώρα. Ναι, δουλεύει τώρα. 1
r---ō rōtáō
راځي έρχομαι έρχομαι 1
r-táō rōtáō
راځه؟ Έρχεστε; Έρχεστε; 1
rōt-ō rōtáō
هو، موږ به هلته ژرراشو. Ναι, ερχόμαστε αμέσως. Ναι, ερχόμαστε αμέσως. 1
Rō-át-----h-á -o------a-o? Rōtáte sychná ton dáskalo?
اوسېدل μένω μένω 1
R-t----sy-h-á---- dás-a--? Rōtáte sychná ton dáskalo?
ایا تاسو په برلین کې اوسیږئ؟ Μένετε στο Βερολίνο; Μένετε στο Βερολίνο; 1
Rōt--e s--hná-t----á-kal-? Rōtáte sychná ton dáskalo?
هو، زه په برلین کې ژوند کوم. Ναι, μένω στο Βερολίνο. Ναι, μένω στο Βερολίνο. 1
Ó-h-- --n to-----áō s--hná. Óchi, den ton rōtáō sychná.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -